Boa noite galera, lendo horas e horas esses tópicos me surgiu uma dúvida. Estou ainda na transcrição de casamento e óbito de meu bisavô pelo consulado, PORÉM, ele que registrou minha avó no Brasil (isso consta na certidão de nascimento dela). Por conta disso, posso enviar o processo de atribuição de minha avó para vng OU ACP? Pq pelo que entendi eles não exigem transcrição caso o pai português tenha reconhecido a paternidade, certo?
@Danvanuchi,nesse caso vc pode enviar para uma das duas Conservatórias,mas se a sua bisavó tb for portuguêsa, ai terá q transcrever o casamento de qualquer modo.
Fui no cartório pegar as certidões para transcrever o meu casamento e estava conversando com um advogado lá que trata sobre assuntos de cidadania, ele disse que além de enviar as certidões, precisa de uma averbação do cartório dizendo que passamos de solteiro para casado, isso existe? Nós também mudamos o nome para nome de casado, precisa de algum documento a mais?
Eu estou com a certidão de nascimento do cônjuge brasileiro e a nossa certidão de casamento, isso já seria o suficiente em relação as certidões, correto?
Nunca houve relatos no fórum de cobranças de averbações nas certidões brasileiras por parte das Conservatórias. Porém, as certidões de nascimentos deveriam ter as averbações da vida civil do registrado como manda a lei, nem sempre os cartórios cumprem essa obrigação. Eu atualizei a minha e sempre recomendo às outras pessoas que cobrem dos cartórios o envio da informação de casamento, divórcio, etc. ao cartório onde foi feito o registro de nascimento.
No caso essa averbação por exemplo viria no verso da certidão de nascimento com as informações do casamento? Nós nunca casamos, foi a primeira vez, mesmo assim seria bom ter uma averbação mais como uma garantia né?
A averbação é feita logo na frente da certidão, logo abaixo do registro de nascimento. É correto ter a averbação, existe lei para isso, no caso das mulheres é muito útil como justificativa de mudança de nome.
@vlad minha bisavó era italiana, então nao precisa. Tenho o 1C assinado pela minha vó em maio, vc acha que pode dar algum problema? To pensando enviar pra VNG...=D
@harter@Mariza Guerra quando estava tirando alguns documentos, em um dos cartórios o pessoal falou que hoje em dia essas averbações ja vem automaticamente, antigamente vc tinha que solicitar se não me engano, mas agora vem automaticamente...
@Vlad Pen Ela tem 80 anos, tinha feito antes por precaução mesmo, mas acho que não tem problema. Qual CRC vc acha uma boa? VNG ou ACP? Elas estão bem parecidas ne, tanto tempo quanto cobrança de documentos e tal...
@danvanuchi, ACP ta ficando assoberbada, acho q eu mandaria para Gaia.Um conselho: Se eu fosse vc faria uma prova de vida da sua avó e enviaria junto com os documentos e tb faria outro requerimento 1C. Grande possibilidade da Conservatória pedir.
@vlad Pen É uma boa ideia, talvez eu peça para ela somente a prova de vida que ela fez esse ano no banco, caso ela nao tenha talvez eu tente mesmo assim com os documentos que ja tenho, não queria dar mais trabalho à ela
Pessoal, eu vou mandar a transcricao do casamento da minha mae com o requerimento preenchido por ela mesmo para ponta delgada... Acontece que minha mae tem 84 anos e tenho lido algo sobre esse tal prova de vida.. O que seria isso ? No caso que relatei acima vcs acham necessário ? A pergunta parece obvia mas ja vi gente dizendo que mesmo a pessoa tendo assinado o requerimento foi pedido a tal prova de vida.. Talvez seja em outro contexto, mas ... Só pra garantir.. rs
Pessoal, tenho dupla cidadania e me casei/mudei de nome. Preciso fazer a transcrição do meu casamento/atualização do estado civil. Já que o Consulado do RJ está sem data até janeiro e tenho pressa, me deram a dica pra fazer por PD e por isso estou aqui. A conservatória de Leiria respondeu a um email meu assim, dizendo assim: "Esta Conservatória tambem tem muitas transcrições, é preferivel fazer no consulado pois os documentos tem que ser legalizados pelo próprio consulado." Eu consigo mesmo fazer por PD? Se sim, alguem poderia, por favor, colocar aqui um passo-a-passo ou pelo menos o link de onde posso encontrar como fazer? Me desculpem se estou sendo repetitiva, mas é que são muitas mensagens e me perco um pouco. MUITO OBRIGADA
@flavioswerts, na minha opinião para a transcrição de casamento não seria necessário... pois a transcrição pode ser feita até por descendente... no caso de processo de cidadania ai sim... boa sorte!
Prezados, boa tarde. Por favor, alguém poderia me enviar o arquivo (ou link) do formulário de solicitação de transcrição? Quero evitar mandar email pra conservatória pra pedir.
@Vlad Pen e @Edilaine Reis, eu ia perguntar justamente isso, ou seja, e se eu (brasileiro) ou minha irma(portuguesa), assinarmos o requerimento no lugar da minha mae, ainda assim o Atestado de Vida é necessario ? Se sim, vcs podem indicar um modelo só pra evitar erros ?
@Flavio, acima de 80 anos ,Portugal tem pedido atestado de vida. Vc pode assinar o requerimento e infelizmente eu não tenho modelo para te passar do atestado de vida.
Boa tarde pessoal! Enviei hoje pedido de transcrição do casamento de minha sogra. Coloquei o vale postal dentro do envelope e fiquei com uma foto. Estranhei que tanto na geração do vale, quanto na postagem do envelope, aparece como primeiro país na lista do sistema dos Correios: "Açores e Madeira" . Sei que PD fica em Açores, mas pedi pra escolher Portugal. Será que vai dar certo?
Não me dêem bronca se a pergunta é boba: PD aceita o requerimento preenchido no Word? Depois de impresso tem que assinalar a caneta com X as situações de tipo de casamento e pacto. Depois da transcrição do casamento, PD faz o Averbamento do casamento em nosso Assento de Nascimento e manda pra gente o Assento de Casamento, certo? E o novo Assento de Nascimento (que foi emitido na CRC Lisboa, no meu caso) com a transcrição, como conseguimos?
Comentários
Estou ainda na transcrição de casamento e óbito de meu bisavô pelo consulado, PORÉM, ele que registrou minha avó no Brasil (isso consta na certidão de nascimento dela).
Por conta disso, posso enviar o processo de atribuição de minha avó para vng OU ACP? Pq pelo que entendi eles não exigem transcrição caso o pai português tenha reconhecido a paternidade, certo?
Digam que siiiim, hahaha, iria me ajudar mto...
Surgiu uma dúvida em relação a transcrição.
Fui no cartório pegar as certidões para transcrever o meu casamento e estava conversando com um advogado lá que trata sobre assuntos de cidadania, ele disse que além de enviar as certidões, precisa de uma averbação do cartório dizendo que passamos de solteiro para casado, isso existe? Nós também mudamos o nome para nome de casado, precisa de algum documento a mais?
Eu estou com a certidão de nascimento do cônjuge brasileiro e a nossa certidão de casamento, isso já seria o suficiente em relação as certidões, correto?
Muito obrigado.
Nunca houve relatos no fórum de cobranças de averbações nas certidões brasileiras por parte das Conservatórias. Porém, as certidões de nascimentos deveriam ter as averbações da vida civil do registrado como manda a lei, nem sempre os cartórios cumprem essa obrigação. Eu atualizei a minha e sempre recomendo às outras pessoas que cobrem dos cartórios o envio da informação de casamento, divórcio, etc. ao cartório onde foi feito o registro de nascimento.
No caso essa averbação por exemplo viria no verso da certidão de nascimento com as informações do casamento?
Nós nunca casamos, foi a primeira vez, mesmo assim seria bom ter uma averbação mais como uma garantia né?
Muito obrigado!
A averbação é feita logo na frente da certidão, logo abaixo do registro de nascimento. É correto ter a averbação, existe lei para isso, no caso das mulheres é muito útil como justificativa de mudança de nome.
Tenho o 1C assinado pela minha vó em maio, vc acha que pode dar algum problema? To pensando enviar pra VNG...=D
Ela tem 80 anos, tinha feito antes por precaução mesmo, mas acho que não tem problema.
Qual CRC vc acha uma boa? VNG ou ACP? Elas estão bem parecidas ne, tanto tempo quanto cobrança de documentos e tal...
A conservatória de Leiria respondeu a um email meu assim, dizendo assim: "Esta Conservatória tambem tem muitas transcrições, é preferivel fazer no consulado pois os documentos tem que ser legalizados pelo próprio consulado."
Eu consigo mesmo fazer por PD? Se sim, alguem poderia, por favor, colocar aqui um passo-a-passo ou pelo menos o link de onde posso encontrar como fazer? Me desculpem se estou sendo repetitiva, mas é que são muitas mensagens e me perco um pouco. MUITO OBRIGADA
@racheljordano http://forum.cidadaniaportuguesa.com/categories/transcricao-averbacao-de-casamento
https://drive.google.com/file/d/0B5DZFyh-5xTUZ0ttT05zX1E0TmM/view
Se sim, vcs podem indicar um modelo só pra evitar erros ?
Muito obrigado
Obrigado
Coloquei o vale postal dentro do envelope e fiquei com uma foto.
Estranhei que tanto na geração do vale, quanto na postagem do envelope, aparece como primeiro país na lista do sistema dos Correios: "Açores e Madeira" .
Sei que PD fica em Açores, mas pedi pra escolher Portugal.
Será que vai dar certo?
Ponta Delgada fica no Arquipélago dos Açores.
É Portugal mesmo.
Obrigado.
Repasso e-mail recebido de PD sobre consulta para transcrever meu casamento:
Para a transcrição do casamento:
-Certidão de casamento de inteiro teor, com apostilha.
-Certidão de nascimento de inteiro teor do nubente que for estrangeiro, com apostilha e cópia da certidão de nascimento do nubente português.
-Requerimento com reconhecimento de assinatura no cartório ou no Consulado de Portugal. (Junta-se requerimento)
Fotocópia certificada do documento de identificação. Esta certificação pode ser feita em cartório ou no Consulado de Portugal.
-Vale postal no valor de 120.00€, emitido em nome de
IRN, IP
Praça Gonçalo Velho nº 12, 2º
9500-063 Ponta Delgada
Os documentos devem ser enviados à :
Conservatória do Registo Civil de Ponta Delgada
Praça Gonçalo velho, nº 12, 2º
9500-063 Ponta Delgada
Com os melhores cumprimentos
Lúcia Medeiros
Conservatória do Registo Civil de Ponta Delgada
www.irn.mj.pt
Praça Gonçalo Velho, 12, 2º
9500-063 Ponta Delgada
VOIP: 723 382| Telefone: 296 302 170| Fax: 296 281 871
E-mail: civil.pdelgada@irn.mj.pt
Certificado é autenticado. É dito quando querem apostilado, veja o caso da certidão no primeiro item.
Depois da transcrição do casamento, PD faz o Averbamento do casamento em nosso Assento de Nascimento e manda pra gente o Assento de Casamento, certo? E o novo Assento de Nascimento (que foi emitido na CRC Lisboa, no meu caso) com a transcrição, como conseguimos?