Transcrição de casamento por Ponta Delgada

13637394142256

Comentários

  • @Maria Nélida
    Depois de ver seu post neste tópico, fui correndo no cartório reconhecer a firma do notário. Melhor não arriscar.
  • gente, existem duas versões do requerimento da transcrição de casamento,
    A conservatória de tondela me enviou uma e aqui estão disponibilizando outra.

    Teria problema enviar a que vcs estão mostrando aqui??
  • @Andressa Lavrador

    A que coloquei aqui é aceita em Tondela porque já enviei uma pra lá e aceitaram
    Mas, se Tondela te enviou outra,fica a seu critério escolher
    Vc poderia,por favor, colocar aqui a que te mandaram?
  • Ponta delgada continua sendo a mais rápida para transcrição de casamento ?
  • @augusto1370 sim,continua sendo a mais rápida?
  • Bom dia a todos; mais uma vez o meu muito obrigado a todos que disponibilizam o seu conhecimento e seu valioso tempo para ajudar aqueles que necessitam de orientações, informações sem custo algum MUITO OBRIGADO.
    Após contato via email a transcrição de casamento do meu pai ( português, casado com mulher brasileira casamento celebrado no Brasil ) foi concluída ontem.
    E a título de orientação e até mesmo sugestão qual a melhor conservatória para o envio de documentação para aquisição de nacionalidade.
    Flávio.:
  • Caros, a título de curiosidade, sobre a questão do meu vale postal que vai vencer dia 14/08.

    Parece que está tudo ok. A resposta foi: "O processo está na fase de conclusão ."
  • @flavio moreira gomes,
    Supondo que seja para você, trata-se de Atribuição de nacionalidade (originária) para filho de português originário, e você pode enviar para, p.ex, CRC Tondela, CRC Ovar, CRC Vila Nova de Gaia, 3a. CRC Porto ou AC Porto. Sugiro acompanhar estes tópicos:
    http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/3749/atribuicao-crc-de-tondela-informacoes-e-processos/p255 ;
    http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/2437/atribuicao-pelo-acp-porto-informacoes-e-processos/p78

    Se refere-se à esposa de seu pai, a Aquisição de nacionalidade dela deve ser enviada à CRCentrais Lisboa. Pode acompanhar estes tópicos:
    http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/3622/nacionalidade-por-casamento/p9 ;
    http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/7617/dl-56-2017-conjuge/p3
  • @Maria Nélida, entendi. Então agora eles estão pedindo a cópia do assento? Antes só pediam o número do assento, a pessoa escrevia e pronto.
    obrigada pela explicação!
  • Pessoal, boa noite!

    Meu sogro vai enviar o processo de transcrição de casamento dele para Ponta Delgada.
    Esta é a documentação dele:

    - Cópia do assento de nascimento dele (português)
    - Certidão de casamento (inteiro teor por cópia reprográfica), apostilada;
    - Certidão de nascimento da esposa (do tipo comum, não é de inteiro teor. Ele solicitou pelo Cartório 24h), apostilada.
    - Formulário 1 C preenchido e com reconhecimento de assinatura por autenticidade;
    - Cópia autenticada da CNH e apostilada.

    Duas dúvidas surgiram:

    1- Ele afirmou que disseram que a certidão do cônjuge brasileiro não precisa ser de inteiro teor, pois o que importa é que de casamento seja. Isso procede? Já teve algum caso de PD aceitar?

    2- Ponta Delgada aceita CNH?
  • @Renato

    O formulário não é 1C.
    Houve um caso em que Ponta Delgada aceitou certidão simples do cônjuge, não sabemos se foi exceção. Bisneto não pode ser requerente, se for neto é preciso enviar certidão de nascimento.
  • Oi @Flavia

    Ponta Delgada não está mais aceitando apenas o número do assento? Tem que enviar cópia agora?
  • Finalmente descobri vocês... não imaginam o quanto to feliz de encontrar um espaço para por minhas inúmeras dúvidas nesse complicado processo de cidadania portuguesa... Estamos juntos!!!
    Já sou cidadã portuguesa através do meu pai. Casei com brasileiro.
    Dúvida nº 1 - o que vem primeiro: a transcrição do casamento ou o cartão cidadão?
    Divorciei e voltei com o nome de solteira
    Dúvida nº 2 - como faço com o preenchimento do meu nome, casada ou divorciada ? (que é o mesmo de solteira)
    Obrigada gente... bjssssssssss
  • @Renato Nunes_Gomes, no site do IRN você encontra algumas informações bem fraquinhas sobre transcrição de casamento (http://www.irn.mj.pt/sections/irn/a_registral/registo-civil/docs-do-civil/casamento-celebrado-no/), mas eu mandei a minha transcrição no início do mês, usando um formulário de requerimento recomendado aqui no tópico (https://drive.google.com/file/d/0B5DZFyh-5xTUZ0ttT05zX1E0TmM/view); ele pode ser preenchido a caneta, com maiúsculas, ou editado no Word, também com maiúsculas.
    E seguindo as orientações de foristas experientes, enviei os seguintes documentos:
    1) Requerimento preenchido e sem rasuras, datado e assinado em Cartório (reconhecimento de assinatura por autenticidade);
    2) Original da certidão de casamento de inteiro teor emitida há menos de 180 dias, com selo público (firma do notário que a assina reconhecida) e apostilada;
    3) Original da certidão de nascimento de inteiro teor do(a) nubente estrangeiro(a) – NASCIDO(A) FORA DE PORTUGAL – emitida há menos de 180 dias, com selo público e apostilada;
    4) Fotocópia simples do Assento de nascimento português do(a) nubente;
    5) Fotocópia autenticada do RG do requerente;
    6) Original do Vale Postal Eletrônico Internacional (120.00€);
    * Envelope branco ou pardo, e escreva com letras grandes "Transcrição de Casamento"
    * Vale postal no valor de 120.00€, emitido em nome de:
    IRN, IP
    Praça Gonçalo Velho, nº 12, 2º
    9500-063 Ponta Delgada
    * Os documentos devem ser enviados à :
    Conservatória do Registo Civil de Ponta Delgada
    Praça Gonçalo Velho, nº 12, 2º
    9500-063 Ponta Delgada

    ATENÇÃO - Vale Postal Eletrônico Internacional:
    - Finalidade: manutenção de residente.
    - Fazer conversão pelo valor do EURO (maior valor). Não deixe o funcionário dos Correios usar o valor menor do Euro Exportação. No dia, entre no site abaixo, veja a cotação, multiplique por 120 e você vai checar o valor na hora com o funcionário. Já vi sugestão aqui de até botar uns 2 ou 3 euros a maior pra não ter perrengue de diferença de cotação com a Conservatória. (não fiz isso)
    http://www2.correios.com.br/sistemas/efi/consulta/cotacaomoeda/

    --------------------------
    Conservatória do Registo Civil de Ponta Delgada
    - Endereço: Praça Gonçalo Velho, nº 12, 2º
    9500-063 Ponta Delgada Portugal
    - VOIP: 723 382| Telefone: 296 302 170| Fax: 296 281 871
    - E-mail: civil.pdelgada@irn.mj.pt
  • @Karina, foi o que entendi agora. Pra transcrição de casamento do meu bisavô eu apenas enviei o número, mas agora entendi que precisava enviar a cópia...
  • Oi @Flavia

    Eu acho que é por se tratar de pessoa nascida antes de 1911... é o caso do seu bisavô né?
  • Só atualizando o tempo para transcrição de casamento em Ponta Delgada:
    Enviei a documentação no dia 05/07, chegou na conservatória em 11/07, Hoje (15/08) recebo o assento em casa.
    Foi tudo super tranquilo.
    Abraços
  • Muito bom prazo @Priscila...

    Aproveitando, eu mandei o meu processo para PD no dia 09/08 às 10:30hs do RJ por EMS. No site dos correios e tambem do CTT, a ultima atualizacao que aparece é dia 11/08 às 14hs com o seguinte:
    "Objeto encaminhado
    de País em PORTUGAL / para Unidade Administrativa em Fiscalizacao Aduaneira/Customs / 00"

    Só estou achando estranho não ter andado nada desde o dia 11. Preciso me preocupar ou esta normal ? :-)
    Obrigado
  • Oi @Mariza, sim.. Estou fazendo pelos correios e tambem nesse link que vc me mandou... Todos com ultima atualizacao no dia 11/08
  • @flavioswerts

    Pelo tempo é natural que não tenha avançado muito ainda, se pensar bem se passaram 4 dias úteis, hoje é feriado em Portugal.
  • @MAUROMB

    Fantástica sua explicação... cheguei a imprimir pra não dá erro. Arrasou... vou por ai...
  • Gente ainda fico confusa com os ciclas de vocês EMS, CTT etc...Podem me informar?
  • @Márcia Peraso

    Calma, haahahahah! É muito empolgante trabalhar para obter a cidadania, né?

    EMS = serviço postal utilizado para enviar documentos internacionais. É o que o pessoal daqui mais usa.
    CTT = correio português.

    Recomenda-se acompanhar o trajeto dos documentos até a Conservatória pelo site da CTT (depois que chegam em Portugal), pq eles são mais precisos.
  • @SOPMod
    Valeu mesmo...

  • @Karina, a primeira era do meu biso sim, de 1893, agora é da minha avó, de 1926. Mas eu realmente não sei se foi por isso....
  • Boa Noite.
    Só pra registrar que encaminhei transcrição de casamento por TONDELA,
    Postagem em 01/6
    Averbado em 08/08
    37 dias.
  • Boa tarde!

    Documentação de transcrição tudo pronta pra enviar pra PD e reparo que na certidão de nascimento da portuguesa o pai tem sobrenome Junior e na certidão de casamento não tem. Isso pode cair em exigência?

    Obrigado
  • @cleberson terá q mandar e ver se a conservatória não pede retificação.Creio q não vai haver problema.
  • Obrigado @Vlad Pen
    Informarei aqui o andamento.
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.