Seguinte: queremos entrar com processo de atribuição de cidadania pra minha avó. Ambos os pais dela eram portugueses, mas o declarante na certidão da minha avó é um terceiro.
Na certidão de nascimento da minha avó, aparece Pratrício Fernandes como avô paterno. É um erro no primeiro nome e uma omissão de sobrenome, já que na certidão portuguesa de batismo do pai dela Joaquim Fernandes, o pai aparece com o nome de Patrício Branco Fernandes.
Preciso retificar o nome do avô paterno de minha avó?
Outra questão: a avó materna aparece como Euphemia Moreira Alves, enquanto na certidão de nascimento da mãe dela Rosa Moreira, os pais aparecem como Antônio Moreira e Eufemia Moreira. Acreditamos que o Alves possa ter vindo de uma das avós de Eufemia; os pais de Eufemia se chamavam Francisco Moreira e Maria de Sousa, seus avós paternos eram Manoel Moreira e Mariana Alves, e seus avós maternos Manoel de Sousa e Marcelina Alves.
Precisaria retificar também o nome da avó materna de minha avó?
Adicionalmente me ocorreu outra questão: o tal Patrício Branco Fernandes, pai do meu bisavô, era espanhol. Na certidão de batismo do meu bisavô consta que Patrício era natural de "Hespanha", assim como os avós paternos Fillipe Branco e Joanna Fernandes. Inclusive, na certidão de casamento de Patrício e Maria (encontrada por uma boa alma), o nome dele aparece como Patrício Blanco Fernandes, mas sei que essa troca do fonema L pelo R era comum na transcrição de nomes espanhóis para o português.
Ou seja, meu bisavô era português por parte da mãe Maria Martins. Isso me isentaria de acertar o nome de Patrício na certidão brasileira de nascimento de minha avó, pois Patrício não faz parte da linhagem portuguesa?
Olá gente! Para dar entrada no processo de transcrição de casamento, pedi à minha sogra em SP (sou de Goiás) que tirasse a certidão de inteiro teor de meu esposo. Na averbação de nosso casamento na certidão dele, meu nome está grafado "Giseli", e não "Gisele", como deveria ser. Com base na experiência de vocês, isso poderia dar problema mais à frente e, nesse caso, eu deveria solicitar uma nova certidão, sem ônus? Ou esse tipo de erro de digitação pode passar despercebido, uma vez que nos demais documentos meu nome está correto? Agradeço se alguém puder me ajudar.
Algum lugar esta fazendo analise prévea por email dos documentos para transcrição de casamento?
Gostaria de saber pois na certidão de nascimento de minha avó, brasileira, casada com meu avô portugues, o nome dos pais dela difere da certidão de casamento. A data de nascimento dela tb.
Dessa forma: certidão de nascimento dela: data de nascimento: 14/02/1915 pai: josé de oliveira roque mãe: ida da cruz
certidão de casamento dela : data de nascimento: 12/02/1916 pai: josé teixeira roque mãe: maria da cruz
Em todos os documentos dela os nomes batem com a certidão de casamento.
Será que daria problema enviar para transcrição dessa forma? Existe uma conservatoria mais tolerante para erros assim?
Em caso de retificar, alguém sabe se seria possível retificar apenas a certidão de nascimento??
@Iggs, As Conservatórias devido o acúmulo de serviço, não estão fazendo análise prévia. A mais tolerante é Ovar.Se for retificar, terá q ser a de casamento.
eu tenho o mesmo problema, o meu avo tem sobrenome Quintal e foi registrado aqui no Brasilcomo QuEntal, com "E" e assim estamos todos nós da familia como QuEntal. A minha pergunta seria: Eu tenho que corrigir somente o doumento do meu avô, tipo, nascimento, casamento e óbito ou todos nós, eu e meu pai tambem teriamos que corrigir?
Pquental, Alguns moderadores aqui do fórum já disseram que quando é só uma questão de fonema eles são mais tolerantes. Acho que você não precisa se preocupar com isso.
Beta Mendes, Nesse caso cairá em exigência e você terá um prazo para cumpri-la.
Pessoal, por favor, quem já retificou documentos e tem experiência, me tira uma dúvida. Estou ajudando meu primo e sei que teremos que retificar a certidão de nascimento de sua avó, pois o pai dela( o português) está com a filiação com nomes errados (sei porque achei o registro dela no family search). Minha dúvida é: terei que pedir ao cartório as certidões(nascimento de sua avó e sua mãe) e depois entrar com o processo para retificação. Depois que o processo for deferido, terei que pedir novas certidões, que estarão corrigidas ? Terei que pagar 2x pelas certidões?
Tive de reificar o nome do meu avô que estava errado na minha certidão. O nome é Antonino e ficou Antonio. Apresentei todas as certidões em cópias e retiradas pela a internet com o numero do cartório página e numero do assento. Todas foram aceitas. Não precisei pagar nenhuma certidão para pedir a retificação. Só pedi nova certidão, quando tudo já estava retificado.
PD exigiu a retificação da certidão de casamento dos avós portugueses. No cartório onde ela foi feita, me informaram que o MP não aceita pedidos de retificação extrajudiciais. Ou seja, vou ter de entrar com a ação de retificação.
Como vocês fazem para não perderem o prazo dos 06 meses da Conservatória?
A retificação será de nome e sobrenome, casamento celebrado há muito tempo. Se bem que a Lei permite TENTAR a via extrajudicial:
§ 3o Entendendo o órgão do Ministério Público que o pedido exige maior indagação, requererá ao juiz a distribuição dos autos a um dos cartórios da circunscrição, caso em que se processará a retificação, com assistência de advogado, observado o rito sumaríssimo. (Lei 12.100/09)
Acho que valerá a pena tentar a via extra. Se o MP indeferir, distribui como ação judicial.
Gente, minha dúvida é a seguinte: meu sogro é filho de português com uma brasileira. A documentação do português está toda correta, mas a documentação da mãe dele há uma divergência na certidão de nascimento dela. No registro do meu sogro conta que o sobrenome dela era Seraphim Emilia, já na certidão de nascimento dela conta apenas Emilia. Para inserir o Seraphim (que consta no nome do pai dela) o cartório está me pedindo o RG dela ou qualquer outro documento dela. Ela faleceu em 1940. Não temos nenhum documento físico dela. Isso pode me dar problemas? Poderíamos alterar a certidão do meu sogro que ainda é vivo? E após essa alteração alterar todas as demais? (casamento, filhos, etc?) O que seria mais assertivo e fácil?
@Chris toda retificaçao de certidões partem da certidão de nascimento.No meu entender a retificaçao tera q começar na certidão do seu sogro baseado no q esta escrito na certidão da mãe dele e depois para os ascendentes.
Liguei no cartório: eles disseram que fazem as retificações pela via administrativa. Pediram apenas a certidão portuguesa APOSTILHADA (e documentos do requerente da retificação), só que eu não sei como apostilhar um doc português. Vi no fórum que o Consulado faz isso, mas no site deles diz que não. Tenho de ligar lá pra saber.
Na certidão de nascimento da minha avó brasileira consta o nome da sua mãe Portuguesa (minha bisavó) como MARIA DA GLÓRIA. No assento português dela seu nome é MARIA DA GLÓRIA e no campo 'apelido' está CORDEIRO. A dúvida é: Necessito adicionar este sobre sobrenome na certidão da minha avó ?
Olá pessoal Gostaria de uma opinião de vocês. Estou a fazer a transcricao de casamento do meu bisavô português, onde meu pai que é neto está fazendo o pedido. Sendo que minha bisavó que é brasileira não possui certidão de nascimento. Já peguei as 14 certidões negativas dos cartórios do Rio de Janeiro conforme ponta delgada me pediu. O único porém é que o nome da mãe de minha bisavó no casamento de 1928 aparece como EMÍLIA PEDRO MARTINS e em todas as outras certidões como o óbito da minha bisavó, o nascimento de seu filho e de seu seu (meu pai) aparece como EMÍLIA MARTINS Sem o Pedro. Já mandei email a ponta delgada e a resposta foi “quando os documentos chegarem aqui, se tivermos dúvida entramos em contato”
Eles não disseram nem que sim nem que não.
Tenho também a certidão de nascimento da irmã da minha bisavó, que era 1 ano mais velha e essa chegou a nascer em Portugal. Onde mostra que o nome da mãe é Emília Martins.
O que vocês acham? Espero o processo de retificação do casamento? Já fiz o pedido no cartório, mas não sei se a resposta será positiva ou não.
Ou envio os documentos para Ponta Delgada da forma que tenho ?
Precisei retificar recentemente a certidão de casamento (1929) dos meus avós, o cartório em Campinas aceitou a certidão apenas com a chancela do Consulado, enfim... Os documentos precisavam ser "consularizados ou apostilados", conforme informado pelo cartório, abaixo copio trecho da msg do cartório:
***Obs. Documentos de origem estrangeira deveram ser consularizados ou apostilados, traduzidos e registrados em Cartório de Registros de Títulos e Documentos.
Esta serventia está entendendo que os documentos apresentados foram emitidos pelos consulados de Portugal porém em Santos, SP, não havendo a necessidade de tradução e registro.***
Enviei apenas da forma que retirei do consulado (e somente as cópias) e não houve qualquer objeção do cartório ou do MP, efetuaram as retificações nas datas de nascimentos e no sobrenome de minha avó. Sei que existem variações, para cada região / estado, no modo de trabalho e análise dos processos, mas não custa questionar o cartório, caso aceitem a emitida pelo consulado (e haja algum consulado acessível para você) , creio que seja mais fácil do que apostilar o documento em Portugal... Paguei R$ 134,14 (cobram a base de 20 euros/cada) para a emissão dos dois assentos de nascimento dos avós aqui no consulado de Santos, isso foi aproximadamente em maio/17, caso as certidões portuguesas já estejam informatizadas, entregam rapidamente (no meu caso demorou um pouco, pois uma das certidões é da Ilha da Madeira, foi necessário aguardar o recebimento físico pelo consulado).
Como vc fez para pedir as certidões no consulado? Eu já fiz o pedido direto à PGR portuguesa, mas quero saber pelo consulado no caso de dar problema. O assento já está informatizado.
@SOPMod só solicitar direto no consulado. Estive ontem no consulado de Santos pedindo algumas informações e a atendente buscou a certidão de minha mãe na hora. Os consulados podem emitir certidões que estejam digitalizadas. Achei interessante que apesar de eu ter o numero do assento de nascimento dela a atendente não quis, me pediu a data de nascimento dela e o nome para busca. Em questão de 2 minutos já tinha todas das informações.
Comentários
Seguinte: queremos entrar com processo de atribuição de cidadania pra minha avó. Ambos os pais dela eram portugueses, mas o declarante na certidão da minha avó é um terceiro.
Na certidão de nascimento da minha avó, aparece Pratrício Fernandes como avô paterno. É um erro no primeiro nome e uma omissão de sobrenome, já que na certidão portuguesa de batismo do pai dela Joaquim Fernandes, o pai aparece com o nome de Patrício Branco Fernandes.
Preciso retificar o nome do avô paterno de minha avó?
Outra questão: a avó materna aparece como Euphemia Moreira Alves, enquanto na certidão de nascimento da mãe dela Rosa Moreira, os pais aparecem como Antônio Moreira e Eufemia Moreira. Acreditamos que o Alves possa ter vindo de uma das avós de Eufemia; os pais de Eufemia se chamavam Francisco Moreira e Maria de Sousa, seus avós paternos eram Manoel Moreira e Mariana Alves, e seus avós maternos Manoel de Sousa e Marcelina Alves.
Precisaria retificar também o nome da avó materna de minha avó?
Ou seja, meu bisavô era português por parte da mãe Maria Martins. Isso me isentaria de acertar o nome de Patrício na certidão brasileira de nascimento de minha avó, pois Patrício não faz parte da linhagem portuguesa?
Gostaria de saber pois na certidão de nascimento de minha avó, brasileira, casada com meu avô portugues, o nome dos pais dela difere da certidão de casamento. A data de nascimento dela tb.
Dessa forma:
certidão de nascimento dela: data de nascimento: 14/02/1915
pai: josé de oliveira roque
mãe: ida da cruz
certidão de casamento dela : data de nascimento: 12/02/1916
pai: josé teixeira roque
mãe: maria da cruz
Em todos os documentos dela os nomes batem com a certidão de casamento.
Será que daria problema enviar para transcrição dessa forma? Existe uma conservatoria mais tolerante para erros assim?
Em caso de retificar, alguém sabe se seria possível retificar apenas a certidão de nascimento??
Alguns moderadores aqui do fórum já disseram que quando é só uma questão de fonema eles são mais tolerantes. Acho que você não precisa se preocupar com isso.
Beta Mendes,
Nesse caso cairá em exigência e você terá um prazo para cumpri-la.
Verificando a certidão de nascimento do meu pai, filho de português, cuja cidadania estou tentando conseguir, verifiquei que há 3 erros:
1º O nome do meu avô português é Adriano Moreira de Barros e na certidão consta
Adriano Moreira Barros
2º O mesmo ocorre com o nome do meu bisavô português: Antonio de Barros Thadeu e na certidão consta
Antonio Barros Thadeu.
3º A minha bisavó brasileira está com o sobrenome totalmente errado: Anna Rodrigues Vieira
e o correto é Anna de Campos Vieira
Preciso retificar todos?
Quanto às divergências 1 e 2 não há necessidade de retificação. Serão aceitas sem problemas.
Veja se existe uma justificativa para o surgimento do "Rodrigues "; um antepassado com essa sobrenome por exemplo.
Apresentei todas as certidões em cópias e retiradas pela a internet com o numero do cartório página e numero do assento.
Todas foram aceitas. Não precisei pagar nenhuma certidão para pedir a retificação. Só pedi nova certidão, quando tudo já estava retificado.
Como vocês fazem para não perderem o prazo dos 06 meses da Conservatória?
A retificação será de nome e sobrenome, casamento celebrado há muito tempo. Se bem que a Lei permite TENTAR a via extrajudicial:
§ 3o Entendendo o órgão do Ministério Público que o pedido exige maior indagação, requererá ao juiz a distribuição dos autos a um dos cartórios da circunscrição, caso em que se processará a retificação, com assistência de advogado, observado o rito sumaríssimo. (Lei 12.100/09)
Acho que valerá a pena tentar a via extra. Se o MP indeferir, distribui como ação judicial.
Na certidão de nascimento da minha avó brasileira consta o nome da sua mãe Portuguesa (minha bisavó) como MARIA DA GLÓRIA. No assento português dela seu nome é MARIA DA GLÓRIA e no campo 'apelido' está CORDEIRO. A dúvida é: Necessito adicionar este sobre sobrenome na certidão da minha avó ?
Obrigado desde já.
http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/9681/apelido-no-assento-portugues#latest
Gostaria de uma opinião de vocês.
Estou a fazer a transcricao de casamento do meu bisavô português, onde meu pai que é neto está fazendo o pedido.
Sendo que minha bisavó que é brasileira não possui certidão de nascimento.
Já peguei as 14 certidões negativas dos cartórios do Rio de Janeiro conforme ponta delgada me pediu.
O único porém é que o nome da mãe de minha bisavó no casamento de 1928 aparece como
EMÍLIA PEDRO MARTINS
e em todas as outras certidões como o óbito da minha bisavó, o nascimento de seu filho e de seu seu (meu pai) aparece como EMÍLIA MARTINS
Sem o Pedro.
Já mandei email a ponta delgada e a resposta foi “quando os documentos chegarem aqui, se tivermos dúvida entramos em contato”
Eles não disseram nem que sim nem que não.
Tenho também a certidão de nascimento da irmã da minha bisavó, que era 1 ano mais velha e essa chegou a nascer em Portugal. Onde mostra que o nome da mãe é Emília Martins.
O que vocês acham? Espero o processo de retificação do casamento? Já fiz o pedido no cartório, mas não sei se a resposta será positiva ou não.
Ou envio os documentos para Ponta Delgada da forma que tenho ?
Precisei retificar recentemente a certidão de casamento (1929) dos meus avós, o cartório em Campinas aceitou a certidão apenas com a chancela do Consulado, enfim... Os documentos precisavam ser "consularizados ou apostilados", conforme informado pelo cartório, abaixo copio trecho da msg do cartório:
***Obs. Documentos de origem estrangeira deveram ser consularizados ou apostilados, traduzidos e registrados em Cartório de Registros de Títulos e Documentos.
Esta serventia está entendendo que os documentos apresentados foram emitidos pelos consulados de Portugal porém em Santos, SP, não havendo a necessidade de tradução e registro.***
Enviei apenas da forma que retirei do consulado (e somente as cópias) e não houve qualquer objeção do cartório ou do MP, efetuaram as retificações nas datas de nascimentos e no sobrenome de minha avó.
Sei que existem variações, para cada região / estado, no modo de trabalho e análise dos processos, mas não custa questionar o cartório, caso aceitem a emitida pelo consulado (e haja algum consulado acessível para você) , creio que seja mais fácil do que apostilar o documento em Portugal... Paguei R$ 134,14 (cobram a base de 20 euros/cada) para a emissão dos dois assentos de nascimento dos avós aqui no consulado de Santos, isso foi aproximadamente em maio/17, caso as certidões portuguesas já estejam informatizadas, entregam rapidamente (no meu caso demorou um pouco, pois uma das certidões é da Ilha da Madeira, foi necessário aguardar o recebimento físico pelo consulado).
Como vc fez para pedir as certidões no consulado? Eu já fiz o pedido direto à PGR portuguesa, mas quero saber pelo consulado no caso de dar problema. O assento já está informatizado.