Transcrição de Casamento - Escritório Consular em Santos

1394042444579

Comentários

  • Li que aceita a de batismo se o pai assinou, como faço para localizar: Paulo Roberto de Araujo (Barreto - Niterói, 13/01/1969), provável foi na igreja do centro de Niterói. Tem algum lugar para procurar o batismo?

  • Caros, bom dia!

    Ao providenciar as certidões para transcrição, a de casamento acabou sendo emitida por modo reprográfica e não digitada. neste caso acreditam que eu posso enviar desta forma ou eu deveria emitir uma nova digitada?

    A reprográfica scaneou o livro e o mesmo já é digitado. No caso eu tenho uma inteiro teor digitada emitida em 2014 que talvez possa ser usada de suporte para a leitura da reprográfica?

  • @GuilhermeBoseja , se a certidão é digitada, não tem problema mandar a reprográfica!

  • Olá... só para informação (e se alguém puder corroborar, agradeço!)


    Fiz a transcrição de casamento e óbito de minha avó portuguesa em Santos.

    Precisei retificar certidões brasileiras pra isso. Depois dos documentos certinhos enviei para Santos, que assim que foi recebido lá, foi feita a transcrição. Erraram no nome do meu avô. Retificaram.

    Feliz da vida, pedi no civilonline a certidão (mesmo das de antes de 1911), pois tinha a informação que depois de feita a transcrição, lá é o canal disponível. Paguei 10 euros.

    #sqn

    Não está lá. recebi resposta que devo procurar no arquivo distrital. Não recebi o dinheiro de volta.

    No arquivo distrital, ainda não está averbada. Me disseram que ainda não receberam os verbetes da transcrição para a anotação no livro de registro de baptismo.

    Escrevi ao consulado...

    Cadê a transcrição????????

    • Demora de 1 a 2 meses e é feita através de mala diplomática.

    (nos documentos brasileiros, averbações demoram 5 dias)... e eu reclamava!!!

  • quantos dias tem levado transcrição de casamento em santos? em julho levou menos de 1 semana, mas imagino que o prazo aumentou pela demanda. Alguém sabe?

  • @thiellymanias

    Demorou, pra mim, algumas horas.

    Viu meu post acima do seu?

  • @mabego tinha lido mas não me atentei que era recente!

    Será que foi por conta da transcrição de óbito? Da minha mãe foi super rápido constar lá o casamento com meu pai, não lembro exatamente qto tempo, mas ela é nascida em 1966.

  • @thiellymanias

    De verdade, não sei.

    a minha avó é de 1881, casou em 1890 e morreu em 1953.

  • Pessoal, estou organizando para transcrever o casamento da minha avó (agora portuguesa) com cônjuge brasileiro (meu avô). Meu avô é falecido.

    Queria confirmar se há a necessidade de enviar também a certidão de óbito do nubente brasileiro para a transcrição por Santos... Alguém teve um caso similar?

  • @beatrizagpp

    Sim. Santos exige que se um dos nubentes está vivo, ele seja o declarante. Cada consulado tem seus requisitos no site.

    Para que o neto seja o declarante, terá que demonstrar que ambos os nubentes são falecidos, pela certidão de óbito, fazendo assim a transcrição do óbito.

    Sendo a neta quem faz a transcrição, terá que mandar a certidão de nascimento certificada, onde aparecem o nome dos avós.

    No Rio e diretamente na Conservatória de PT não seria necessária a transcrição do óbito. Parece que apenas em SP se exige isso.

  • Boa tarde.

    Estou enviando os docs para transcrição em Santos.

    Já preenchi requerimento e paguei o boleto.

    Falta levar no cartório para reconhecer assinatura por autenticidade.

    Porémmmmm agora lendo o requerimento vi que errei ao preencher uma informação. Minha cidade de nascimento!!

    Coloquei a mesma cidade do meu marido. Ou foi o computador com o preenchimento automático que colocou e eu não vi !!!


    Como já paguei o boleto pra essa solicitação, não tem como fazer outra.... (Senão abriria outro boleto)

    O que eu faço? Não dá pra corrigir no site do consulado porque fica tudo travado para edição...


    Mando assim mesmo? É só minha cidade de nascimento que tá errada.

    Eu sou a requerente no caso. E faço a transcrição de casamento por mim e meu esposo. Eu que tenho a cidadania portuguesa.

    Teria algum impedimento mandar assim?

  • Olá pessoal, estou com algumas dúvidas quanto ao formulário.

    Vou solicitar transcrição do casamento de meus trisavós, ambos portugueses e já falecidos. Já emiti os assentos de batismo dos dois, as certidões de casamento e óbito.

    Pelo que compreendi quem pode fazer a solicitação (por Santos) é minha avó, que é neta do casal. Certo?

    Mas não encontro a situação específica ali nas opções do site e fiquei confusa quanto a qual formulário utilizar (alguém poderia me orientar com o link). No meu caso a trisavó (por quem vou fazer o processo de cidadania pra minha avó) foi quem faleceu primeiro. Isto é, morreu com status de casada.

    O trisavô se casou novamente e faleceu deixando a segunda esposa (esta brasileira) viúva. Queria saber se isso seria um problema. Destaco que o que importa pra mim é atualização do estado civil da trisavó e não do trisavô.

    Obrigada desde já.

  • @majuLP , mande uma carta para o consulado, informando que seu local de nascimento no requerimento está errado. Informe o correto e peça para considerarem.

  • @Leticialele obrigada!


    Eu ainda não enviei os documentos. Será eu posso enviar por escrito essa carta junto com os documentos da transcrição?

    Assim quem receber, já vê minha carta.

    Oq acha ?

  • @majuLP , sim! Mande junto e diga que só percebeu o engano depois que reconheceu a firma por autenticidade, e não pode voltar ao Cartório.

  • Pessoal, estou preenchendo o formulário de transcrição de casamento e óbito, meu avô era português e minha avó brasileira, ambos já faleceram, tenho que informar os 2 óbitos? ou só o do cidadão português?

  • @PatriciaTeixeira , a averbação do óbito é gratuita, pode informar os dois.

  • @Leticialele

    Mas no caso da minha avó brasileira, tenho que apostilar o óbito dela também, ou basta a certidão de óbito original?

    O requerimento para transcrição tem que apostilar?

  • @PatriciaTeixeira , sim, o requerimento tem que ter a firma reconhecida por autenticidade e apostilado. As certidões também.

    Pode, se desejar, averbar apenas o óbito do português.

  • @Leticialele

    Muito agradecida pela ajuda!!!

  • @PatriciaTeixeira

    Depende da ordem em que faleceram.

    Se o português ficou viúvo, deveria mandar os dois. Assim o estado civil dele ficaria como viúvo, e depois teria o falecimento.

    Se o brasileiro ficou viúvo, então basta transcrever o óbito do português.

  • @gandalf obrigada!!! Acabei averbando os 2, meu avô português morreu primeiro, acabei averbando os 2 para demonstrar que tenho legitimidade para fazer o requerimento, pois diz que se um dos nubentes for vivo, só ele poderia fazer. Achei melhor. Pensei uma coisa, veja se procede: no site do consulado de SP/Santos não pede o apostilamento do requerimento, só o reconhecimento de firma por autenticidade. Se vou precisar mandar minha certidão de nascimento apostilada ( ou seja, todos os meus dados já confirmados pelo cartório) não precisaria apostilar tb o requerimento. Isso porque o requerimento é do site do Consulado, eles tem como checar a veracidade, inclusive, melhor que o cartório e os meus documentos demonstrando que sou neta do português, está na minha certidão de nascimento apostilada. O que vcs acham?

  • editado January 2022

    @PatriciaTeixeira

    Não precisa apostilar. O requerimento é um documento português que você mesma assina. Basta o reconhecimento por autenticidade.

    A sua certidão de casamento precisa ser apostilada, porque a lei assim o exige, para que um documento estrangeiro dê entrada na ordem jurídica portuguesa.

    Nas conservatórias e no consulado do Rio, pedem o RG ou passaporte. de quem assina o requerimento Em Santos assumem que isso é feito no cartório quando fez o reconhecimento, e não precisa mandar.

    É assim mesmo. Não invente nada novo, só porque você acha que seria melhor. :-)

  • caros, boa tarde! tudo bem?

    Enviei o envelope para transcrição do casamento de minha mãe ao Consulado de Santos (foi recepcionado dia 04/01). dúvidas:

    1 - quanto tempo em média está levando para aprovarem a transcrição? já gostaria de ir emitindo minhas certidões e pagar o formulario para enviar à Conservátoria ou até mesmo já enviar contando com a aprovação da transcrição.

    2 - No caso, sou filho de portuguesa mas o declarante foi meu pai (não portugUês) e atualmente ex marido de minha mãe. Eu nasci em 1996, ACP é o melhor caminho para mim?

    3 - Minha mãe acabou de se tornar divorciada porém ainda não averbou no cartório BR pois o processo foi litigioso e demorou para ser transitado e julgado. Afeta algo na transcrição do casamento isso? Ela pode tirar os documentos pós transcrição (CC e Passaporte)? ou somente depois de homologar divorcio junto a um advogado em PT? fico muito confuso com a questao de casamentos...

    obrigado!!!

  • @GuilhermeBoseja :

    1 - quanto tempo em média está levando para aprovarem a transcrição? já gostaria de ir emitindo minhas certidões e pagar o formulario para enviar à Conservátoria ou até mesmo já enviar contando com a aprovação da transcrição. Eles não aprovam a transcrição! Só conferem os documentos e, estando tudo certo, transcrevem. Levam umas 3 semanas, no total. Preste atenção no email que vão mandar com as instruções de pagamento.

    2 - No caso, sou filho de portuguesa mas o declarante foi meu pai (não portugUês) e atualmente ex marido de minha mãe. Eu nasci em 1996, ACP é o melhor caminho para mim? Sim, sem dúvida.

    3 - Minha mãe acabou de se tornar divorciada porém ainda não averbou no cartório BR pois o processo foi litigioso e demorou para ser transitado e julgado. Afeta algo na transcrição do casamento isso? Ela pode tirar os documentos pós transcrição (CC e Passaporte)? ou somente depois de homologar divorcio junto a um advogado em PT? fico muito confuso com a questao de casamentos... Não afeta nada a transcrição do casamento nem a sua nacionalidade. Sim, ela pode pedir CC e Passaporte, mas ficará como casada em Portugal. Depois, quando puder, homologa o divórcio (se desejar) e atualiza o CC e o passaporte. Mas, se ela não se importar em continuar como casada, pode deixar como está.

    A questão do casamento precisar ser ou não transcrito é simples: quando o(a) português(a) declara o nascimento do filho, a paternidade (maternidade) portuguesa está juridicamente estabelecida.

    Quando é um terceiro ou o cônjuge estrangeiro, havendo casamento, tem que ser transcrito, pois, na constância do casamento, os filhos são do casal.

  • @Leticialele Hoje, com muita alegria, recebi meu assento. Estou agora preparando a documentação para transcrever meu casamento em Santos, porém, fiquei preocupada com uma informação que vi em um outro grupo. Lá disseram que não é permitida a supressão de sobrenome de nascimento em Portugal e, no caso, quando me casei, suprimi um dos meus sobrenomes de nascimento e acrescentei o sobrenome do meu marido. Terei algum problema?

  • @fgrananda , não terá problema algum!!

    Pelas leis brasileiras, você pode fazer isso, se desejar (a partir de 1988)

    Eles não aceitam a supressão quando aquela pergunta é respondida: ""pretende manter a composição original do nome"; se você responder Não e quiser suprimir um apelido (sobrenome) português

    Relaxe, vai dar tudo certo.

  • Pessoal, boa tarde!

    Recebi o assento da minha mãe e agora preciso transcrever o casamento dela com meu pai, e optei fazer pelo escritório de Santos. Estou tendo dificuldade em entrar em contato com eles por e-mail e acessar alguns links no site de Santos, vocês poderiam me ajudar com algumas dúvidas?


    1 - Para fazer a transcrição, basta enviar os mesmos documentos listados no site do consulado de SP? Ou seja:

    • Certidão de casamento em INTEIRO TEOR, original (não enviar cópia), digitada e emitida há menos de 1 (um) ano e devidamente apostilhada;
    • Cópia da escritura do pacto antenupcial (se existir e devidamente apostilhada);
    • Certidão simples (digitada) de nascimento do(a) nubente que NÃO possui a nacionalidade portuguesa, original (não enviar cópia) e emitida há menos de 1 (um) ano; neste caso, seria a certidão do meu pai?
    • Envelope simples, tamanho mínimo A4 para devolução de documentos com os dados do requerente no destinatário;
    • Requerimento preenchido devidamente assinado e com a assinatura reconhecida em cartório;
    • Comprovante de pagamento;


    2 - Vocês costumam mandar pro Correios mesmo, ou por DHL?

    3 - Todo o processo é realizado remotamente, certo? Não precisaria agendar nada nem comparecer ao escritório?


    Agradeço demais a quem puder me responder!


    Carla.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.