Requerimentos para Transcrição de Casamento em Ponta Delgada e Tondela- Modelos e Preenchimento.

1212224262769

Comentários

  • @Maria Nélida

    Está: reconheço por AUTENCIDADE a firma de YURI...

    Será que dá algum problema no meu formulário de requerimento de transcrição?
  • Oi Pessoal, alguém sabe me dizer se a transcrição de casamento por ponta delgada esta sendo a mais rápida no momento?

    obrigado
  • @Yuri Santos

    Sim,está certo
  • @Pedro Lima

    Sim,no momento transcrição de casamento por Ponta Delgada está sendo a melhor opção
  • Pessoal, minha mãe será a requerente do casamento mas já é separada.
    1) Vi que o aconselhável seria enviar o formulário 2 por ser a própria nubente mas esse formulário não contempla mudanças de nome e ela mudou.. Posso enviar o 1? Se não, como faço?
    2) Vi que não preciso enviar uma copia do assento do nascimento dela, apenas o número.. Mas onde escrevo essa informação?
    3) Ela possui cidadania portuguesa por atribuição mas devo colocar que nasceu no Brasil?

    Obrigada a todos!
  • Pessoas, to bem preocupado
    Mandei toda documentação para a transcrição em 20/04/2018 e a documentação foi entregue e retirada em 30/04/2018 por Fátima.

    O vale postal foi feito em 20/04/2018, mandei um e-mail para CTT e me responderam:
    O vale remessa 01004421794 que em Portugal tomou o número 636959 de 23.04.2018, recepcionado no valor de 119,94 EUR não foi ainda apresentado a pagamento.
    Encontra-se válido até 23.05.2018.


    O que fazer agora?
    Valor menor de 0,06 e a validade.
    Help!

  • @Luiz Cunha pelo relato de casos anteriores, eles devem mandar toda sua documentação de volta por causa dos 0,06. Vai ser preciso sacar o Vale no Brasil, fazer outro e enviar tudo de novo. Boa sorte!!
  • @Raissa Felix


    1- Na transcrição de casamento, sua mãe terá o nome de casada.Se ela mudou de nome após o divórcio e quiser atualizar o estado civil,teria que homologar o divorcio em Portugal.

    2- A atribuição já está informatizada no sistema,mas envie um bilhetinho a parte informando o numero do assento ou,caso tenha,uma cópia simples do assento

    No formulário 2 ,em naturalidade, coloque o estado em que nasceu

    Em Nacionalidade dos nubentes à data do casamento:

    Nacionalidade do nubente: ………brasileiro(penso seu pai ser brasileiro)……………………………
    Nacionalidade da nubente: …………portuguesa…………………………
  • @Luiz Cunha

    Tenta enviar um e-mail URGENTE explicando o ocorrido e pergunta se pode fazer um vale pra complementar o valor
  • @Maria Nélida - obrigado
  • @Maria Nélida, obrigada!
    Então já preencho com o nome de casa, correto?
  • @Raissa Felix

    Sim

    Requerimento para transcrição de Casamento celebrado no Estrangeiro

    …………………………………………………………………………………………………………….e……………………………..……………………………………………………………….………….….., casados,
  • Pessoal, os formulários podem ser preenchidos no Word ou precisa ser à caneta?
  • @PauloBenith pode ser a caneta
  • Luiz CunhaLuiz Cunha Member
    editado May 2018
    Q tristeza ter q refazer o processo!
    Mandei e-mail para PD porem nao me responderam.
    Pedi uma atualizacao do CTT, tb sem resposta.
  • Pessoal,
    Será que eles nao resgataram por conta desses 6 centavos?

    Quando tem algum problema, eles fazem contato?
  • Alguém sabe me informar como ligar para PD?
  • @LuizCunha se houve algum problema com o vale postal vc vai receber o processo de volta.PD não atende telefones.
  • Oi, pessoal! Preciso tirar imã dúvida com vocês... A certidão de nascimento do nubente brasileiro, só tem o primeiro nome dele, Jorge. Ele nasceu rm 1928. Será que isso vai ter problema? Na certidão de Casamento está o nome completo. Alguém já passou por isso aqui? Pode me ajudar, por favor? Muito obrigada!
  • mauralapamauralapa Member
    editado May 2018
    Boa tarde!
    Revisando aqui o formulário de requerimento que estou finalizando no Word gostaria de confirmar se estou preenchendo da maneira certa a data do casamento religioso com efeito civil de meus pais.

    Me veio a dúvida pois na certidão de inteiro teor de casamento aparecem duas datas: a de casamento na igreja e a de registro no cartório.

    No formulário preencho dados de casamento na igreja, certo? (data da igreja, lugar e celebrante) E apenas no tipo de casamento é que escrevo CIVIL?
  • @mauralapa

    Dados Relativos à celebração do casamento:
    Hora, data, lugar (nome do cartório), celebrante (nome do juiz, se no Cartório ou nome do padre quando o civil é celebrado juntamente com o religioso).
  • Boa tarde
    Onde consigo o formulário para transcrição de casamento?
  • mauralapamauralapa Member
    editado May 2018
    @Vlad Pen na certidao diz que eles casaram na igreja com efeito civil. Nesse caso, uso os dados do casamento da igreja (data, lugar e nome do frei) e escrevo casamento CIVIL? Ainda não ficou claro. Desenha, please :(
  • @MarciaCapela nesse tópico na página 1.

  • FcamuriFcamuri Member
    @BiancaFreire

    Na transcrição da minha avó (a portuguesa), a certidão do nubente também só tinha o primeiro (ele era de 1929). Mas todos os outros dados estavam certinhos, como o nome dos pais e avós, e batiam direitinho com os dados da certidão de casamento. Não houve problema algum. Ja foi concluído o processo.
  • Vlad Pen e Wsteles
    Obrigada pela informação. Já achei o impresso.
  • @Fcamuri muito Obrigada! Me deixou bem mais aliviada!
  • @Mariza Guerra ou @Vlad Bom dia! Me ajudem por favor! Meu pai vai dar entrada na Transcrição de Casamento da minha avó (ainda viiva).
    Tenho três perguntas:
    1) Ele deve preencher o 1º requerimento, certo?
    2) Neste requerimento não tem o campo de NACIONALIDADE dos nubentes, igual tem no 2º requerimento. É assim mesmo?
    3) Minha avó sendo viva ainda, não tem problema do meu pai dar entrada pelo 1º requerimento? Ou como ela está viva, ela mesmo que deveria fazer a transcrição e preencher o 2º requerimento?
  • @Fernanda

    1-Certo

    2-exatamente

    3-Tanto pode ser seu pai ou sua Avó.Se for sua Avó a assinar é recomendado usar o requerimento 2.
  • Luiz CunhaLuiz Cunha Member
    editado May 2018
    Pessoas do meu coração!

    Recebi a resposta de atualização do CTT, quando em referencia ao Vale Postal:
    "O vale remessa xxxxxxxx que em Portugal tomou o número 99999999 de 23.04.2018, recepcionado por 119,94 EUR, foi pago ao destinatário em 23.05.2018."


    Alguma chance de dar problema??
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.