Transcrição de casamento da minha irmã concluida.. Recebimento do processo em PD dia 22/01/2018 Concluido em 30/01/2018 Recebimento do assento em minha residencia dia 09/03/2018
Ola @Vlad Pen fiz a minha atribuição de cidadania este ano e agora mandei os documentos para Ponta Delgada para transcrever meu casamento para depois pedir o cc e o pep. Minha dúvida é se tem algum problema na transcrição pois já fui divorciado a uns 15 anos atrás e consta na minha certidão do novo casamento que já faz 11 anos. Já faz mais de 20 dias que chegou em Ponta Delgada e ainda não saiu a transcrição..
@Ricardo para transcrever o segundo casamento vc precisa antes transcrever o primeiro,homologar o divórcio em Portugal através de um advogado e depois transcrever o segundo casamento.Para pedir o CC e o Pep não precisa transcrever os casamentos.Acho q Ponta Delgada vai indeferir sua transcriçao.
Oi, pessoal! Tudo bem? Com a ajuda do @Guilherme Moreira consegui encontrar os dados de nascimento de minha avó e agora estou juntando os documentos para solicitar a transcrição de casamento dela por Ponta Delgada. No entanto, estou com duas dúvidas/ problemas: 1- A data de nascimento em Portugal é 18 de fevereiro, e nas demais certidões (casamento e óbito, por exemplo), 14 de fevereiro; 2 - Não consta alteração do nome de minha avó na certidão de casamento (inteiro teor), assim, foi mantido o seu nome de solteira: Guilhermina Moreira dos Santos. Após o casamento, no entanto, nas certidões de batismo de minha mãe e de meus tios, além da própria certidão de óbito de minha avó, consta o nome Guilhermina Moreira Peixoto. Devo enviar as Certidões de Casamento e Óbito para Ponta Delgada, a fim de comprovar a alteração do nome? Será que haverá algum problema? Muito obrigada! Abs, Raquel Peixoto
Pessoal, eu sou cidadão português e tenho o cartão de cidadão. Preciso enviar também minha certidão de nascimento aqui do brasil ou só a copia do cartão de cidadão já é suficiente?
Oi Rpquel! Tambem estou passando pelo mesmo problema... ja tinha ate desanimado pois o nome da minha avó e a data de nascimento não coincidem. Por isso ate tive dificuldade em encontrar a certidão de nascimento dela. Ja escrevi pra 4oCrcPorto solicitando uma verificação antes do envio pelo correio mas ainda nao me responderam... Agora estou em dúvida se solicito uma retificação da certidão de casamento... tambem nao sei pra qual Conservatória envio... bjs e boa sorte pra nós!!!
Oi, Márcia! Também pensei em enviar um e-mail relatando a situação antes de enviar os documentos, como já vi que foi feito por aqui, mas, com tanto trabalho acumulado, acho que eles não teriam tempo de ver as mensagens... Talvez seria melhor enviar tudo e deixar que analisem com calma, pois a informação mais importante consta em todos os documentos: a filiação correta. Se eles encontrarem algum problema, seremos avisadas, não? Assim, daríamos mais liberdade para a análise e não perderíamos os documentos enviados... Tenhamos calma que tudo dará certo! Bjs! Raquel Peixoto
Olá pessoal, boa tarde. Preciso enviar os documentos para fazer a transcrição do meu casamento, PD ainda está sendo a mais rápida ou está demorando mais de um mês?
Estou reunindo os documentos para pedir a transcrição de casamento da minha mãe, que aguarda sua cidadania sair pela ACP. Lendo os requisitos aqui no tópico fiquei com uma dúvida:
1. Minha mãe casou duas vezes, portanto, seu RG atual consta o nome do segundo casamento. Por causa disso, ao enviar a cópia do RG autenticada para pedir a transcrição do primeiro casamento (ela será a requerente), haverá uma divergência de sobrenome (nome do primeiro casamento na certidão e nome do segundo no RG). Sabem me dizer se é necessário enviar cópia da certidão do segundo casamento (como fazemos na atribuição) ou se há alguma outra ação a se fazer para evitar cair em exigência?
@anacleto o correto é verificar se na certidão de nascimento e casamento da sua mãe consta a averbação do primeiro e segundo casamento. Ai seria a comprovação da mudança do nome no R.G.Se não estiver averbado, ,peça para o cartório averbar.
Oi, @VladPen, obrigado pela resposta Não sei se entendi bem... Os casamentos estão averbados na certidão de nascimento, sim, porém como ela é a portuguesa, a certidão a ser encaminhada é a portuguesa, certo? De forma que não haveria casamentos transcritos. Sobre a certidão de casamento, não tenho certeza se há a informação do divórcio, nem a constituição do novo nome. Com certeza a segunda tem, mas não sei essa primeira que precisa ser transcrita...
@anacleto na certidão de casamento normalmente vem averbado todas as ocorrências q aconteceram com divórcio, obito .etc.A outra solução é vc fazer o requerimento da transcrição como filha e assim será seu R.G. utizado como requerente e não sua mãe.A @MAdelaide fez tb a transcrição e usou o RG q constava o sobrenome do segundo marido e não teve problema.
@VLADEL Ah sim, obrigada!! Uma outra dúvida, eles aceitam o passaporte brasileiro para substituir o RG como documento de identificação? Eu perdi meus documentos
Fala pessoal. Enviei meus documentos no dia 27/02 e foram recebidos hoje (13/03) por Ana Melo em Ponta Delgada. Quando meu processo for concluído posto novamente para a estatística de tempo.
Pessoal, alguém aqui pediu a transcrição de casamento com algum dado divergente? Estou com uma divergência no ano de nascimento do meu avô português que foi casado com a minha avó portuguesa e estou pensando em arriscar mandando pra ponta delgada. Alguém aqui tem alguma experiência recente lá ou em outra conservatória?
Pessoal, ótimo dia. Eu coloquei o meu nome como remetente no Vale postal, sendo que o processo é da minha mãe. E até agora eles não sacaram e já vai fazer quase 3 semanas. O que eu faço?
Bom dia. Pessoal estou como uma dúvida. Estou para solicitar a cidadania portuguesa para minha mãe mas preciso transcrever casamento do meu avô. Li que não precisa transcrever o óbito mas fico na dúvida: Se eu for fazer o pedido de cidadania da minha mãe pelo Consulado de Portugal aqui em São Paulo, não terei que transcrever o óbito também? Pois no site do consulado pedem a transcrição de casamento e óbito. Outra Dúvida. Há como pedir a cidadania da minha mãe diretamente em POrtugal via sedex? Alguém pode me ajudar?
Orientações da Joana sobre o processo de suprimento de certidão: "Bom dia, Para transcrever o casamento tem de, obrigatoriamente, juntar a certidão de nascimento do nubente estrangeiro. Caso não consiga obtê-la deverá dar entrada em um processo de suprimento de certidão de registo; terá de enviar o requerimento, juntar cópia dos documentos que tiver do referido senhor, o valor de 100,00€, bem como referir o porquê de não conseguir a certidão de nascimento. Deverá apresentar uma certidão emitida pelo Registo Civil Brasileiro a declarar a inexistência do registo de nascimento e a cópia simples do assento de nascimento que tem. Este processo corre juntamente com o processo de transcrição de casamento. Cumprimentos, Joana Duarte da Costa"
O requerimento é para supressão de documentos de qualquer estrangeiro, ou seja, qualquer um que não seja português.
O processo de suprimento serve sempre quando um dos cônjuges não apresenta certidão por ela ter se extraviado e não ser possível a emissão atualizada. O Conservador pode requerer diligências para comprovar os fatos alegados, por isso é sempre bom documentar bem. E pode ser usado também por português.
Como dito, eu recomendo sempre enviarem uma missiva com esclarecimentos, junto ao processo da transcrição e o processo de suprimento. Nesta missiva, pedimos para ser notificados acerca da aceitação do suprimento, para fins de envio do pagamento da transcrição + emolumento do suprimento. Caso contrário, se algo der errado, perdemos todo o dinheiro pago.
Comentários
Recebimento do processo em PD dia 22/01/2018
Concluido em 30/01/2018
Recebimento do assento em minha residencia dia 09/03/2018
Minha dúvida é se tem algum problema na transcrição pois já fui divorciado a uns 15 anos atrás e consta na minha certidão do novo casamento que já faz 11 anos.
Já faz mais de 20 dias que chegou em Ponta Delgada e ainda não saiu a transcrição..
Faltava o código.
http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/5292/e-possivel-transcrever-casamento-de-portugues-a-sem-a-certidao-de-nascimento-do-nubente-estrangeiro/p1
Com a ajuda do @Guilherme Moreira consegui encontrar os dados de nascimento de minha avó e agora estou juntando os documentos para solicitar a transcrição de casamento dela por Ponta Delgada. No entanto, estou com duas dúvidas/ problemas:
1- A data de nascimento em Portugal é 18 de fevereiro, e nas demais certidões (casamento e óbito, por exemplo), 14 de fevereiro;
2 - Não consta alteração do nome de minha avó na certidão de casamento (inteiro teor), assim, foi mantido o seu nome de solteira: Guilhermina Moreira dos Santos. Após o casamento, no entanto, nas certidões de batismo de minha mãe e de meus tios, além da própria certidão de óbito de minha avó, consta o nome Guilhermina Moreira Peixoto.
Devo enviar as Certidões de Casamento e Óbito para Ponta Delgada, a fim de comprovar a alteração do nome? Será que haverá algum problema?
Muito obrigada!
Abs,
Raquel Peixoto
Tambem estou passando pelo mesmo problema... ja tinha ate desanimado pois o nome da minha avó e a data de nascimento não coincidem. Por isso ate tive dificuldade em encontrar a certidão de nascimento dela. Ja escrevi pra 4oCrcPorto solicitando uma verificação antes do envio pelo correio mas ainda nao me responderam...
Agora estou em dúvida se solicito uma retificação da certidão de casamento... tambem nao sei pra qual Conservatória envio...
bjs e boa sorte pra nós!!!
Também pensei em enviar um e-mail relatando a situação antes de enviar os documentos, como já vi que foi feito por aqui, mas, com tanto trabalho acumulado, acho que eles não teriam tempo de ver as mensagens... Talvez seria melhor enviar tudo e deixar que analisem com calma, pois a informação mais importante consta em todos os documentos: a filiação correta. Se eles encontrarem algum problema, seremos avisadas, não? Assim, daríamos mais liberdade para a análise e não perderíamos os documentos enviados...
Tenhamos calma que tudo dará certo!
Bjs!
Raquel Peixoto
Estou reunindo os documentos para pedir a transcrição de casamento da minha mãe, que aguarda sua cidadania sair pela ACP. Lendo os requisitos aqui no tópico fiquei com uma dúvida:
1. Minha mãe casou duas vezes, portanto, seu RG atual consta o nome do segundo casamento. Por causa disso, ao enviar a cópia do RG autenticada para pedir a transcrição do primeiro casamento (ela será a requerente), haverá uma divergência de sobrenome (nome do primeiro casamento na certidão e nome do segundo no RG). Sabem me dizer se é necessário enviar cópia da certidão do segundo casamento (como fazemos na atribuição) ou se há alguma outra ação a se fazer para evitar cair em exigência?
Muito obrigado!
Não sei se entendi bem... Os casamentos estão averbados na certidão de nascimento, sim, porém como ela é a portuguesa, a certidão a ser encaminhada é a portuguesa, certo? De forma que não haveria casamentos transcritos. Sobre a certidão de casamento, não tenho certeza se há a informação do divórcio, nem a constituição do novo nome. Com certeza a segunda tem, mas não sei essa primeira que precisa ser transcrita...
@MAdelaide, você mandou alguma coisa extra explicando essa diferença de nome?
Um abraço a todos!
Após envio da documentação, é recebido algum email com numeração do processo? (como em Tondela para atribuição de nacionalidade)
Não. Depois que chegar, espera umas 2 a 3 semanas e estará pronto. Ao final, eles remetem o assento para seu endereço.
Em certos casos, dá pra acompanhar indiretamente: http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/9911/uma-maneira-indireta-de-acompanhar-a-transcricao-de-casamento-via-civil-online-se-alterou-nome
Ou, depois dessas 2 a 3 semanas, mandando um email e perguntando sobre o andamento, eles informam o número. Com esse email/número já é possível fazer pedidos de atribuição para descendentes.
Pessoal estou como uma dúvida.
Estou para solicitar a cidadania portuguesa para minha mãe mas preciso transcrever casamento do meu avô.
Li que não precisa transcrever o óbito mas fico na dúvida: Se eu for fazer o pedido de cidadania da minha mãe pelo Consulado de Portugal aqui em São Paulo, não terei que transcrever o óbito também? Pois no site do consulado pedem a transcrição de casamento e óbito.
Outra Dúvida. Há como pedir a cidadania da minha mãe diretamente em POrtugal via sedex?
Alguém pode me ajudar?
Obrigada
VAnessa
http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/2437/atribuicao-pelo-acp-porto-informacoes-e-processos#latest
A transcrição de casamento feito por Ponta Delgada, sabem me dizer se pedem cópia do RG (do estrangeiro) autenticado e apostilado?
PROCESSO DE SUPRIMENTO DA CERTIDÃO DE REGISTO
Está previsto nos Art. 266 a 270 do Código do Registo Civil.
http://www.pgdlisboa.pt/leis/lei_mostra_articulado.php?tabela=leis&artigo_id=&nid=682&ficha=301&pagina=&nversao=&so_miolo=
Orientações da Joana sobre o processo de suprimento de certidão:
"Bom dia,
Para transcrever o casamento tem de, obrigatoriamente, juntar a certidão de nascimento do nubente estrangeiro.
Caso não consiga obtê-la deverá dar entrada em um processo de suprimento de certidão de registo; terá de enviar o requerimento, juntar cópia dos documentos que tiver do referido senhor, o valor de 100,00€, bem como referir o porquê de não conseguir a certidão de nascimento.
Deverá apresentar uma certidão emitida pelo Registo Civil Brasileiro a declarar a inexistência do registo de nascimento e a cópia simples do assento de nascimento que tem.
Este processo corre juntamente com o processo de transcrição de casamento.
Cumprimentos,
Joana Duarte da Costa"
O requerimento é para supressão de documentos de qualquer estrangeiro, ou seja, qualquer um que não seja português.
O processo de suprimento serve sempre quando um dos cônjuges não apresenta certidão por ela ter se extraviado e não ser possível a emissão atualizada. O Conservador pode requerer diligências para comprovar os fatos alegados, por isso é sempre bom documentar bem. E pode ser usado também por português.
Como dito, eu recomendo sempre enviarem uma missiva com esclarecimentos, junto ao processo da transcrição e o processo de suprimento. Nesta missiva, pedimos para ser notificados acerca da aceitação do suprimento, para fins de envio do pagamento da transcrição + emolumento do suprimento.
Caso contrário, se algo der errado, perdemos todo o dinheiro pago.