Transcrição de casamento por Ponta Delgada

1207209211212213

Comentários

  • gandalfgandalf Member

    @Graziela Teodoro

    Onde seus bisavós se casaram? no BR ou em PT?

    Quem consta como declarante na certidão de nascimento de sua avó, e que idade ela tinha quando registrou? Os bisavós já eram casados?

    Você ja tem a lista de documentos necessários? Concentre-se na sua avó como requerente. Quer escrever a lista aqui e alguém revisa?

    a) se os bisavós se casaram em PT, não há transcrição a fazer. Transcrição é se eles sendo portugueses, se casaram no Brasil. Então você transcreve o casamento feito no BR para registrar em PT.

    b) Você tem que pedir a certidão de um de seus bisavós. Normalmente o bisavô. Como nasceu antes de 1911, seria a certidão de batismo, original do Arquivo Distrital com marca d'agua. Como se casaram depois de 1911, a certidão de batismo pode ja estar digitalizada. Tem que descobrir se está.

    Peça a certidão de seu avô pelo civilonline, por 10 Euros. Se existir, nela ja deve estar averbado o casamento. Se estiver, já pode iniciar a nacionalidade de sua avó.

    c) Certidão de casamento é em inteiro teor (digitada), certificada e apostilada. Certidões de nascimento são reprográficas apostiladas. Certidões de batismo são as originais emitidas pelo Arquivo distrital correspondente e tem que mandar a original, não pode ser cópia.

    d) A escolha de pra onde mandar é sua. Depende de varias coisas. O caso de sua avó tem erros. Ovar é mais flexível com pequenos erros, caso não queira (ou não possa) corrigir. Como regra geral, a ACP é recomendada para maiores, Tondela para menores.

    e) A certidão de sua avó terá que fazer retificação da data na certidão de casamento. Demora bastante, e eles em geral não fazem sem entrar na justiça. Você terá que ir ao cartório pra saber como pode fazer, insistir. E sempre tem Ovar mas demora.

  • @gandalf

    Obrigada pelas informações! Meus bisavós se casaram no Brasil e não averbaram em PT. Eles já eram casados quando minha avó nasceu. As certidões de batismo dos meus bisavós eu encontrei digitalizadas com marca d'água no site Tombo. Serve a impressão dessa cópia que consta na internet? Ou tem que pedir no Arquivo Distrital? Entrei nos sites dos Arquivos Distritais e procurei como solicitar, mas não achei nada específico. Trata-se de pedido de reprodução? Não encontrei como pedir a certidão de batismo original.

  • Alguém sabe dizer hoje quanto tempo está demorando para fazer transcrição de casamento?

  • Vlad PenVlad Pen Member, Moderator, Banner
    editado June 28

    @Graziela Teodoro o assento português que não está informatizado é preciso que seja cópia original certificada , normalmente se encontra nos arquivos distritais. Tondela está com um prazo de 6 meses para transcrição de casamento.

  • gandalfgandalf Member

    @Graziela Teodoro

    Se você já localizou as certidões, fica + fácil. Vamos supor que fosse "Viana do Castelo". Busque no site os "Serviços em linha". "https://digitarq.advct.arquivos.pt/oservices"

    Peça um original de cada um de seus bisavós para a transcrição, e um original extra de seu bisavô para a nacionalidade de sua avó. Eles mandam o original pelo correio, e demora pra chegar.

    "Todo o seu relacionamento com o Arquivo Distrital de Viana do Castelo passará por aqui: resposta ao seus pedidos, pagamentos eletrónicos, obtenção de certidões… sem ter de sair de sua casa[...]" Nesse caso clicar no botão "ENTRAR"

    O pagamento em geral é por transferência bancária, mas eles lhe darão as instruções. (por isso peça de uma vez as 2 certidões de seu avô e pague sua taxa bancária somente uma vez)


    Siga as instruções para fazer em Ponta Delgada.

    "https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/9210/requerimentos-para-transcricao-de-casamento-em-ponta-delgada-e-tondela-modelos-e-preenchimento/p1"

    "http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/3570/atencao-enderecos-para-envio-de-vale-postal-e-documentos#latest"

  • gandalfgandalf Member

    @rufles1981 Em Ponta Delgada leva +- 6 semanas.

    Alguns consulados fazem no mesmo dia, mas como tem que agendar, acaba levando mais tempo que PD. Verifique.

  • Boas,

    4. Cópia autenticada do RG, passaporte com filiação ou CNH do requerente.

    Esta cópia precisa ser apostilada?

  • Daniel HenriquesDaniel Henriques Member, Moderator

    @drakunder, para transcrição de casamento não.

  • Oi, preciso fazer a transcrição do meu casamento e atribuição da minha filha menor de idade.


    É melhor eu fazer os dois juntos por Tondela?

    Fazer os dois juntos por Ponta Delgada?

    Ou fazer a Transcrição pelo Consulado do Rio e depois mandar a Atribuição dela pra Lisboa?

  • Daniel HenriquesDaniel Henriques Member, Moderator

    @Marcela Epprecht, se não tiver pressa da transcrição de casamento envie tudo junto pra Tondela.

    Não existe opção de fazer os dois juntos por PD uma vez que lá não tem balcão de nacionalidade, só fazem transcrição de casamento.

    No consulado do RJ parece que estão fazendo a transcrição pelos correios, se ainda estiver funcionando assim é uma boa opção, provalemente será mais rápido que PD a transcrição.

    Processos de menores de idade faça por Tondela que dá prioridade para esse tipo de processo. Você está escolhendo entre o processo terminar entre um a dois meses fazendo por lá ou cerca de um ano em outro lugar (em Lisboa provavelmente demore ainda mais).

    Eu recomendo verificar como está a transcrição no consulado e o processo de nacionalidade enviar pra Tondela.

  • Boa noite. Alguém que tenha enviado a documentação para transcrição de casamento em Ponta Delgada no início de junho?

    Segundo a DHL, meus documentos chegaram lá no dia 05/06. Quando posso esperar receber a transcrição em minha casa?

    Há alguma maneira de saber se eles realmente receberam?????

    Obrigada!

  • gandalfgandalf Member

    @ANA_LETICIA

    Em PD demora +- 6 semanas.

    Pelo método normal, eles lhe mandam o assento pelo correio. Antigamente o correio demorava mais 2-3 semanas.

    Sendo mulher, se pedir uma nova certidão no civilonline, ela já virá com o nome de casada se estiver pronto. É um método indireto, por €10. Se estiver pronto, você já usa na nacionalidade.

    Se ligar na LR e disser o numero do processo do português, eles têm como olhar se já tem a averbação, mas demora e não gostam.

    Você não precisa mandar uma cópia da transcrição para fazer o processo de nacionalidade, só tem que estar feita. Se conseguir ligar na LR e receber o numero do processo de transcrição, passados umas 4 semanas, voce pode só escrever o número e o nome da Conservatória em uma folha de papel, e mandar junto com a nacionalidade. Enquanto espera os 90 dias para chegar na análise, a transcrição vai correndo em paralelo e termina.

    É um risco calculado. Raramente tem exigência na transcrição, se mandar a documentação certa, sem divergências de nomes e datas.

  • @ANA_LETICIA , para saber se realmente receberam, use o rastreamento da DHL. O número se chama "Way bill". Você vai saber até o nome de quem recebeu!

    Coloque o número deve ter 10 algarismos XX XXXX XXXX no quadradinho superior direito (rastreamento) e terá todas as informações!

    https://www.dhl.com.br/exp-pt/express/rastreamento/rastreamento_por_referencia_de_expedidor.html

  • drakunderdrakunder Member

    Boa tarde, pessoal!

    Tenho algumas dúvidas referente ao preenchimento (eu já li o post explicando sobre o preenchimento). Na verdade, pelo nome da minha mãe ter mudado perante o casamento, no preenchimento me deixou bastante confuso no momento em que eu devo colocar a alteração do nome, já que o nome dela está como o de solteira hoje em seu assento.

    No preenchimento, o Nome em "A NUBENTE" deve ser o nome de solteira ou o nome de casada?

    Declarante: O nome deve ser o nome de solteira ou o nome de casada?

    Nacionalidade dos nubentes à data do casamento: A minha mãe ainda não era portuguesa à data do casamento, ela obteve por atribuição, de pai para filho, isso significa que ela deve colocar BRASILEIRA?

  • Daniel HenriquesDaniel Henriques Member, Moderator

    @drakunder,

    Nubentes = noivos. Nomes de solteiro

    Declarante nome da pessoa que vai assinar o pedido. Nome que utiliza atualmente

    Se o processo dela foi de atribuição essa nacionalidade retroage ao momento do nascimento, nacionalidade portuguesa.

  • drakunderdrakunder Member

    @Daniel Henriques Muito obrigado pelo esclarecimento!

  • Bom dia, estou com uma dúvida a respeito das certidões para a transcrição do meu casamento. Elas precisam ser de inteiro teor e apostilada ou podem ser somente de inteiro teor.

    desde já agradeço


    luciana loureiro

  • Daniel HenriquesDaniel Henriques Member, Moderator

    @LULOUREIRO, inteiro teor e apostilada.

    De uma lida nas duas primeiras postagens que tem explicado detalhado o processo e documentação http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/9210/requerimentos-para-transcricao-de-casamento-em-ponta-delgada-modelos-e-preenchimento/p1

  • Pessoal,

    a quem interessar:

    os documentos da transcrição do casamento de vovó chegaram em PD dia 12/06. Hoje fui consultar e já estava pronto! 12 dias uteis (ou menos)!

  • Daniel HenriquesDaniel Henriques Member, Moderator

    @JulianaBrasileiro, foi bem rápido. Antes estava demorando cerca de seis semanas.

  • drakunderdrakunder Member

    "RICARDO GOMES DE OLIVEIRA e RENATA SOARES FORTUNATO DE OLIVEIRA, casados, vêm requerer a transcrição do seu casamento"

    [...]

    __________________________________________________

    (assinaturas)

    Ao final devo colher a assinatura dos dois cônjuges ou somente de minha mãe que irá assinar o formulário?

  • @drakunder , a assinatura tem que ser reconhecida por autenticidade. Tanto faz sua mãe, seu pai ou você pedirem!

  • @drakunder ...Só complementando a resposta da colega...O formulário cujo formato de preenchimento você descreveu...

    RICARDO GOMES DE OLIVEIRA e RENATA SOARES FORTUNATO DE OLIVEIRA, casados, vêm requerer a transcrição do seu casamento"

    [...]

    ...Deve obrigatoriamente ser assinado por um dos cônjuges...De preferência o Português...

  • Obrigado, pessoal! @Leticialele @Nilton Hessel

  • Boa tarde:

    Antes de mais nada, quero agradecer a este fórum, pois graças aos bons moderadores daqui consegui realizar a atribuição de minha mãe e a minha. Li várias questões, inclusive neste link (http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/9210/requerimentos-para-transcricao-de-casamento-em-ponta-delgada-modelos-e-preenchimento/p1) mas não consegui achar a resposta para minha dúvida. Preciso fazer a minha transcrição de casamento (vou fazer em PD), para depois entrar com o divórcio via advogado em Portugal. Porém, vi que o requerente precisa assinar com o nome de casado por autenticidade. Mas ao realizar o divórcio voltei ao nome de solteira. Como posso assinar por autenticidade o nome de casada se minha firma atual é de solteira? Agradeço desde já

  • gandalfgandalf Member

    @ELIANA PAVAN

    Você assina com o nome atual, conforme consta no RG (ou outro documento equivalente), que você está mandando.

    Onde estiver "Nubente" (noiva) no formulário é o nome que tinha antes do casamento. "https://discourse.cidadaniaportuguesa.com/t/conservatoria-mais-rapida/6992/6"

  • Prezados,


    Vou encaminhar o requerimento de transcrição. A firma pode ser reconhecida por autenticidade em qualquer Cartório brasileiro?? A copia da identidade do requerente precisa apostilar? precisa reconhecer firma do notorial que realizar o ato?

  • @PabloBarros , reconheça a firma por autenticidade em qualquer cartório. A cópia autenticada da identidade te que ser apostilada. Nunca vi reconhecer a firma do notário.

  • @Leticialele obrigado.

    Tentei fazer um paralelo com A Certidão de Nascimento que vem com firma reconhecida

  • ELIANA PAVANELIANA PAVAN Member
    editado July 13

    @gandalf Vou então encaminhar a transcrição de casamento assinando meu nome de solteira, (registrado no divórcio), o qual tenho firma reconhecida e assinei por autenticidade na minha atribuição. Só coloco este nome na parte de nome de casada certo? Espero que não dê conflito em PD. Mais uma pergunta: na transcrição meu nome virá acrescido do sobrenome de meu ex-marido, né? Só com a averbação do divórcio em Portugal acerto tudo isto. É isso? Este fórum sempre nos ajudando. Obrigada!

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.