Requerimentos para Transcrição de Casamento em Ponta Delgada e Tondela- Modelos e Preenchimento.

191012141569

Comentários

  • @Patricia
    Nada impede que informe o endereço atual e e-mail no final do requerimento.

    Na certidão de casamento portuguesa não haverá informação de endereço completo como rua, número, etc atuais. E mesmo no espaço onde pedem endereço à época do casamento considera-se apenas cidade, estado e país.

    O modelo 1 poderá ser usado pelo nubente também desde que ". na qualidade de (grau de parentesco ou procurador" você preenche "nubente" - assim poderá informar em detalhes o endereço atual e até o e-mail.
  • Desculpe Daniel Henrique, me enganei, kkk
    Fiquei tonta com essa confusão
    Na verdade era o item 5) No campo, se um dos nubentes for estrangeiro, no caso será meu marido que é o brasileiro, certo? E qual a residência que devo preencher na primeira residencia conjugal? Mas acho que você acabou me respondendo:" Residência à data da celebração e primeira residência conjugal se referem aos dados constantes da certidão de casamento. Preencha esses campos para ambos." Certo?
    Obrigada mais uma vez. Patrícia.
  • Obrigada Maritza Guerra.
  • Pessoal, boa tarde.
    Enviei para PD os documentos para transcrição de casamento dos meus pais na semana passada e gostaria de saber, pela experiência de vocês, (1) como estão os prazos e (2) como sei o andamento do processo (eles entram em contato informando a conclusão?). Obrigada!
  • Pessoal, boa tarde.

    Estou com tudo pronto para enviar os documentos mas as certidões de casamento e nascimento de minha esposa não estão com firma do notário reconhecida, somente apostilada. Será que têm problema encaminhar desta forma?
    Obrigado.
  • editado February 2018
    @bbotechia vc vai receber o assento de casamento em sua casa.Aguarde uns 40 dias.
  • Prezados, mais um excelente tópico, muito bom. Pretendo fazer a transcricão do meu casamento e já possuo a minha nacionalidade por atribuição (graças sempre à vocês). Li o tópico inicial e estou preenchendo o formulário 2 mas ainda fiquei com algumas pequenas dúvidas, principalmente referentes ao preenchimento do nome da minha esposa (nome de solteira x casada) que é brasileira.

    Por favor, confirmem se entendi direito:
    1) Campos iniciais: preencho meu meu nome e o dela de casado
    2) No campo "A nubente": nome dela de solteira
    3) Ainda nos campos dos nubentes, o estado civil seria solteiro ou casado para ambos?
    4) No campo "Declarantes": o meu nome e o dela de casado
    5) No campo "Nacionalidade dos nubentes": a minha portuguesa e a dela brasileira
    6) Assinaturas, apenas a minha reconhecida por autenticidade

    Muito obrigado.
  • GustavoS86GustavoS86 Member
    editado February 2018
    Boa noite,
    Antes de mais nada gostaria de parabenizar a todos que contribuem com as informações aqui no fórum por uma causa única.
    Já li todas as instruções aqui no fórum sobre o preenchimento do requerimento, mas permaneceu uma dúvida.
    Minha mãe (portuguesa por atribuição) está solicitando a transcrição do seu casamento com meu pai (brasileiro) e por isso está utilizando o modelo 2.
    Minha dúvida é:
    Na parte de declarante(s), O Nubente sei que deixo em branco por não ser ele o responsável pela solicitação e na parte de A Nubente sei que deve constar o nome da minha mãe de casada. A dúvida é se esse preenchimento pode ser realizado digitado ou precisa ser assinado? Caso seja assinado, o problema é que a assinatura da minha mãe no RG que deverá ser enviado juntamente nas documentações é Cristina + Sobrenomes e seu nome é Maria Cristina + Sobrenomes.
    Na parte final sei que precisa ser assinado em cartório com reconhecimento por autenticidade com a mesma assinatura do RG, não é isso?

    Desde já muito obrigado.
  • @mso2000

    1- Ok
    2-Nubentes:Nome de solteiro
    3-solteiros
    4-somente o seu nome de casado se for vc o declarante
    5-Sim
    6-Sim
  • Muito obrigado Vlad
  • @GustavoS86

    1. Preencha com os nomes de ambos,sim, o de sua mãe o de casada.
    2. Poderá ser digitado, mas a assinatura de sua mãe será no cartório para ter o reconhecimento por autenticidade.
    3. Se o RG de sua mãe está com divergência qual o documento que ela enviou para a atribuição? Para não haver confusão envie outro documento. Você poderá ser o requerente da transcrição dos seus pais.
  • @Mariza Guerra

    1) Só pra ver se entendi certo: na parte do Declarante(s) coloco então o nome da minha mãe de casada e do meu pai, mesmo sendo só ela que esteja solicitando a transcrição do casamento?
    2) OK, mas ela só assina lá embaixo na parte da assinatura então, né?
    3) O nome dela no RG está correto, assim como na certidão de casamento. Só a assinatura do RG que é diferente, pois o nome dela é Maria Cristina + Sobrenome e ela só assina como Cristina + Sobrenome.

  • @GustavoS86

    1. Nessa parte:

    …………………………………………………………………………………………………………….e……………………………..……………………………………………………………….………….….., casados, vêm requerer a transcrição do seu casamento, juntando, para o efeito, a respectiva certidão, e prestando as seguintes declarações:


    Nome dos dois. Apenas um assina no cartório.

    2. Sim, assina no final do requerimento diante do funcionário do cartório - confira a etiqueta de autenticidade.

    3. Em relação a assinatura com o nome incompleto eu não sei dizer se passará tranquilo.
  • @Mariza Guerra

    Declarante(s): O Nubente, ……………………………………………….………………..…………….
    A Nubente, ...........................................................................................................

    Nessa parte preencho só A Nubente com nome de casada ou também preenche o nome do nubente?
  • Pessoal bom dia.

    Estou na dúvida no envio dos documentos, podem me ajudar? Neste caso eu sou o português e declarante.

    1) As certidões de casamento e nascimento de minha esposa não estão com firma do notário reconhecida, somente apostilada, posso enviar desta forma?
    2) O reconhecimento da firma do notário pode ser efetuada em cartório diferente de onde foi feito o apostilamento?

    Obrigado.
  • Também tenho dúvida nisso. Já li aqui que o serviço de Assinatura do Notário que fez a certidão, faz parte do serviço do Apostilamento. Quando enviei a certidão da minha esposa, foi feito e cobrado os 2 serviços. Quando fiz a certidão da minha filha, não foi cobrado a assinatura do notário, somente o apostilamento. Esta certidão da minha filha ainda não enviei para Portugal.
  • @Gustavo

    Nessa linha assina apenas um dos dois, no caso sua mãe.Pois se ambos assinarem serão dois reconhecimento de firma e não há necessidade.

    A assinatura que será reconhecida precisa ser exatamente a mesma que está na ID q será enviada.
  • Alguém poderia me ajudar com preenchimento desta parte? Só está faltando isso para enviar os documentos.

    Declarante(s): O Nubente, ……………………………………………….………………..…………….
    A Nubente, ...........................................................................................................

    Nessa parte preencho só A Nubente com nome de casada (que é quem está realizando a transcrição do casamento e é a portuguesa por atribuição) ou também preenche o nome do nubente (brasileiro)?
  • Muito obrigado @Mariza Guerra.
    E desculpe perturbar.rsrsrs
  • @sidneioliveira

    Não sabia que uma estava associada a outra, então fiz o apostilamento e deixei para reconhecer a assinatura do notário quando fosse autenticar o requerimento.

  • Alguém sabe se é assim ? Seu for apostilar, não precisa antes pedir a assinatura do notário que emitiu a certidão, pois essa assinatura já faz parte do apostilamento ? Ou tem que pedir os 2 serviços mesmo ?
  • @sidneioliveira

    O apostilamento só é possível quando a assinatura do notário é reconhecida como verdadeira. A apostila de Haia garante a autenticidade do documento. Alguns cartórios emitem a cobrança com o valor total outros enumeram o que foi cobrado, inclusive o reconhecimento de firma.

    Se o cartório não encontrar a assinatura do notário no sistema integrado entrará em contato com o cartório que emitiu o documento ou com o cliente.
  • Em breve minha mãe estará enviando a atribuição dela e depois vai transcrever o casamento com meu pai, eles eram casados e são divorciados, porém meu pai faleceu, como que fica o preenchimento desse formulário no caso das informações atuais dele, tais como assinatura?
  • @Igmds

    O requerimento de transcrição é assinado por UM dos cônjuges, filho ou neto. os dados são retirados da certidão de casamento. Os eventos ocorridos após a união não são considerados nessa etapa da transcrição.
  • @Mariza Guerra, muito obrigado pelos esclarecimentos!

  • @Mariza Guerra , a grande "encontradora" de certidões antigas ! Obrigado.
    Estes detalhes que discutimos aqui é que são muito importantes para evitar pendências bobas. Obrigado à todos que colaboram e doam o seu tempo por aqui.

    Só para ilustrar, olhei aqui a cópia da certidão da minha esposa que foi cobrado os 2 serviços, além do papel timbrado da apostila, também tem um carimbo com o reconhecimento do sinal público.
    A certidão da minha filha que ainda não foi enviada à conservatória, não tem o carimbo do sinal público, mas já foi apostilada mesmo assim... Estou entendendo que não preciso pedir o carimbo com o sinal público, pois já que o cartório apostilou, o sinal público então já foi verificado, mesmo sem este carimbo estar na certidão...
    Também pedi uma certidão de casamento que irei pegar amanhã, e pra esta também não pedi o sinal público, e ainda irei apostilar em outro cartório.
  • @sidneiooliveira

    Veja na apostila o nome do notário - é o reconhecimento da autenticidade da firma dele.
    Se alguém reconhece a firma antes do apostilamento haverá um carimbo a mais.
  • @Mariza Guerra , olhei aqui na certidão da minha filha e o nome do notário está na apostila, inclusive foi a mesma pessoa que fez a certidão e fez o apostilamento. Na certidão da minha esposa, acho que me cobraram o sinal público do notário à mais, pois como você disse, o mesmo nome também aparece corretamente na apostila. Obrigado.
    Amanhã apostilarei a minha certidão de nascimento e também a certidão de casamento para transcrição.
  • Estes 2 requerimentos explicados aqui neste tópico, também são aceitos em Tondela ?
  • @Sidneioliveira tb servem em Tondela.
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.