Transcrição de casamento por Ponta Delgada

14950525455256

Comentários

  • Mandei a transcrição do meu casamento para PD.
    Chegou dia 02/10
    Concluido em 17/10
    Não enviei email, apenas recebi um email solicitando a morada para enviar a certidão.
  • @Paulo Assim q a Transcrição de casamento for concluida , é enviado o assento para sua residência.
  • Já vi aburradaqueeu fiz.. taquiupa
  • Como sugere de eu enviar? EMS mesmo? @Vlad Pen
  • Boa Noite...

    Estou prestes a enviar o requerimento para Transcrição de Casamento da minha Irmã para Ponta Delgada...(Fiz o Vale Postal hoje...Ficou 121,75 euros)...E pretendo enviar os documentos para PD por Sedex EMS na sexta feira...
    Porém ao verificar o Assento de Nascimento de minha Irmã...(Que Por coincidência também chegou hoje na casa dela)...Verifiquei que o nome que consta nesse Assento de Nascimento é o nome de solteira...
    Ocorre que no formulário de Transcrição de Casamento não existe um campo específico...(Como tem no 1C por exemplo)...Para optar por...Nome de Casada x Nome de Solteira...

    **Não sei se aqui é o tópico certo**...Pois estamos no meio do caminho entre a Naturalização...(que acabou de sair)...E a Transcrição de Casamento...(Que não sei se devo mandar com o assento de Nascimento dela com o nome de solteira)...

    OBS...No requerimento da Naturalização (6.4) + RG apostilado + Antecedentes Criminais...etc...Todos esses documentos foram com o nome atual...DE CASADA

    Em uma situação assim...Com a Transcrição de Casamento eles alteram o nome dela de Solteira para o Atual de Casada...??? Ou devo entrar em contato com Tondela solicitando a retificação do assento recém chegado de Portugal...???

    Alguém pode esclarecer isso...Nesses casos o nome no Assento sai o de Solteira ou Casada...???

    Agradeço quem puder ajudar pois como disse acima já fiz o VP...

  • @Deniserolo, pode ser por SedexEMS... mais barato
  • @Nilton Hessel,

    o assento dela está correto: a pessoa nasce solteira. O nome de casada, vem com a certidão de casamento.
    Ou seja, sua irmã envia a certidão de casamento brasileira, e o seu nome e o estado civil mudarão em Portugal conforme estiver constando nesta certidão.

    No requerimento para transcrição tem sim local para se colocar o nome de solteira e casada.
    A nubente --> nome solteira
    xxxxx e yyyyy, casados --> nomes de casados
  • Oi @Marcia...Bom Dia...Eu me referia ao **antigo formulário de Aquisição/Naturalização...Tenho a foto desse formulário da minha Irmã que enviamos em Fevereiro e lá não encontrei um campo com a opção como consta no 1C...:

    (...¨Obs.: Se a pessoa for uma mulher cujo nome nome se alterou pelo casamento, pode optar preencher com o nome de casada do RG ou com o nome de solteira da certidão de nascimento. Em ambos os casos, irá precisar anexar uma xerox autenticada da Certidão de Casamento...¨)

    E na parte inferior do 1C tem a opção...:

    2 Pretende manter a composição originária do seu nome? SIM // NÃO

    Por isso surgiu essa dúvida...

    Eu fiz o Vale Postal da Transcrição de Casamento dela... (ANTECIPADO)...ontem por conta dessa onda de problemas causados pelas constantes negativas do pessoal dos Correios em emitir o VP em nome do IRN, IP...(Mas como postei ontem no tópico sobre VPs...Correu tudo bem...Sem nenhum questionamento...)
    E também porque estávamos aguardando a chegada do Assento de Nascimento dela pelo correio...(Que pelas nossas contas chegaria mesmo essa semana...Como chegou...).

    Pretendo ir novamente ao Correios na sexta feira para postar o EMS com os documentos para Transcrição de Casamento da minha Irmã a ser processado na Conservatória de Ponta Delgada...

    O Requerimento para Transcrição de Casamento ...(2º modelo)...foi preenchido da forma como você se referiu acima...
    Sendo assim...Não devemos nos preocupar com essa questão de que no Assento de Nascimento recebido ontem estar constando o nome de Solteira...?Pois após a transcrição eles vão automaticamente atualizar o registo dela com o nome ATUAL...De Casada... ?

    Se for isso mesmo...Creio que daqui a uns 45 dias...(Depende de Ponte Delgada)... já estaremos agendando para ela fazer o CC no Consulado de Portugal aqui em São Paulo...
  • @SOPMod, estava dando uma lida no seu comentário sobre a diferença nos nomes da sua bisavó, e isso me despertou uma dúvida: na certidão de nascimento disponibilizada pelo Arquivo Distrital de Bragança o nome do meu bisavô consta como "Vasco d'Assumnpção" sem sobrenome como de praxe nos registros de batismo antigos (no registro consta que o pai dele tinha o sobrenome "Diniz"), porém, em todos os seus registros brasileiros (inclusive certidão de casamento) o nome está apenas como "Vasco Diniz". Acham que isso vai gerar alguma exigência por parte de PD? Eu já estou entrando com processo judicial para fazer diversas alterações nos documentos brasileiros (inclusive com relação à data de nascimento dele), mas eu acho que mudar o nome nos registros brasileiros tão radicalmente assim vai ser meio "punk" rs.
  • Olá pessoal,

    Depois de muita investigação consegui achar a certidão de batismo do meu avó em Celerico de Bastos, cópia já recebida do arquivo distrital. Já estava buscando o resto da documentação para a transcrição do casamento em PD e eis que me deparo com uma nova pedra no caminho.

    Fui procurar a certidão de nascimento de minha avó brasileira. Na certidão de casamento consta a naturalidade Itaúna. Entrei em contato com o único cartório de registro civil da cidade, e não consta o nome dela de solteira (Algamina Caetana), nem no sistema eletrônico, nem em arquivos documentais.

    Estou me sentindo num beco sem saída, pois minha avó nasceu provavelmente entre 1890 e 1900, e não temos qualquer documentação dela além da certidão de casamento.

    É possível pedir a transcrição de casamento sem a certidão de nascimento da nubente brasileira? Alguma chance do pedido ser aceito?

    Nunca pensei que ia achar uma certidão em Portugal e aqui no Brasil iria ter dificuldades...

    O cartório de Itaúna me sugeriu solicitar ao cartório de Belo Horizonte onde está registrado o casamento (Batista, rua Guarani), que ele me forneça qual documento foi apresentado por ela para se casar. Porém o atendimento desse cartório é bem ruim, e não sei se vão atender essa solicitação.
  • @fgsouza para transcrição de casamento é necessária a certidão de nascimento dos dois nubentes. Tente uma busca nas cidades próximas ou mesmo BH.Mtos cartórios tem preguiça de procurar .
  • Boa tarde pessoal!
    Muito feliz em participar à todos que minha transcrição de casamento por Ponta Delgada foi realizada. Então enviei no dia 21/09, eles receberam no dia 28/09 e foi finalizado com a data de 16/10/2017, embora só tenha recebido o e-mail hoje, mas fala da data de 16/10 como sendo o final do processo.

    Mais uma etapa realizada. Agora vamos para a etapa final que será a atribuição de minhas filhas.

    Agradeço mais uma vez a todos os moderadores do fórum e também aos que me ajudaram dando dicas de como proceder e/ou incentivando. Muito Obrigada.
  • Alguém teve problemas com certidões emitidas há mais de seis meses?

    To com certidões de nascimento e casamento emitidas em maio e apostilhadas em junho, aguardando conclusão de atribuição em VNG
  • Estou passando por um problema que não sei como resolver.
    Envieei um processo de transcriçao do meu casamento para Ponta Delgada no dia 2 de outubro por EMS. Esses documentos estão indo de Loures para Ponta Delgada e voltando para Loures. Isso já aconteceu TRÊS VEZES. Já liguei para CTT expresso e disseram que iam ver o que está acontecendo ,que deve ter sido um erro de expedição. Hoje entrei no rastreamento e novamente voltou para Loures. Estou muito preocupada. Até quando vai continuar esse problema? Os documentos chegam em Ponta Delgada e voltam para Loures. Estou realmente decepcionada com o CTT. Não é só no Brasil que existe incopetência.
    Este meu relato é mais um alerta e um desabafo. Se alguém tem alguma luz do que eu devo fazer , agradeço
  • @aidirosorio

    Experimente enviar um e-mail para PD para confirmar o recebimento. O CTT pode demorar a responder.
  • editado October 2017
    Fui ao cartório hoje solicitar segunda via da minha certidão de nascimento pois tenho que tirar RG novo (o meu tem quase 30 anos) e minha certidão original está com o papel desmanchando, conversando com a atendente me surgiram algumas dúvidas. Pretendo fazer a transcrição por Ponta Delgada.
    1 - A certidão do cônjuge brasileiro tem que ser de inteiro teor reprográfica ou apenas inteiro teor?
    2 - A de casamento reprográfica ou inteiro teor apenas?
    3 - Estou no estado de SP e aqui posso pedir a certidão de meu pai (nasceu no interior do estado, em Porto Ferreira) e ela é enviada digital para o sistema do cartório e impressa no cartório aqui de Santos. Será que peço a impressão aqui ou vejo se o cartório de lá me envia por correio?
    Pedi para ser feita a busca da certidão de nascimento dele no cartório de Porto Ferreira pois não tenho cópia, só tenho os dados da certidão de casamento.
    4 - Na certidão dele deve constar averbado o casamento com minha mãe ou não tem necessidade? A atendente do cartório me falou que seria melhor constar o casamento e separação deles na certidão de nascimento dele.

    Vou esperar resposta pra ver se encontraram o registro no único cartório da cidade natal dele senão terei que tentar no cartório aonde eles se casaram.

    Nossa, o processo é simples mas surgem tantas dúvidas...

    Obrigado a todos.
  • @Mariza Guerra
    Já enviei email para a conservatória, mas não responderam.Os documentos chegam em Ponta Delgada, mas não na Conservatória. Dia 12 estava em Ponta Delgada. Dia 14, em Loures. Dia 16, Ponta Delgada. Dia 18, Loures e está escrito : Devolução.
    Estou achando que a devolução é para mim. Desde o dia 2 que vivo esse suspense . Que sofrimento!
    Obrigada Mariza pela sua atenção. Abraço
  • @aidirosario

    Pode ser erro no código de rastreamento. O CTT vai te responder. Não se aflija.
  • Galera minha transcrição também está pronta, chegou la 27/09
    E concluida 18/10
  • @Daniel para transcrição de casamento as certidões tem q ser de inteiro teor apostiladas (não precisa ser reprográficas)Normalmente nas certidões de nascimento em cidades do Estado de Sp constam todos averbamentos (casamento,Separaçao e Óbito).Confirme antes com o cartorio e peça via correios. Fiz isso com a certidão dos meus avós e meu pai e deu tudo certo.
  • @marizaguerra
    Obrigada pela sua paciência. Qualquer novidade eu volto a me comunicar.
    Abraço
  • @Vlad Pen obrigado, assim que tiver resposta do cartório vou perguntar se já constam os averbamentos e, se não estiverem, qual o procedimento para constar.
    Estava propenso mesmo a pedir via correios, não sei se a conservatória vai invocar de a certidão ser emitida em cartório de outra cidade.
    Agora torcer pra que na busca achem o registro.
  • editado October 2017
    @Daniel os cartórios costumam cobrar uma taxa de R$ 20 para fazer buscas em 10 anos.Achei até a certidão de casamento da minha bisa portuguesa que casou em Ribeirão Preto no ano de 1900 e do meu avô brasileiro q nasceu em 1904.
  • editado October 2017
    @Vlad Pen estou confiante que vão achar, é o único cartório de registro cível da cidade. Liguei no cartório hoje e me pediram pra fazer o depósito do valor da busca de 10 anos, pela qual me cobraram R$16,25, e depois mandar o comprovante com os dados que eu tivesse por e-mail. Já fiz isso agora a tarde, só esqueci de perguntar qual o prazo pra resposta da busca. Como tenho a certidão de casamento em mãos tenho os dados da cidade, data de nascimento, nome dos pais certinho. Vamos ver agora a boa vontade do cartório de procurar...
  • Boa noite, @Nilton Hessel,

    entendi. Não tem problema que o nome tenha ido como casada (uma vez que os documentos dela estão com nome de casada, e ela está casada de fato). O que quis dizer é que, mesmo você enviando o nome alterado, quando sai a nacionalidade, a pessoa "nasce" solteira, e "volta a ter o nome de solteira".

    A pessoa tem sempre que colocar a verdade. É casada e mudou o nome, tem que colocar o novo nome.
    Na parte de baixo do 1C, é para outras pequenas alterações no nome (que não seja essa, a do casamento).


    Para se ter o nome de casada em Portugal, tem-se que transcrever o casamento por lá.

    Não se preocupe. Está tudo certinho.

    "Não devemos nos preocupar com essa questão de que no Assento de Nascimento recebido ontem estar constando o nome de Solteira...?Pois após a transcrição eles vão automaticamente atualizar o registo dela com o nome ATUAL...De Casada... "
    Não deve se preocupar. Com a transcrição, o casamento será averbado no assento de nascimento, e o nome será alterado para o nome de casada. Tudo certo!

    Em breve, você poderá seguir adiante, conforme conversamos.
  • Pessoal, só para registro:( transcrição de casamento em Ponta Delgada)

    Envio da documentação via EMS - Interior do RJ - 25/09/2017
    Documentação recebida em PD - 06/10/2017
    Confirmação por email de processo concluído e já envio da certidão via CTT - 18/10/2017
  • @Vlad Uma dúvida, por gentileza...

    Quando chegar o assento da Transcrição de Casamento dos meus avós será diferente do número do assento de nascimento?
    Por este motivo que aguardamos a finalização do processo?
    Da minha avó já está informatizado, achei que seria o mesmo némero e só tinha que aguardar a resposta que foi transcrito. Como funciona?
    Obrigada! Você me ajudou muito neste processo.
    Enviei a documentação no dia 02/10/17 e consta como entregue em PD no dia 12/10 (Dia de N. Senhora).
  • @Claucon,

    respondendo pelo @Vlad...
    Com certeza, ele te ajudou muito, assim como ajuda tantas pessoas por aqui!

    Na certidão de casamento, constará um número de assento de casamento, diferente do assento de nascimento.
    Mas, ele não é importante. O importante é que no assento de nascimento ficará averbado o casamento (é dessa forma que eles sabem que a pessoa está casada). Por isso tem que aguardar o fim da transcrição, para aparecer no assento de nascimento esta informação.
  • @mariza guerra
    Hoje, dia 19 de outubro, os meus documentos chegaram em Odivelas. Definitivamente está fazendo um tour por Portugal. Continuo sofrendo. Já comecei a torcer para que me devolvam tudo para que eu possa fazer tudo novamente.
  • @marizaguerra
    Liguei para o CTT e me informaram que não sabem o que está acontecendo. O sofrimento continua.
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.