Transcrição de casamento por Ponta Delgada

17576788081256

Comentários

  • @Pedro Bicalho, dia 28/01 foi quando você enviou a documentação, quando chegou lá, quando foi finalizada ou quando você recebeu a resposta por correios?
  • Pessoal,
    Olhei na Guia "Transcrição de Casamento: Dicas e Informações Gerais" aqui do grupo.
    Constam lá os seguintes documentos para a transcrição de casamento de português com estrangeiro:
    - Certidão de nascimento do português;
    - Certidão de nascimento do cônjuge brasileiro de inteiro teor apostilada;
    - Certidão de Casamento de inteiro teor apostilada;
    - Requerimento;
    - Vale postal de 120 Euros;
    - Xerox autenticada do RG do declarante.

    Minha dúvida: Para as três certidões acima não precisa ser aquele tipo de cópia reprográfica do livro? É somente a Certidão de Inteiro Teor?

    Vocês enviaram mais algum documento?

    Obrigado pela ajuda,

    Vanderson Araújo
  • @Vanderson Araújo para transcrição de casamento as certidões brasileiras não precisam ser reprográficas, apenas inteiro teor.
    Quanto a certidão do português, se nasceu antes de 1911 ou após mas o assento não está informatizado mande uma xerox da certidão para fazer a transcrição. Para o processo de atribuição tem que mandar a certidão original. Se nasceu após 1911 e o assento está informatizado pode apenas informar o nome, data de nascimento e dados do assento informatizado, caso queira pode juntar uma xerox do assento mas não é obrigatório.
  • Bom dia, a toda deste fórum, já agradecendo o tão rico material e informações, como sempre pessoas especiais estão sempre solícitas á ajudar aqueles que precisam.Enviei a transcrição do casamento da minha mãe( MARIA JUREMA ) no dia 01/03/2018, ESTOU ACOMPANHANDO PELO CORREIOS e pelo sait do correio em pt Ctt.a chegada dos doc. na conservatória que enviei. PD ( QUEM SOUBER COMO FAÇO PARA MANTER CONTATO COM A CONSERVATÓRIA, E QUAL O PRAZO QUE DEVO AGUARDAR, JÁ QUE A ANSIEDADE É GRANDE, MAIS DEVO AGUARDAR EU SEI.)
    Neste mesmo fórum, consegui fazer a atribuição da minha mãe ( estou aguardando sua certidão chegar pelo correio, é como demora, ela foi atribuída em janeiro). Só tenho que agradecer a uma família, que não conheço, mais que aprendi a respeitar.E agradeço também a todos os colaboradores. Já deixo meu muito obrigada.
  • Recebi uma resposta hoje por e-mail da CRCentrais - Informatizacoes rcentrais.informatizacoes@irn.mj.pt as 06:36 a respeito de informações da transcrição de casamento por Ponta Delgada e informaram que só a conservatória pode responder, não entendi... mas já vi que por e-mail vai ser complicado, pq a conservatória não responde os emails... vou ter que ligar para a linha de registros para saber do processo, não tem jeito...
  • @leorjgj chegou em Ponta Delgada, ainda não ficou pronto!
  • @vlad pen
    Obrigado pela sugestão. Eu aguardei e eles sacaram o vale é concluíram a transcrição.
    Enviei em 02/02
    Chegou em PDF em 15/02
    Concluiu 05/03.

    Obrigado a todos pela valiosa ajuda, agora vou proceder meu processo de nacionalidade.

    Um abraço a todos.
  • @Jandira Pinheiro pra transcrição de casamento não precisa apostilar o RG e o requerimento, só precisa apostilar as certidões brasileiras.
  • @SuzanaLima..assim q a transcrição for concluida e o assento chegar em sua casa..conte +ou- 40 dias desde o recebimento do processo em PD.
  • Pessoal, meus documentos chegaram dia 28/02, e ainda nao sacaram o vale que vence dia 09/03. O que eu faço?
  • Liguei para Ponta Delgada hoje pela parte da manhã e tive a péssima notícia de que o meu avô, no qual solicitei a transcrição de casamento, se casou aqui com estado civil de viúvo e que se faz necessário transcrever o primeiro casamento dele, que foi aqui no Brasil, depois transcrever o casamento novamente com minha avó... O problema agora é descobrir com quem e onde ele se casou para conseguir os documentos... não faço ideia do que fazer e por onde começar... ;-(
  • @Jandira já descobri o nome da mulher com quem ele se casou (Luzia Augusta Fernandes), tenho a identidade do filho que eles tiveram aqui no Brasil, porém não consegui encontrar nenhum registro de nascimento ou casamento com este nome nem nos arquivos da Madeira nem no familysearch.

    O que seria este desarquivamento do processo de habitação do casamento? Como e a quem solicitar?

    Muito obrigado
  • Pessoal, bom dia.

    Vcs sabem dizer se posso mandar a certidão de batismo original enviada pela paroquia em que minha bisavó foi batizada em vez de enviar a copia do registro de batismo obtida pela conservatória? Estou com a original da paroquia em maos e recente e aguardando receber a copia da conservatoria (nascido antes de 1911) mas nao queria esperar chegar para enviar. E quando chegar posso usa-la no pedido de atribuição da minha avó. Vcs tem algum conselho em relação a isso?
  • editado March 2018
    Alguém conseguiu pagar os 10€ (Civil Online) com cartão crédito internacional brasileiro mesmo tendo liberado o cartão direitinho...? Já fiz de tudo nestes dias 2-7 de março com meus cartões e sempre acusa RECUSADO!
  • @Augusto Seixas, acabei de fazer um agora neste momento, aprovou certinho e encaminharam o pedido para a conservatória. Verifique se o cartão é internacional, se tem alguma restrição com compras no exterior ou em moeda euro, confirme com seu gerente de conta.
  • @Jandira Pinheiro, fiz a solicitação da certidão de casamento pelo civil online para a conservatória de Porto Moniz, agora é rezar para que eles tenham registrado o casamento lá de fato.
  • Se por acaso não for possível ou quase impossível transcrever o casamento do meu avô para solicitar a atribuição da minha mãe, qual conservatória aceitaria a atribuição sem necessidade de transcrição do casamento dos pais?
    Obrigado!
  • @leorjgj se seu avô é português, sua avó brasileira e foi seu avô o declarante do nascimento de sua mãe pode fazer o processo da sua mãe por ACP sem transcrição de casamento do seu avô.
  • @Daniel Henriques, meu avô e minha avó são portugueses, do Porto Moniz, se casaram aqui. Estava tentando averbar o casamento deles em Ponta Delgada para poder dar entrada na atribuição da minha mãe. Ambos são declarantes do nascimento da minha mãe.

    Vou entrar em contato novamente com Ponta Delgada para saber se de fato preciso fazer a transcrição de óbito da primeira esposa do meu avô para depois fazer a transcrição do segundo casamento dele. Se for isso, vou ter que correr atrás da certidão de óbito da primeira esposa dele, que só tenho o nome e não sei nem por onde procurar aqui no RJ.

    Se a ACP Porto aceitar a atribuição sem necessidade da transcrição de casamento, seria menos custoso e desgastante para mim. Preciso ter certeza dessa informação, pois os custos são altos.
    Muito obrigado
  • Depois de dois meses finalmente Ponta delgada terminou a transcrição que solicitei.!!!
  • @leorjgj se ambos são portugueses não tem como escapar da transcrição de casamento. O primeiro casamento de seu avô foi realizado no Brasil ou em Portugal?
    Se foi realizado em Portugal já deve estar averbado no nascimento dele, basta mandar a certidão de óbito da primeira esposa junto com a documentação da transcrição de casamento com a sua avó que é feita a dissolução do primeiro casamento pelo óbito da esposa e depois averbado o casamento com sua avó.
  • Boa tarde,
    Como faço para saber a validade do vale postal?
    Emiti o vale posta em 07/02 e enviei os documentos por EMS em 08/02.
    Os mesmos chegaram em Ponta Delgada no dia 01/03.
    Além disso, como faço para acompanhar o processo de transcrição de casamento? Estou fazendo a transcrição da minha bisavó, que não possuía o cartão cidadão.
    Obrigada.
  • @Daniel Henriques o primeiro casamento foi celebrado em Portugal, pois segundo o passaporte e documento de entrada na imigração no Brasil, o estado civil dele está como Casado.
    O assento de nascimento, segundo cópia obtida pelo cartório de Porto Moniz, emitida em 2014, não informa o estado civil dele.

    Eu solicitei pelo civil online a cópia da certidão de casamento dele com a primeira esposa, foi encaminhado para a conservatória de Porto Moniz, estou aguardando para ver se encontram esse documento para que comprove que ele de fato se casou e está averbado lá.
    Estando, terei que enviar junto da transcrição do segundo casamento a certidão de óbito no Brasil (que não faço ideia de onde tenha sido registrada), apostilada e a certidão de casamento da segunda esposa? Ponta Delgada aceitará a averbação do óbito com o segundo casamento no mesmo processo?

    Muito obrigado!
  • @pauladalgo aguarde 20 dias para entrar em contato com a conservatória para saber sobre o andamento do processo ou aguarde retorno por correios.
  • @leorjgj

    A certidão de óbito da primeira esposa pode estar no mesmo cartório no qual foi registrado o segundo casamento. Em todo caso veja o endereço do viúvo e procure o óbito no cartório próximo. Lembre-se que os viúvos se casavam novamente em pouco tempo. Se não encontrarem o registro do primeiro casamento pode ser que o passaporte prove que o primeiro casamento foi em Portugal.

    Após a prova de que o português se casou em Portugal bastará enviar para a certidão de óbito apostilada para que a transcrição seja concluída.
  • @Mariza Guerra Obrigado, vou procurar no mesmo cartório em que ele se casou que é o mesmo cartório em que cuida dos bairros em que ele morava (Santo Cristo/Centro do RJ). Pelo menos já tenho o nome da primeira esposa e uma data estimada, vou questionar o cartório quando a essa busca sem muitas informações.
    Muito obrigado!
  • Olá. Eu era divorciado e me casei novamente a mais de 11 anos.
    Consigo transcrever normalmente meu casamento atual por Ponta Delgada? tem algum problema por ter sido divorciado?
  • @Ricardo,qual o motivo da transcrição do atual casamento?
  • Olá, pessoal.

    Alguém sabe me informar em quanto tempo em média a transcrição é concluída por PD?

    Essa é a conservatória mais rápida pra transcrição?

  • @Fernadaaa nesse mesmo tópico..existe a informação sobre prazos de PD
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.