Gente estou com uma dúvida, estou para fazer o vale postal para transcrição de casamento, mas vamos supor: 1- Depois que chegar lá e concluir o processo como eles enviarão para a minha residência se no requerimento eu não coloco o endereço da minha rua, somente cidade, estado e país?
Outra dúvida: 2- Como eu sei que meu vale postal chegou na conservatória? Eles me comunicam por e-mail? O correios me comunica? Como fico sabendo disso é como fico sabendo também que meu processo está em andamento? Obrigada
Estou requerendo a transcrição de casamento dos meus pais, somente minha mãe (a portuguesa) mudou de nome. ESTOU COM AS SEGUINTES DÚVIDAS:
1. No caso o 1º nubente, meu pai, nao mudou o nome, preciso reescrever o nome dele sem mudanças ou só coloco o novo nome do 2º nubente, minha mãe.
2. Lugar da Celebração: Coloquei só Cartório de Registro Civil do 29º subdistrito de santo amaro. Preciso colocar o endereço completo, cidade? etc?
3. Sendo eu o requerente, estou enviando uma cópia autenticada do meu RG. Porém eu fiz ele há 8 anos atrás, antes de fazer CPF, então não costa o nº do meu CPF nele, há algum problema nisso?
4. Ponta Delgada ainda é a melhor opção para transcrição de casamentos?? Obrigado!!
5. Certidão de nascimento da portuguesa pode ser impressão simples do civilonline mesmo né?
Olá. Vou solicitar a transcrição do casamento da minha avó portuguesa e estou com uma dúvida:
O nome dela na certidão (brasileira) de casamento está diferente da certidão (portuguesa) de nascimento. É uma diferença pequena na grafia de um fonema.
meus avós já juntaram a documentação necessária para a transcrição e estamos na parte do preenchimento dos requerimentos.
1- como eles estão vivos e estão fazendo o pedido para a transcrição, o modelo apropriado seria o requerimento 2, né? mas percebi que o primeiro modelo apresenta muitas informações a mais, como pedido de e-mail e endereço. Como prosseguir?
2- Ponta delgada ainda é uma opção melhor que Tondela?
Ola, boa noite Vou fazer a transcrição do casamento dos meus avos. Minha avo é portuguesa, tenho o assentamento do batismo que nasceu em 1906. Tenho algumas duvidas. Certidão de nascimento do meu avô eu solicitei de inteiro teor reprográfico, mas esta muito escuro, ate da para ler mas esta difícil. Seria melhor eu solicitar outra de inteiro teor digitada? Tem que fazer Haia ? A certidao de casamento, segundo o cartório esta muito inelegível, os nomes deles e dos pais estão certinhos mas as datas de nascimento dos 2 esta diferente, no caso do brasileiro so o dia esta diferente. E no caso da minha avo portuguesa esta diferente o ano e o dia do nascimento. Me disseram que para alterar so através de processo judicial. Ja que os nomes estão corretos será que aceitariam assim.? No caso da certidao de casamento seria melhor então de inteiro teor digitada, porque a repografica vai ficar muito ruim. Ja ouvi dizer que agora somente advogado pode fazer a solicitação de transcrição de casamento?Sera verdade isso?
@Denise peça a certidão de inteiro teor digitada de nascimento e casamento para fazer a transcriçao de casamento.A divergência nas datas de nascimento não é relevante.Veja se não ha divergência de nomes.
Quanto a pergunta "Ja ouvi dizer que agora somente advogado pode fazer a solicitação de transcrição de casamento?Sera verdade isso?" Não é verdade Vc mesma pode enviar a transcrição do casamento dos seus avós.Envie para Ponta Delgada que,no momento,é a melhor opção
Bom dia. Já estou com todas as documentações e mãos para transcrição de casamento. Preenchi o modelo 2. Meu casamento foi celebrado na igreja com efeito civil.
Referente aos Dados relativos à celebração do casamento. Duvida : Minha certidão de inteiro teor de casamento não possui a hora da celebração, pois casei na igreja, entretanto peguei uma declaração na igreja que comprava o dia e hora que casei. Posso enviar esta declaração apostilada junto com o restante da documentação como comprovativo do horário ?
pessoal, meu avô tem mais de 60 anos e sua identidade está vencida desde 2016. teria problema ser enviada a cópia autenticada dessa identidade, mesmo vencida?
@gabidubrull se a data de emissão tem mais de 10 anos, é muito arriscado que caia em exigência e com isso você perca vários meses no seu processo, sem contar a possibilidade de todo o processo ser devolvido. Pode ser utilizada a CNH também, caso esteja em validade.
@gabidubrull se o seu avô é português, a identificação agora é através do cartão do cidadão. Se você reside em São Paulo, faça a transcrição pelo consulado que leva o mesmo tempo que por Ponta Delgada, com a vantagem de já atualizar toda a documentação. O prazo para a transcrição de casamento está em 35 dias.
@gabidubrull Portugal substituiu a carteira de identificação pelo cartão cidadão, um cartão eletrônico com dados criptografados dos cidadãos. Esse cartão pode ser emitido nos consulados ou em várias repartições públicas em Portugal, entre elas a loja do cidadão.
Bom dia, Ponte Delgada ainda está sendo o local mais rápido p transcrição? No caso de mandar a documentação p transcrição e o pedido de atribuição para menor posso mandar p PD também?
Qual o formulário p transcrição de casamento? Só encontrei 1 que parece feito no Word, é este mesmo?
@Larissa..PD não faz processos de Atribuição. Sugiro mandar a Transcrição de casamento e Atribuição para Tondela. Link do requerimento vc encontra nesse tópico.
Preciso fazer a transcrição do casamento do meu Pai, para que minha mãe possa ter direito a cidadania como proceder ??? Tondela esta mais rápido que ponta delgada?
E alguém poderia me passar o link dos documentos necessários por favor
Boa tarde! Encontrei mais de um modelo de requerimento de transcrição de casamento nos tópicos do fórum. Estou em dúvida sobre qual devo preencher. Alguém poderia confirmar se os modelos fornecidos na primeira mensagem desse tópico são os mais atuais? (Requerimento para transcrição de casamento celebrado no estrangeiro).
Bom dia, pessoal! Estou morando em Portugal ha 2 meses e meio ja, depois de quase 2 anos fazendo todos os processos de cidadania, transcrição de casamento e cidadania dos filhos. Agora um amigo que esta no Brasil me perguntou se poderia me mandar os docs da transcrição do casamento dele pra que eu encaminhe a partir daqui. Perguntas: 1- eu posso entregar um processo que nao eh meu numa conservatoria? 2- se eu enviar pelo correio, no CTT o que preciso informar? Pq no Brasil, para fazer o envio do vale postal, tinhamos que dar o número do cpf da pessoa que estava solicitando o referido processo.
Comentários
1- Depois que chegar lá e concluir o processo como eles enviarão para a minha residência se no requerimento eu não coloco o endereço da minha rua, somente cidade, estado e país?
Outra dúvida:
2- Como eu sei que meu vale postal chegou na conservatória? Eles me comunicam por e-mail? O correios me comunica? Como fico sabendo disso é como fico sabendo também que meu processo está em andamento? Obrigada
Estou requerendo a transcrição de casamento dos meus pais, somente minha mãe (a portuguesa) mudou de nome.
ESTOU COM AS SEGUINTES DÚVIDAS:
1. No caso o 1º nubente, meu pai, nao mudou o nome, preciso reescrever o nome dele sem mudanças ou só coloco o novo nome do 2º nubente, minha mãe.
2. Lugar da Celebração: Coloquei só Cartório de Registro Civil do 29º subdistrito de santo amaro. Preciso colocar o endereço completo, cidade? etc?
3. Sendo eu o requerente, estou enviando uma cópia autenticada do meu RG. Porém eu fiz ele há 8 anos atrás, antes de fazer CPF, então não costa o nº do meu CPF nele, há algum problema nisso?
4. Ponta Delgada ainda é a melhor opção para transcrição de casamentos?? Obrigado!!
5. Certidão de nascimento da portuguesa pode ser impressão simples do civilonline mesmo né?
OBRIGAAAAADOOOO
O nome dela na certidão (brasileira) de casamento está diferente da certidão (portuguesa) de nascimento.
É uma diferença pequena na grafia de um fonema.
Com qual nome devo preencher o requerimento?
Obrigado.
meus avós já juntaram a documentação necessária para a transcrição e estamos na parte do preenchimento dos requerimentos.
1- como eles estão vivos e estão fazendo o pedido para a transcrição, o modelo apropriado seria o requerimento 2, né? mas percebi que o primeiro modelo apresenta muitas informações a mais, como pedido de e-mail e endereço. Como prosseguir?
2- Ponta delgada ainda é uma opção melhor que Tondela?
Em uma certidão está "Pechau" e na outra "Pechal".
Abs
1-coloque o nome dos dois nubentes solteiros
2-coloque cidade, estado e país
3-nenhum problema
4-Sim
5-Pode sim
Vou fazer a transcrição do casamento dos meus avos. Minha avo é portuguesa, tenho o assentamento do batismo que nasceu em 1906. Tenho algumas duvidas.
Certidão de nascimento do meu avô eu solicitei de inteiro teor reprográfico, mas esta muito escuro, ate da para ler mas esta difícil. Seria melhor eu solicitar outra de inteiro teor digitada? Tem que fazer Haia ?
A certidao de casamento, segundo o cartório esta muito inelegível, os nomes deles e dos pais estão certinhos mas as datas de nascimento dos 2 esta diferente, no caso do brasileiro so o dia esta diferente. E no caso da minha avo portuguesa esta diferente o ano e o dia do nascimento.
Me disseram que para alterar so através de processo judicial. Ja que os nomes estão corretos será que aceitariam assim.?
No caso da certidao de casamento seria melhor então de inteiro teor digitada, porque a repografica vai ficar muito ruim.
Ja ouvi dizer que agora somente advogado pode fazer a solicitação de transcrição de casamento?Sera verdade isso?
Quanto a pergunta "Ja ouvi dizer que agora somente advogado pode fazer a solicitação de transcrição de casamento?Sera verdade isso?"
Não é verdade
Vc mesma pode enviar a transcrição do casamento dos seus avós.Envie para Ponta Delgada que,no momento,é a melhor opção
Meu casamento foi celebrado na igreja com efeito civil.
Referente aos Dados relativos à celebração do casamento.
Duvida : Minha certidão de inteiro teor de casamento não possui a hora da celebração, pois casei na igreja, entretanto peguei uma declaração na igreja que comprava o dia e hora que casei. Posso enviar esta declaração apostilada junto com o restante da documentação como comprovativo do horário ?
não entendi essa parte da identificação ser através do cartão cidadão. como ele adquire isso?
No caso de mandar a documentação p transcrição e o pedido de atribuição para menor posso mandar p PD também?
Qual o formulário p transcrição de casamento? Só encontrei 1 que parece feito no Word, é este mesmo?
Muito obrigada desde sempre
Link do requerimento vc encontra nesse tópico.
http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/9210/requerimentos-para-transcricao-de-casamento-em-ponta-delgada-modelos-e-preenchimento/p1
E alguém poderia me passar o link dos documentos necessários por favor
No momento Ponta Delgada está sendo melhor pra transcrição de casamento
Nesse link tem todas as informações que vc precisa
http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/3588/transcricao-de-casamento-dicas-e-informacoes-gerais#latest
Estou morando em Portugal ha 2 meses e meio ja, depois de quase 2 anos fazendo todos os processos de cidadania, transcrição de casamento e cidadania dos filhos.
Agora um amigo que esta no Brasil me perguntou se poderia me mandar os docs da transcrição do casamento dele pra que eu encaminhe a partir daqui.
Perguntas:
1- eu posso entregar um processo que nao eh meu numa conservatoria?
2- se eu enviar pelo correio, no CTT o que preciso informar? Pq no Brasil, para fazer o envio do vale postal, tinhamos que dar o número do cpf da pessoa que estava solicitando o referido processo.
Alguem sabe me informar?