Transcrição de casamento por Ponta Delgada

178101213256

Comentários

  • M. Adelaíde Velloso

    Por favor, para fazer a transcrição de casamento em Tondela as certidões de casamento
    e de nascimento exigidas são em cópias reprográficas de inteiro teor ou de digitadas de inteiro teor?

    Obrigado.
  • Obrigada M Adelaide Velloso :)
  • @Marco A Santos, Tondela não está aceitando no momento atribuição + transcrição juntos.
    Estamos aconselhando fazer transcrição em Ponta Delgada que é mais rápido e depois enviar atribuição para Tondela.
    Fazer uma transcrição em Tondela vai levar 3 meses, você vai perder tempo!!
  • M Adelaíde Velloso

    Eu posso fazer a transcrição de casamento na Conservatória de PD OU 4ª do Porto dos pais brasileiros(FALECIDOS)
    antes de mandar o processo de aquisição da neta, que foi registrada pelo pai brasileiro sem ascendência
    portuguesa?
  • @Marco, não sei te responder!! na verdade nem sei se vai ser necessario! Aguarde alguém que entenda!! De repente a @Theresa Lima fale algo.
  • @Maco A. Santos

    Se o processo será de por aquisição -de avós para neta- não há o que transcrever em relação ao casamento dos pais brasileiros. Transcrição de casamento tem por finalidade atualizar o estado civil do nacional português.
    Se o avô português foi o declarante da filha brasileira não precisará transcrever o casamento dele desde que o processo for enviado para Tondela. Se for avó portuguesa precisará transcrever se casada com brasileiro declarante ou com português.
  • Boa tarde,
    estou fazendo a transcrição de casamento da minha tia que é portuguesa e naturalizou brasileira, mas em Portugal está como solteira.

    Existe algum arquivo atualizado do requerimento? Eu tenho um que foi postado no início do ano de 2016, não sei se mudou.
    Em relação ao preenchimento do requerimento na parte dos dados relativos à celebração do casamento, no campo: "Casamento", coloco "Religioso/Civil"? Pois minha tinha casou no religioso e no civil, inclusive tem o nome do padre e a catedral que foi celebrado o casamento.

    Obrigada pela ajuda!
  • @Aline, vc vai fazer por Ponta Delgada?
    Bom, vc precisa ter a certidão de inteiro teor em mãos para preencher o requerimento, a certidão simples não tem muitas coisas...
    Se na certidão tem o nome do padre o casamento é religioso/civil
    Vou te mandar o requerimento.
  • @M Adelaide Velloso, vou fazer por PD, sim
    Minha tia já solicitou a certidão de inteiro teor, ela irá pegar hoje a tarde.

    Obrigada!!
  • @M Adelaide Velloso, estou preparando a documentação para transcrever o casamento da minha bisavó portuguesa (falecida) com meu bisavô brasileiro (falecido) em Ponta Delgada.
    Você pode me encaminhar o requerimento também?

    Além disso, uma dúvida.. com relação aos documentos
    - certidão de nascimento do português (ou indicação do número do assento / ano / conservatória em que encontra) --- Já possuo o número do assento pois a certidão foi digitalizada mas não tenho o papel comigo, como faço a indicação para a conservatória?

    - certidão de nascimento do cônjuge brasileiro, de inteiro teor, com a firma do notário que a assina reconhecida, apostilhada em cartório de notas - Precisa ser por cópia reprográfica?

    - certidão de casamento, de inteiro teor, com a firma do notário que a assina reconhecida, apostilhada em cartório de notas - Precisa ser por cópia reprográfica?

    - Xerox autenticada do RG do declarante no Requerimento -- Precisa ser apostilado?

    Obrigado pela ajuda
  • @Rodolfo, no requerimento vc faz a indicação dos dados do portugues.
    Sim, encaminho pra vc! vou mandar inbox.
    Não precisa ser reprografica para transcrição.
    RG apostilado só se você fosse fazer em Tondela, onde não estamos indicando no momento. Em Ponta Delgada está bem rápido por eles só fazerem Transcrição.
  • Mariza GuerraMariza Guerra Member
    editado January 2017
    Formulário para Transcrição de Casamento em Ponta Delgada - esse é um dos dois que são aceitos.

    https://drive.google.com/file/d/0B5DZFyh-5xTUZ0ttT05zX1E0TmM/view
  • @Alline, @Mariza Guerra colocou o link do requerimento de transcrição em PD. Obrigada @Mariza Guerra!!
  • Muito obrigado @Mariza Guerra e @M Adelaide Velloso!

    Esse requerimento deve ser preenchido a mão ou pode ser digitado e apenas assinado com a firma reconhecida por autencidade?
  • @Rodolfo, a mão mesmo, mas vc precisa estar com a certidão de inteiro teor em mãos, caso contrário algumas informações vc não terá. Se não tem ainda essa certidão de inteiro teor aguarde chegar.
  • Mariza GuerraMariza Guerra Member
    editado January 2017
    Formulário para Transcrição de Casamento em Ponta Delgada - modelo mais usado quando é um dos nubentes a requerer:

    https://drive.google.com/folderview?id=0B6dMEo-comwJRksxNXJEenZ3akU&usp=sharing
  • Acrescentando informacoes ao grupo , enviei a transcricao de casamento dos meus pais para Ponta Delgada . Documentacao recebida em 12/01 , transcricao finalizada em 16/01. Tempo recorde !
    Como nao me enviaram e-mail , escrevi ontem para eles e a Sra Lucia confirmou a data do termino , juntamente com o numero da certidao , agilizando assim o envio da minha documentacao.
  • @Carla, ótima noticia!!
  • @Carla Ferolla, o recorde foi a minha, concluída no mesmo dia em que deu entrada na Conservatória. As meninas estavam na porta aguardando as entregas do CTT. Ponta Delgada para transcrições é show!
  • Carla FerollaCarla Ferolla Member
    editado January 2017
    Muito bom @MAdelaide e @Mariza Guerra . De passo em passo estamos chegando la . Parabens ao forum e aos amigos que aqui fazemos . :)
  • yanyan Member
    Galera Boa noite,

    Essa sexta feira vou enviar os documentos para Ponta Delgada,

    Queria fazer um check List por precaução

    Porque devo mandar ao mesmo tempo meus documentos para atribuição em OVAR,
    então todo cuidado é pouco

    1° Certidão de Casamento por copia reprográfica autenticada e apostilada
    2° Certidão de Nascimento do Estrangeiro ( Meu Pai é Brasileiro) por copia reprográfica autenticada e apostilada
    3° Formulário de Transcrição de Casamento (acrescentei naquele documento padrão o assento de nascimento da minha mãe) com firma reconhecida( eu filho serei o declarante) e apostilada
    4°Meu Rg autenticado (irei apostilar por precaução)
    5° Vale postal Internacional comprado no correio no Valor de 120 euros com :
    Motivo = Manutenção de Residente
    -Destinatário = IRN.IP
    -Endereço = Praça Gonçalo Velho 12, 2º - Ponta Delgada - Açores Portugal - CEP: 9500-063
    -Remetente = Coloco o nome da minha mãe(Portuguesa que ira transcrever o casamento) ou o meu que sou quem esta enviando?


    Fora isso é necessário escrever alguma carta explicando do que se trata ou só deles abrirem e verem os documentos eles irão entender?
    Quanto a certidão de nascimento da minha mãe ( Portuguesa) basta somente indicar o assento? eu indiquei o assento no documento de transcrição tem problema?
    Vi nesse fórum que existe um empresa de entregas chamada DLH, alguem já teve experiencia com essa empresa?
    tenho pressa para fazer esse processo então seria importante para mim esses documentos chegarem no melhor tempo possivel.

    Galera não deixem de comentar qualquer sugestão,
    qualquer opinião é valida, pretendo me mudar em julho desse ano, então estou preocurando fazer tudo da maneira mais correta possivel

    Obrigado a todos!!!
  • Mariza, boa tarde. Vi que escreveu acima que nos casos de aquisição por Tondelas, não há necessidade de transcrição de casamento dos avós portugueses desde que o português seja o declarante da certidão da filha brasileira. É isto mesmo? Pois este é o meu caso e não sabia desta informação. Estou esperando a decisão de uma ação de retificação de registro civil de data de nascimento de minha avó para fazer a transcrição. Por favor confirme esta informação. Obrigado
  • @rdcmachado2006

    Tondela dispensa a transcrição de casamento quando o português é o declarante do nascimento do filho na menoridade e SE casado com uma brasileira.
  • Pessoal, boa Noite.
    No formulário para transcrição de casamento em PD, no campo nacionalidade e naturalidade, coloco como Portuguesa pois já terá saído a Atribuição do casamento, ou exatamente como está na certidão de inteiro Teor Brasileira, naturalidade Rio de Janeiro.
    Grato pela ajuda
  • @Carl, naturalidade Rio de Janeiro e nacionalidade bota Portuguesa de que recebeu atribuiçao, se o processo ou aquisicao/ naturalizacao nao bota brasileira. Atribuiçao retroage desde o nascimento e naturalizacao nao
  • @M Adelaide Velloso
    Mais uma vez muitíssimo obrigado, o processo dela tem a numeração de 462xx/2016 e esta para despacho desde 5 deste mês. Não vai demorar muito!
    Fique com Deus
  • @Carl, acabou ficando toda estranha minha resposta... fiz do celular e sem oculos!!
    Você entendeu?? Se foi processo de atribuiçao recebida coloca portuguesa pois retroage ao nascimento e se foi processo de aquisição/naturalização coloca brasileria pois não retroage.
  • Oi gente, como ainda não consegui obter resposta resolvi perguntar de novo:
    No formulário padrão de PD não tem espaço para preencher os dados do requerente, como telefone e email para contato e endereço para o qual a certidão deve ser enviada ao final do processo. Como devo fazer nesse caso? Mudo o requerimento para colocar essas informações ou mando uma folha a mais com os dados? Caso deva colocar diretamente no requerimento, alguém poderia me orientar a como fazer isso exatamente?
    Obrigado.
  • @Daniel Ávila, vou te encaminhar outro formulario inbox
  • Obrigado Mariza, vou aguardar o resultado da ação
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.