Gostaria de tirar algumas duvida com vocês... Eu já possuo a identidade portuguesa.. Não me lembro de ter feito a transcrição de casamento a alguns anos atras, pelo que me lembre nem era necessário faze-lá.
Segue Duvidas:
1) Eu perdi minha certidão portuguesa e meu filho tem 13 anos e estou querendo fazer a atribuição para ele, gostaria de saber se preciso transcrever o casamento já que ele tem 13 anos. 2) Ele faz 14 anos em fevereiro, gostaria de saber se ele fizer 14 ele perde o direito de fazer o documento mais rápido e mais barato? 3) Caso ele consiga fazer a atribuiçao, e eu fazendo minha transcrição "se necessário" ele consegue fazer atribuição com minha certidão portuguesa?
Acredito que tenho somente essas duvidas a principio...rsrs! Em vez de enviar e-mail a Tondela ou Ponta Delgada com essas duvida e atrapalhar eles nos processos, acho justo com todos debater minhas duvidas aqui antes. Se alguém puder ajudar e poder responder essas duvida ficarei muito grata.
@Margareth Bicalho 1 - sim é necessário transcrever o seu casamento, melhor verificar se já foi feito 2 - algumas conservatórias dão prioridade ao processo de menores, isso não é um direito. A menoridade é até os 18 anos e não 14. Se for maior de 14 vai ter que mandar também xerox autenticada e apostilada do RG dele, é a única diferença. Após os 18 anos o processo deixa de ser gratuito. 3 - Vai precisar do número de seu assento para o processo de atribuição dele, você falou que perdeu o documento tem anotado o número e ano do assento em algum lugar?
@Margareth Bicalho Vc pode solicitar sua certidão no site certidaoonline de Portugal, paga 10 euros, em dia úteis fica pronto no mesmo dia. Vc recebe por e-mail. Se vc foi casada, para a Atribuição do seu filho é obrigatória a transcrição do seu casamento.
@Pedro Bicalho não, cada pessoa tem um registro e cada registro tem um número único. Se ela não tiver o número o melhor é ela escrever para rcentrais.informatizacoes@irn.mj.pt com os dados dela (nome, data de nascimento, filiação) e solicitar o número e ano do assento.
@Pedro Kormann 28/12 é muito recente. PD estava demorando pelo menos 15 a 20 dias o processo de transcrição de casamento. Não se esqueça que antes eles ainda vão sacar o vale postal.
Poderia confirmar se a Original da certidão de nascimento de inteiro teor do(a) nubente estrangeiro(a) – NASCIDO(A) FORA DE PORTUGAL – (minha esposa) emitida há menos de 180 dias, e apostilada, tem q ser por cópia reprográfica?
Os Correios estão com problemas no processo de envio do EMS. Eu também estou com o mesmo problema, um EMS que está indo para o Porto está com o status parado desde 15/12. Entrem no site dos Correios e façam uma reclamação.
Pretendo desta vez transcrever meu casamento, tão logo saia minha nacionalicade, que já está em andamento.
Para isso, ao preencher o requerimento de transcrição de casamento a ponta Delgada, surgiram algumas dúvidas:
1. Tendo em vista q eu sou o português, por atribuição, em "Primeiro Nubente", em "Naturalidade", preenchi como se sgue:
Se nasceu em Portugal, freguesia: --- , concelho: --- Se nasceu no Brasil ou outro país, município: RIO DE JANEIRO , estado: RJ
Apesar de ser português por atribuição, repito. Está correto?
2. Dúvida com relação a data do casamento, pq como casei na modalidade casamento religioso com efeitos civis, na minha certidão de casamento constam 2 datas, abaixo:
"Aos 10 dias do mês de novembro do ano de 2004, nos termos da Lei 6015/73, inscrevo o casamento de ...... com ...... A noiva passou a usar o nome de ... .................... ATO realizado sob o regime parcial de bens, aos 30 dias do mês de outubro do ano de 2004, as 19:00 hs, na Igreja ...., perante o Pastor ........ ."
Pergunto: Qual data considerar? Da inscrição: 10 Nov 2004; ou Da cerimônia: 30 Out 2004?
Como meu casamento foi religioso com efeitos civis, o correto seria 30 Out 2004, mas como a primenira data q aparece é justamente a data de inscriçãp, 10 Nov 2004, q é posterior a data da cerimônia, fico com receio deles confundirem.
3. Tendo em vista q casei na igreja evangélica, qual tipo de casamento devo marcar?
Boa noite, pessoal! Vou remeter a transcrição de casamento dos meus avós para posteriormente iniciar o processo de atribuição de nacionalidade do meu pai. Como foi uma brasileira que registrou meu pai (minha avó), esse processo deverá ser feito, pelo que pesquisei aqui no fórum.
-- Transcrição de casamento dos meus avós (ambos já falecidos):
a) Requerimento com firma reconhecida (do meu pai) b) Cópia autenticada da CNH com Apostila de Haia (do meu pai) c) Certidão de casamento de inteiro teor com Apostila de Haia (dos meus avós) d) Certidão de nascimento do brasileiro com Apostila de Haia (da minha avó) e) Cópia da certidão de nascimento do português (do meu avô)
Está tudo certo?
Tenho outras perguntas:
Vocês acham bom colocar a cópia do RG do requerente (meu pai) apostilada no processo? fiquei na dúvida pois o RG dele foi emitido em 1987. Já tinha feito esse processo e li aqui que Porto aceita a CNH, daí fiz os apostilamentos na cópia da CNH dele.
Quanto ao processo de remessa à Ponta Delgada, vocês colocaram os documentos em um envelope comum ou naquele próprio dos Correios?
Tenho cópia da certidão de baptismo do meu avô português, vocês acham que é o caso colocá-la para remessa?
Pessoal, só confirmando: meu pai está em processo de atribuição. Minha mãe é brasileira. Na minha certidão de nascimento ela (mãe brasileira) foi a declarante e consta como solteira. Minha perfilhação aconteceu apenas 11 anos depois. Para fazer a minha atribuição, assim que a de meu pai sair, tenho que transcrever casamento dele? Ele não é nem nunca foi casado com minha mãe. Porém já foi casado no civil no Brasil com uma primeira esposa, divorciado e atualmente casado com uma segunda esposa. Se for pra atualizar o estado civil dele em Portugal, faz-se só a transcrição do casamento atual ou tem que fazer de todos? Obrigada!
A lista de documentos para a transcrição está correta. Não precisava apostilar a ID ou CNH, bastaria uma xerox autenticado de uma identidade. Se enviar por Sedex EMS terá o envelope próprio nos Correios. Envie uma cópia do registro do avô português, sim.
Fui ao cartório e levaram todos os documentos para apostilar numa sala, acabou que apostilaram tb o formulário de transcrição e a cópia do RG, algum problema em ser apostilado, mesmo que não precise?
Pessoal, os correios não estão mais fazendo vale postal para pessoas jurídicas . Fui hoje em duas agências no centro do Rio de Janeiro que antes faziam esse tipo de serviço. Falaram que nenhuma mais está fazendo. Sendo que eu já coletei todos os documentos necessários para realizar a transcrição por Ponta Delgada, alguém sabe dizer se existe outro modo de efetuar o pagamento para a conservatória de Ponta Delgada ?
Comentários
Gostaria de tirar algumas duvida com vocês... Eu já possuo a identidade portuguesa.. Não me lembro de ter feito a transcrição de casamento a alguns anos atras, pelo que me lembre nem era necessário faze-lá.
Segue Duvidas:
1) Eu perdi minha certidão portuguesa e meu filho tem 13 anos e estou querendo fazer a atribuição para ele, gostaria de saber se preciso transcrever o casamento já que ele tem 13 anos.
2) Ele faz 14 anos em fevereiro, gostaria de saber se ele fizer 14 ele perde o direito de fazer o documento mais rápido e mais barato?
3) Caso ele consiga fazer a atribuiçao, e eu fazendo minha transcrição "se necessário" ele consegue fazer atribuição com minha certidão portuguesa?
Acredito que tenho somente essas duvidas a principio...rsrs! Em vez de enviar e-mail a Tondela ou Ponta Delgada com essas duvida e atrapalhar eles nos processos, acho justo com todos debater minhas duvidas aqui antes. Se alguém puder ajudar e poder responder essas duvida ficarei muito grata.
1 - sim é necessário transcrever o seu casamento, melhor verificar se já foi feito
2 - algumas conservatórias dão prioridade ao processo de menores, isso não é um direito. A menoridade é até os 18 anos e não 14. Se for maior de 14 vai ter que mandar também xerox autenticada e apostilada do RG dele, é a única diferença. Após os 18 anos o processo deixa de ser gratuito.
3 - Vai precisar do número de seu assento para o processo de atribuição dele, você falou que perdeu o documento tem anotado o número e ano do assento em algum lugar?
Vc pode solicitar sua certidão no site certidaoonline de Portugal, paga 10 euros, em dia úteis fica pronto no mesmo dia. Vc recebe por e-mail.
Se vc foi casada, para a Atribuição do seu filho é obrigatória a transcrição do seu casamento.
chequei agora pelo certidão online, e ainda segue com nome de solteira.
Poderia confirmar se a Original da certidão de nascimento de inteiro teor do(a) nubente estrangeiro(a) – NASCIDO(A) FORA DE PORTUGAL – (minha esposa) emitida há menos de 180 dias, e apostilada, tem q ser por cópia reprográfica?
Obrigado.
Para transcrição de casamento nenhuma certidão precisa ser reprográfica.
Alguém teve atualização da entrega dos documentos? A última atualizacao minha no site e no site do São Paulo dia 14/12/2017
Acho que esta semana chega lá;
Os Correios estão com problemas no processo de envio do EMS. Eu também estou com o mesmo problema, um EMS que está indo para o Porto está com o status parado desde 15/12. Entrem no site dos Correios e façam uma reclamação.
Pretendo desta vez transcrever meu casamento, tão logo saia minha nacionalicade, que já está em andamento.
Para isso, ao preencher o requerimento de transcrição de casamento a ponta Delgada, surgiram algumas dúvidas:
1. Tendo em vista q eu sou o português, por atribuição, em "Primeiro Nubente", em "Naturalidade", preenchi como se sgue:
Se nasceu em Portugal, freguesia: --- , concelho: ---
Se nasceu no Brasil ou outro país, município: RIO DE JANEIRO , estado: RJ
Apesar de ser português por atribuição, repito.
Está correto?
2. Dúvida com relação a data do casamento, pq como casei na modalidade casamento religioso com efeitos civis, na minha certidão de casamento constam 2 datas, abaixo:
"Aos 10 dias do mês de novembro do ano de 2004, nos termos da Lei 6015/73, inscrevo o casamento de ...... com ...... A noiva passou a usar o nome de ... .................... ATO realizado sob o regime parcial de bens, aos 30 dias do mês de outubro do ano de 2004, as 19:00 hs, na Igreja ...., perante o Pastor ........ ."
Pergunto:
Qual data considerar? Da inscrição: 10 Nov 2004; ou Da cerimônia: 30 Out 2004?
Como meu casamento foi religioso com efeitos civis, o correto seria 30 Out 2004, mas como a primenira data q aparece é justamente a data de inscriçãp, 10 Nov 2004, q é posterior a data da cerimônia, fico com receio deles confundirem.
3. Tendo em vista q casei na igreja evangélica, qual tipo de casamento devo marcar?
- civil;
- católico; ou
- relgioso não católico
Obrigado.
http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/9210/requerimentos-para-transcricao-de-casamento-em-ponta-delgada-modelos-e-preenchimento/p1
Vou remeter a transcrição de casamento dos meus avós para posteriormente iniciar o processo de atribuição de nacionalidade do meu pai. Como foi uma brasileira que registrou meu pai (minha avó), esse processo deverá ser feito, pelo que pesquisei aqui no fórum.
-- Transcrição de casamento dos meus avós (ambos já falecidos):
a) Requerimento com firma reconhecida (do meu pai)
b) Cópia autenticada da CNH com Apostila de Haia (do meu pai)
c) Certidão de casamento de inteiro teor com Apostila de Haia (dos meus avós)
d) Certidão de nascimento do brasileiro com Apostila de Haia (da minha avó)
e) Cópia da certidão de nascimento do português (do meu avô)
Está tudo certo?
Tenho outras perguntas:
Vocês acham bom colocar a cópia do RG do requerente (meu pai) apostilada no processo? fiquei na dúvida pois o RG dele foi emitido em 1987. Já tinha feito esse processo e li aqui que Porto aceita a CNH, daí fiz os apostilamentos na cópia da CNH dele.
Quanto ao processo de remessa à Ponta Delgada, vocês colocaram os documentos em um envelope comum ou naquele próprio dos Correios?
Tenho cópia da certidão de baptismo do meu avô português, vocês acham que é o caso colocá-la para remessa?
Obrigada!
A lista de documentos para a transcrição está correta. Não precisava apostilar a ID ou CNH, bastaria uma xerox autenticado de uma identidade.
Se enviar por Sedex EMS terá o envelope próprio nos Correios.
Envie uma cópia do registro do avô português, sim.
Fui ao cartório e levaram todos os documentos para apostilar numa sala, acabou que apostilaram tb o formulário de transcrição e a cópia do RG, algum problema em ser apostilado, mesmo que não precise?
http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/comment/115946/#Comment_115946
Nem sempre funciona mas pode ajudar