POR ONDE COMEÇAR?
- Leia com atenção o site
cidadaniaportuguesa.com, onde estão explicadas as principais questões do processo para
FILHOS,
NETOS,
BISNETOS e até
TRINETOS.
- Se não encontrar o que procura no site, utilize o
sistema de busca do fórum para consultar nosso arquivo com mais de 8 anos de discussões sobre os mais variados aspectos do processo.
- Se ainda restaram dúvidas,
crie um novo tópico com um título que permita entender com clareza sua questão específica. Ex.: "Ajuda com certidão" = vago, "Como solicitar certidão do concelho de X" = bom!
Boa sorte na pesquisa, futuro(a) Tuga!
Comentários
OBS: não fazer a conversão pelo euro exportação
http://www2.correios.com.br/sistemas/efi/consulta/cotacaomoeda/
Uma dúvida, desculpe não ficou claro para mim...
NACIONALIDADE DOS NUBENTES À DATA DO CASAMENTO:
Se o nubente(s) for nascido (s) em Portugal ou com a nacionalidade originária, preencher: PORTUGUESA
Se a nacionalidade fora adquirida por aquisição, preencher: BRASILEIRA.
O assento português indicará a nacionalidade.
Na data do casamento a minha esposa ainda não tinha a atribuição concluída, ou seja o processo de cidadania não tinha sido concluído. ((( NUBENTES À DATA DO CASAMENTO ))
Informo Portuguesa ou Brasileira ?
Obs: Eu sou Brasileiro....
Se a sua esposa tem a nacionalidade portuguesa originária preencha como portuguesa - afinal o assento português dela fará parte do processo.
Só não não confunda naturalidade x nacionalidade.
A nacionalidade adquirida através de um dos pais ou de ambos é originária, isto é, possui efeito desde o nascimento, portanto se for o caso, a nacionalidade à época do casamento é portuguesa.
Isso é para o requerimento pois, na certidão de casamento portuguesa - que por sinal é bem resumida - constará os dados da certidão de casamento brasileira.
Data de Postagem BR: 05/12/2017
Entrega no CRC PT: 15/12/2017
Confirmação por e-mail de Transcrição: 15/01/2018
Gostaria de agradecer as informações contidas nesse Fórum, estão de parabéns por compartilhar tanta informação.
Agora vou seguir para solicitação da minha nacionalidade portuguesa por atribuição. Devo aguardar a chegada da certidão de casamento transcrita? Um dos documentos para atribuição é a certidão de nascimento do português, no caso, minha mãe, porem a certidão
de nascimento que possuo, ainda não havia sido realizado a transcrição, será que preciso solicitar outra atualizada ou somente a certidão de casamento (transcrição) seja suficiente?
Não precisa aguardar o assento de casamento e nem da atualização do assento de nascimento. Estará no sistema integrado.
Envie um cópia simples do assento de sua mãe com o número do assento do casamento à parte - ex: cópia do e-mail que recebeu de PD.
O estado civil dos nubentes é o mesmo que consta na certidão de casamento. Se tiver solteiro para ambos preencha igual.
Muito obrigado, agradeço 1.000 vezes a você, pois me ajudou a localizar a conservatória que meu avô foi registrado e semana passada meu processo foi deferido. Agora sou português também.
Parabéns pela conquista. Fico feliz por ter tido a oportunidade de contribuir para essa importante realização. Abraços.
Pergunto: há necessidade de se mandar os originais para Ponta Delgada ou pode ser apenas cópias simples?
Uma delas, a da nubente "CERTIDÃO NARRATIVA DE NASCIMENTO" foi apostilada em Portugal. A do nubente é "CERTIDÃO NARRATIVA de Registo do Livro Duplicado"
Segundo o AD da Guarda houve dois registros com os mesmos dados, sendo o primeiro em nome de "Maria" e o segundo considerado duplicado em nome de "JOZE", que é o do meu tio em pauta. Provavelmente era um caso gemelar que não foi explicitado e a família na atualidade não sabe dizer.
Enviei eMail a Ponta Delgada e não me contestaram.
Muito obrigado
Os Sedex estão demorando mesmo. Despachei dia 05/01, ficou oito dias sem atualização e só chegou hoje em Lisboa. Para Ponta Delgada leva mais tempo ainda.
Recebi a informação pelo rastreamento que a minha documentação chegou em Ponta Delgada. Alguém tem idéia de quanto tempo está demorando o processo de transcrição de casamento?
Podemos rastrear através do CTT:
https://www.ctt.pt/feapl_2/app/open/objectSearch/objectSearch.jspx;jsessionid=nd6-NhQOIHQVdzNLNEwZlg__.si_part6_node3
O ponto delicado é o seguinte:
Minha mãe alterou o nome dela adicionando o do meu pai e depois que se divorciou alterou novamente.
Na minha documentação ela está com o nome de casada e não pretendemos averbar o divórcio em Portugal.
A questão é que a assinatura dela atual já não leva mais o nome do meu pai. Então o ideal seria eu requerer a transcrição, correto?
Alguém teve um caso parecido?
Será que terei problemas ao transcrever o casamento com essas alterações de nome?
Desde já, obrigada!
A transcrição do casamento dos seus pais será obrigatória para que você possa entrar com o seu processo. Providencie a averbação do divórcio na certidão de casamento brasileira de sua mãe, assim todas as alterações de nome estarão explícitas. Não precisará homologar o divórcio se não quiser, porém a sua mãe estará com o nome de casada nos documentos portugueses.
Estou com duficulddes de preencher o requerimento da transcrição do meu casamento em PD, devido o meu casamento ter sido o RELIGIOSO PARA EFEITOS CIVIS, ou seja, primeiro nos casamos na igreja evangélica, com todas as testemunhas presentes nesta ocasião, depois q o religioso foi inscrito no cartório, ou seja, a data da cerimônia foi 30 Out 04, e a data de inscrição em cartório foi dia 10 Nov 04, 10 dias depois....constam essas duas datas na minha certidão de casamento.
1. Qual data devo considerar como a data do casamento, para fins de preenchimento do requerimento?
2. No campo "casamento", devo especificá-lo como: CIVIL, RELIGIOSO ou RELIGIOSO PARA EFEITOS CIVIS?
Obrigado.
1. A data da cerimônia e não da inscrição, dia no qual as testemunhas assinaram.
2. Religioso para efeitos civis.
A partir da página 1 dessa discussão tem a lista de documentos e instruções. Para Cartão cidadão e passaporte é preciso agendar no Consulado ou pessoalmente em Portugal.