@Luiz Cunha, seu processo está basicamente liberado; o registro final significa: averbação/conclusão e o próximo passo será o envio da correspondência para sua residência. Aguarde!! rsrs
Pessoal, o processo da minha irmã (519xx), numerado em 29/12/2016 foi concluído hoje pela Sra. Clara. Agora falta só o da outra irmã que enviou uma semana depois... Já atualizei lá na planilha... Obrigada! Gabriela
@Halmeida, vc tem q esperar., vc ainda não tem a informaçao q foi concluido e fique atento pq Tondela ta pedindo Transcriçao de casamento antes de finalizar o processo.
No caso o meu pai está tirando atribuição pelos meus avos(ambos Portugueses), quando enviei a documentação o casamento deles já tinha sido averbado em Portugal.
Será que mesmo assim eu corro o risco de que peçam Transcrição de casamento deles?
@Halmeida, nesse caso não, fique tranquilo, mas antes de iniciar, vc terá q trancrever o casamento dos seu pais tb pq seu pai vai se tornar português .
Pessoal, Por favor, alguém poderia me responder? Estou com uma dúvida. No processo de atribuição do meu pai eu precisei corrigir o nome da mãe na certidão de nascimento dele , de “Adelaide da Nobrega” nome de solteira para “Adelaide da Nóbrega Vieira “ nome de casada. Acontece que esse mesmo erro seguiu na certidão de casamento do meu pai e na minha certidão de nascimento . Estou preparando as certidões para o processo de transcrição do casamento do meu pai e depois o para o meu processo de atribuição. A dúvida é: Será que o nome da minha avó será analisado nesses processos e eu precisarei corrigir também ou não será necessário?
Enviei meu processo de atribuição para Tondela em 12/04/2017.
- Em 24/04 o processo foi recebido pelo João Barros. - Em 09/05 foi numerado: 207XX/2017. - Em 10/05 o João Barros me enviou e-mail com a exigência da transcrição do casamento de meus pais (o que parece ser regra agora em todas as Conservatórias, pelo que li aqui).
Meu pai nasceu em Portugal em 1943 e foi o declarante do meu nascimento. Minha mãe é brasileira. Eles se casaram no Brasil. Em 1983 eles se separaram consensualmente, com sentença transitada em julgado naquele mesmo ano, evento que consta averbado à margem da certidão de casamento deles.
Os documentos necessários para cumprir a exigência foram informados pelo João Barros. Conferem com as informações passadas aqui e não terei dificuldade para obtê-los.
Minha dúvida é: a Conservatória fará a transcrição do casamento apenas ou, por constar da certidão de casamento, exigirá também que se registre a separação consensual do casal, para o que terei que constituir advogado em Portugal?
Grupo, bom dia! Estou com duas grandes dúvidas... Eu enviei o processo de atribuição dos meus filhos em Março mais ainda não obtive resposta. Como eu faço para saber se caiu em alguma pendência? Já enviei e-mail mas ninguém respondeu... E, também, aonde eu posso encontrar essa tabela atualizada com a conclusão dos processos? Muito obrigada! ;D
Bom dia Pessoal, alguém pode me ajudar? Vou enviar para Tondela o meu pedido e atribuição, o da minha mãe deve estar saindo nos próximos dias. Posso pedir pro meu irmão no mesmo processo que o meu ou tem que ser separado? Caso separado, tenho que montar um processo para ele com todas certidões iguais as minhas ou podem ser cópias autênticadas? Obrigado
Tem que ser todas as certidões originais, iguais as suas, não podem ser cópias autenticadas. Cada processo é um processo independente, ainda que sejam irmãos. Pode até ser que sejam feitos por funcionários diferentes dentro da CRC.
De qualquer forma, não haveriam muitos documentos iguais que você pudesse aproveitar, pois as certidões de nascimento dos requerentes (você e seu irmão) são diferentes, logo não daria para aproveitar. O formulário 1C idem, visto que, os dados são diferentes e ainda a assinatura deve ser reconhecida por autenticidade. O VP tem que ser em nome do requerente e emitidos um para cada processo. Além, é claro do RG, que é diferente. A única coisa que poderia aproveitar, seria a certidão da portuguesa (sua mãe), no entanto, essa já poderia ser uma cópia simples mesmo.
A única coisa que você pode fazer é aproveitar o mesmo SEDEX (ou DHL...) para enviar os dois processos na mesma remessa, cada processo em um envelope destacado. Ai da para economizar um pouco nisso.
@Beatriz Mesquita, eis o endereço de nossa planilha: https://1drv.ms/f/s!AgNC3LQzWJR9h5UPGnVqOlcd20J0Vw Quanto ao protocolo do processo do seu filho, aconselho e reenviar o e'mail para Conservatória para confirmar o recebimento. Antes disso confirme o endereço que foi colocado no comprovante do correio, se estiver correto pode ter ocorrido extravio. Boa sorte!
Considerando que seu processo é recente e, está dentro do prazo estimado para conclusão, o que é fortemente orientado aqui, é ligar para a linha de registos para saber o numero e status do processo (00 XX 351 211 950 500 disque opção 1 e depois opção 1 novamente, onde XX é o código da operadora de sua preferência, pelo Skype não precisa do "00 XX" no início). Enviar e-mail para as conservatórias somente em último caso.
Mas, por qual razão você acha que seu processo poderia ter alguma exigência?
@Talita2701 Parabéns!! Com o seu ficam encerrados os processos que entraram em Dezembro/16 ( temos alguns pendentes - 7 processos em dezembro e 3 processos em novembro - que podem estar concluídos e não receberam os e'mails ou caíram em exigência; vamos agora para JANEIRO, onde está o meu...torcendo muito.. abraços!
Uma conselho para quem iniciou o processo à partir de JANEIRO DE 2017 em Tondela e não fez a Transcrição de Casamento... Pelo que tenho visto aqui, Tondela tá exigindo essa Transcrição para todos os casos de cidadãos Portugueses que casaram no Estrangeiro.Então para não ser pego de surpresa e para quem pode fazer agora a Transcrição.. não espere cair em exigência.Este é apenas um conselho.Cada um faz o que sua consciência permitir.
Boa tarde, O processo de atribuição da minha mãe está em curso desde 11/04 e ainda não foi exigido nenhuma documentação adicional como a transcrição do casamento dos meus avós. Eu estou tentando localizar os documentos para tal. Supondo que eu encontre: 1) Devo aguardar eles pedirem documentação adicional e então fazer o que eles pedirem? 2) Devo me antecipar providenciando a transcrição do casamento dos meus avós em, por exemplo, Ponta Delgada?
@Alexandre Portela, estou exatamente na mesma situação. Acho que depende da sua condição financeira, pressa e do fácil acesso aos documentos de transcrição. No meu caso, não tenho pressa e vou aguardar, mas deixarei os documentos separados. Cabe lembrar que este gasto pode ser em vão e pagaria a transcrição que realmente não temos como fugir, que é a dos pais.
Comentários
VAI DAR TUDO CERTO!!!
Logo mais farei parte dessa família, tenha fé galera, sem Deus nada é possível.
Só agradece.
Se alguém do fórum souber me responder agradeceria imensamente!
O processo de atribuição do meu pai foi numerado no dia 23/01/2017, 34xx/17 e acredito que já esteja em fase de conclusão.
Será que eu já consigo enviar a minha documentação para transcrição em Tondela? Ou eu preciso esperar a finalização da documentação do meu pai?
No caso o meu pai está tirando atribuição pelos meus avos(ambos Portugueses), quando enviei a documentação o casamento deles já tinha sido averbado em Portugal.
Será que mesmo assim eu corro o risco de que peçam Transcrição de casamento deles?
Uma última dúvida, mesmo o meu pai sendo divorciado precisa desta transcrição?
Por favor, alguém poderia me responder? Estou com uma dúvida. No processo de atribuição do meu pai eu precisei corrigir o nome da mãe na certidão de nascimento dele , de “Adelaide da Nobrega” nome de solteira para “Adelaide da Nóbrega Vieira “ nome de casada. Acontece que esse mesmo erro seguiu na certidão de casamento do meu pai e na minha certidão de nascimento . Estou preparando as certidões para o processo de transcrição do casamento do meu pai e depois o para o meu processo de atribuição. A dúvida é: Será que o nome da minha avó será analisado nesses processos e eu precisarei corrigir também ou não será necessário?
Enviei meu processo de atribuição para Tondela em 12/04/2017.
- Em 24/04 o processo foi recebido pelo João Barros.
- Em 09/05 foi numerado: 207XX/2017.
- Em 10/05 o João Barros me enviou e-mail com a exigência da transcrição do casamento de meus pais (o que parece ser regra agora em todas as Conservatórias, pelo que li aqui).
Meu pai nasceu em Portugal em 1943 e foi o declarante do meu nascimento. Minha mãe é brasileira. Eles se casaram no Brasil. Em 1983 eles se separaram consensualmente, com sentença transitada em julgado naquele mesmo ano, evento que consta averbado à margem da certidão de casamento deles.
Os documentos necessários para cumprir a exigência foram informados pelo João Barros. Conferem com as informações passadas aqui e não terei dificuldade para obtê-los.
Minha dúvida é: a Conservatória fará a transcrição do casamento apenas ou, por constar da certidão de casamento, exigirá também que se registre a separação consensual do casal, para o que terei que constituir advogado em Portugal?
Pela atenção, desde já agradeço.
Sucesso para todos!
Eu enviei o processo de atribuição dos meus filhos em Março mais ainda não obtive resposta.
Como eu faço para saber se caiu em alguma pendência? Já enviei e-mail mas ninguém respondeu...
E, também, aonde eu posso encontrar essa tabela atualizada com a conclusão dos processos?
Muito obrigada! ;D
alguém pode me ajudar? Vou enviar para Tondela o meu pedido e atribuição, o da minha mãe deve estar saindo nos próximos dias. Posso pedir pro meu irmão no mesmo processo que o meu ou tem que ser separado? Caso separado, tenho que montar um processo para ele com todas certidões iguais as minhas ou podem ser cópias autênticadas?
Obrigado
Tem que ser todas as certidões originais, iguais as suas, não podem ser cópias autenticadas. Cada processo é um processo independente, ainda que sejam irmãos. Pode até ser que sejam feitos por funcionários diferentes dentro da CRC.
De qualquer forma, não haveriam muitos documentos iguais que você pudesse aproveitar, pois as certidões de nascimento dos requerentes (você e seu irmão) são diferentes, logo não daria para aproveitar. O formulário 1C idem, visto que, os dados são diferentes e ainda a assinatura deve ser reconhecida por autenticidade. O VP tem que ser em nome do requerente e emitidos um para cada processo. Além, é claro do RG, que é diferente. A única coisa que poderia aproveitar, seria a certidão da portuguesa (sua mãe), no entanto, essa já poderia ser uma cópia simples mesmo.
A única coisa que você pode fazer é aproveitar o mesmo SEDEX (ou DHL...) para enviar os dois processos na mesma remessa, cada processo em um envelope destacado. Ai da para economizar um pouco nisso.
Forte abraço
Quanto ao protocolo do processo do seu filho, aconselho e reenviar o e'mail para Conservatória para confirmar o recebimento. Antes disso confirme o endereço que foi colocado no comprovante do correio, se estiver correto pode ter ocorrido extravio. Boa sorte!
Considerando que seu processo é recente e, está dentro do prazo estimado para conclusão, o que é fortemente orientado aqui, é ligar para a linha de registos para saber o numero e status do processo (00 XX 351 211 950 500
disque opção 1 e depois opção 1 novamente, onde XX é o código da operadora de sua preferência, pelo Skype não precisa do "00 XX" no início). Enviar e-mail para as conservatórias somente em último caso.
Mas, por qual razão você acha que seu processo poderia ter alguma exigência?
Abraço.
Acabei de receber um e-mail da Sra. Clara informando que o processo da minha avó foi concluído com sucesso!!!!!
Assento: 18xxx/2017
Dado entrada em 30/12/2016
Caiu em exigência em 03/01/2017
Enviado os docs em 10/01/2017
Concluído hoje (16/05/2017)
Agora vou dar entrada na transcrição de casamento dos meus avós e em seguida no processo de cidadania da minha avó
É possível enviar os dois processos no mesmo envelope (Atribuição / Transcrição) para Tondela, ou qualquer outra conservatória.
Obrigada.
O processo de atribuição da minha mãe está em curso desde 11/04 e ainda não foi exigido nenhuma documentação adicional como a transcrição do casamento dos meus avós.
Eu estou tentando localizar os documentos para tal. Supondo que eu encontre:
1) Devo aguardar eles pedirem documentação adicional e então fazer o que eles pedirem?
2) Devo me antecipar providenciando a transcrição do casamento dos meus avós em, por exemplo, Ponta Delgada?