Quando é necessário retificar os documentos brasileiros?

11011131516

Comentários

  • @Leticialele

    Muito obrigado mesmo pela ajuda. Uma última dúvida, na certidão 3, o nome da minha avó está somente como Clarice, sem sobrenome, similiar ao assento português. Nesse caso será necessário enviar no processo também a certidão de casamento ou óbito? Uma vez que somente na certidão de nascimento da minha mãe, a Clarice está com o nome completo.

    Mais uma vez, obrigado!

  • @marcelo1987 , se os nomes dos pais estiverem corretos, não tem que mandar certidão alguma. Ela era brasileira.

  • @Leticialele

    Ótimo, ajudou muito e vai encurtar meu caminho.

    Muito obrigado!

  • @guimoss

    O cartório é o 14 RCPN, a certidão de nascimento da minha mãe e a de óbito do meu avô estão neste cartório. Encontrei no Familysearch o registro de casamento do meu avô que diz que meu bisavô morreu em 1906. Irei seguir suas dicas e depois conto aqui, muito obrigada.

  • editado November 2021

    @Leticialele @gandalf

    Boa tarde. Poderiam tirar um dúvida?

    Fiz na certidão de casamento brasileira algumas retificações:

    *Coloquei que a Nubente portuguesa adotou o sobrenome do marido

    *Data de nascimento do espanhol e da portuguesa

    *Inclui no nome dos pais do espanhol sobrenome que faltava e estava na sua certidão de nascimento. ( Manuel Alonso González / María Blanco Conde )

    Fiz a transcrição do Casamento da Portuguesa e do Espanhol chamado José Alonso Blanco.

    Percebi que na Certidão de Nascimento da filha deles, que foi declarante o espanhol com 10 dias de nascida ele colocou que seu nome era somente José Alonso deixando o Blanco de fora. O mesmo ocorreu na certidão de nascimento da Neta ( onde os avós maternos está o nome correto da portuguesa como avó, mas o avô espanhol só tá José Alonso, sem o Blanco novamente).

    Vi tbm que na Certidão de Nascimento da filha da Portuguesa erraram o segundo sobrenome da mãe da portuguesa e colocaram o sobrenome do marido dela ( pais da portuguesa: António de Souza Guimarães, mãe: Margarida Alves D'Oliveira) na Certidão da filha consta como avó materna Margarida Alves Guimarães, pegaram o Guimarães do Marido dela .


    Precisarei retificar a Certidão de Nascimento da filha da Portuguesa? Tirar esse Guimarães para por o D'Oliveira ou percebe-se que o nome é do marido ? Preciso mandar colocar o Blanco do espanhol nas duas certidões, visto que ele não pois o próprio sobrenome final? Ou isso é irrelevante.


    Me perdoem o texto grande.


  • @rogeriofernandes , colocaram o sobrenome do marido porque no Brasil era obrigatório, na época, que a mulher usasse o sobrenome do marido (até 1967)

    Não creio que você precise mexer em mais nada!

  • @Leticialele entendi.

    Na certidão da Filha da portuguesa:

    Avós Maternos: António de Souza Guimarães e Margarida Alves Guimarães ( só que o nome certo seria Margarida Alves D'Oliveira ) conforme está na transcrição do casamento.

    Então não farei retificações. Vou mandar seguir esse processo logo.

    Muito obrigado pela sua ajuda desde o começo. Vc e o Gandalf me ajudaram muito. Deus dê muita saúde para vcs e seus familiares.

  • Boa tarde,

    Estou providenciando minha documentação para pedido da cidadania Portuguesa pelo casamento. Percebi que na minha certidão de nascimento e na certidão de casamento, constam o nome do meu pai ‘DIONIZIO” e nos meus documentos pessoais (RG, Passaporte) “DIONISIO”.

    Devo providenciar a alteração do nome do meu pai, na certidão de nascimento e casamento, ou não tem necessidade.

    Obrigada, Claudia Morais

  • @Claufam dionisio=dionizio, não acho que vai ter problema

    apenas uma observação: se for alterar algo, vai ser seu RG e o passaporte... são eles que devem estar iguais a sua certidão de nascimento e casamento

  • Obrigada @gsilvestre,

    Tinha até entrado em contato com o cartório e eles me informaram que é possível alterar a certidão de nascimento para 'DIONISIO".

    Vou dar entrada então com a documentação dessa forma, não acredito mesmo que vá dar problemas. Se mais alguém já tiver passado por essa situação, poderiam por gentileza comentar.

    Obrigada a todos

  • boa tarde!

    estou fazendo o processo de nacionalidade para minha vó que é neta de português.

    na certidão e RG dela o nome de sua mãe (filha do português) está escrito Maria de Nazaré, mas o nome correto que consta na certidão de nascimento da filha do português é Maria de nazareth (com o Th), nesse caso preciso fazer a retificação? Seria via administrativa ou judicial?

  • @Isabelleafc , não precisa retificar

  • Bom dia,

    estou fazendo o processo de nacionalidade para o meu pai que é neto de português.

    Na certidão de nascimento do meu pai o nome da mãe dele (ja falecida) consta Malvina de Jesús (com acento no U), porém todas as outras certidões da Malvina constam com o U sem acento, ou seja, Malvina de Jesus.

    Devo fazer a retificação?

    Se não, como devo colocar o nome dela no formulário 1D, com ou sem acento?


    Obrigado!!!

  • @vitormartinssss , não tem que retificar!!!!

    Coloque o nome no formulário sem acento!

  • Olá!

    Postei essa mesma história num local errado aqui no fórum. Peço desculpas, mas é muita idade para internet. Sou da época da máquina de escrever.

    Sou neta de portugueses.

    A pergunta é: Preciso retificar QUEM e em QUAL certidão?

    1. No assento de batismo do meu avô = Tem apenas um prenome e um sobrenome do meu bisavô.
    2. Na certidão de casamento dos meus avós = O meu bisavô aparece com dois prenomes e um sobrenome e minha avó só aparece com o prenome (ignoraram o sobrenome)
    3. Na certidão de nascimento da minha mãe = O meu bisavô aparece como na de casamento dos meus avós, mas minha bisavó ficou sem um sobrenome e minha avó aparece com o sobrenome que tinham ignorado na certidão de casamento dela.
    4. Na certidão de casamento da minha mãe = Minha avó aparece com o sobrenome de solteira que tinham ignorado lá na certidão de casamento dela com meu avô e com uma observação do cartório de que TAMBÉM ASSINA com o nome de casada.
    5. A minha certidão se salvou.

    Se puderem me orientar, agradeço muito!

  • @Claudinha , depende de como estão os nomes!

    Assim genericamente, fica difícil dizer!

    Se desejar, mande os dados por mensagem privada e vejo para você

  • @Leticialele Não sei como mandar mensagem privada...kkkkkkkkkk

  • @Leticialele Vou por aqui mesmo porque eu não sei mandar mensagem privada.

    No assento de batismo do meu avô = 

    • Meu bisavô paterno = José da Costa


    No assento de batismo da minha avó=

    • Minha bisavó materna = Maria José Gregório Moutinho


    Na certidão de casamento dos meus avós = 

    • O meu bisavô paterno = José Luiz da Costa.
    • Minha avó, como solteira = Maria da Luz ( sem sobrenome algum)
    • Minha avó depois de casada = Maria da Luz Costa 

    ( ficou com sobrenome do meu avô)


     

    Na certidão de nascimento da minha mãe = 

    • O meu bisavô paterno = José Luiz da Costa .  
    • Minha bisavó materna = Maria José Gregório ( sem o Moutinho)
    • Minha avó aparece com o sobrenome do pai dela = Maria da Luz Rodrigues ( ela casou com meu avô depois que minha mãe nasceu) .


    Na certidão de casamento da minha mãe = 

    • Minha avó = Maria da Luz Rodrigues com uma observação do cartório de que "TAMBÉM ASSINA" como Maria da Luz Costa ( já estava casada com meu avô)


    Em todas as certidões, inclusive a minha de nascimento, meu avô está como Manoel, exceto na batismo que está como Manuel.

    Confuso demais!

  • -@Claudinha :

    É você ou sua mãe que vai pedir a cidadania como neta?

    Seus avós eram portugueses? Casaram no Brasil ou em Portugal?

    Quem foi o declarante do nascimento do filho(a)?

    Nem toda certidão de casamento é necessária para o processo. Detalhe seu caso, por favor.

  • @Leticialele Meus avós maternos eram portugueses. Casaram no Brasil. Minha mãe já é falecida. Quem declarou o nascimento dela foi meu avô.

  • @Claudinha , sendo os dois portugueses, terá que transcrever o casamento deles em Portugal. Com isso, verificará que nomes precisam ser retificados (acredito que nenhum).

    Assento de nascimento do avô - AVÔ, filho de José da Costa

    Assento de nascimento da avó - Maria da Luz, filha de Maria José Gregório Moutinho

    Certidão de casamento inteiro teor dos dois. AVÔ , filho de José Luiz da Costa ; Maria da Luz, filha de Maria José Gregório.

    O nome da avó, após o casamento, ficará Maria da Luz Costa.

    Se mora no RJ ou ES, faça pelo Consulado do Rio; em SP ou MS, pelo Consulado de Santos.

    Na certidão de nascimento de sua mãe, deverá constar:

    Pais - AVÔ e Maria da Luz Costa;

    (Bis)avô paterno - José Luiz da Costa;

    (Bis)avó materna - Maria José Gregório


    Transcrito o casamento, mande, no processo:

    Certidão de nascimento (ou assento de batismo, certificado pelo Arquivo Distrital) do avô;

    Certidão de casamento portuguesa (recebida após a transcrição do casamento);

    Certidão de nascimento de sua mãe, inteiro teor, apostilada;

    Sua certidão de nascimento , por cópia reprográfica do livro, apostilada;

    Certidão de casamento, SE você trocou o nome ao casar, a certidão servirá apenas para justificar a diferença de nome entre a certidão de nascimento e o RG.

  • editado December 2021

    @Leticialele Oi, Letícia, ainda estou com dúvida...

    Primeira dúvida:

    Assento de batismo do meu avô = meu bisavô está como José da Costa

    Certidão de casamento do meu avô = meu bisavô está como José Luiz da Costa

    Não seria necessário retificar o nome do meu bisavô na certidão de casamento do meu avô para ficar como está no assento de batismo?



    Segunda dúvida:

    Esqueci também de dizer que a minha avó está com a data de nascimento dela na certidão de casamento com diferença somente no dia de nascimento.

    Assento de batismo = 17/12

    Na certidão de casamento = 14/12



    Terceira dúvida:

    Minha mãe nasceu antes do casamento de meus avos. Então o sobrenome dia minha avó ainda era de solteira = Maria da Luz Rodrigues

    E o nome da minha bisavó materna na certidão da minha mãe está faltando o último sobrenome.


    Será que não terei de retificar essas coisas?

    O que acontece se eu mandar sem retificar? Perco dinheiro das taxas de Consulado para transcrição da Conservatória para fazer a cidadania?

  • editado December 2021

    @Claudinha

    Dificilmente pedirão alguma retificação. Só faça se o Conservador (ou o consulado) exigir.

    O nome do avô após o casamento passou a ser outro, e isso é possível e normal. Ao fazer a transcrição do casamento dos avós todas essas diferenças ficarão resolvidas. Se houver alguma que não pode ser feita (porque a lei não permite), então pedirão para corrigir.

    Faça a transcrição (que no caso é obrigatória), e em 1 mês ficará sabendo se passou no teste. Daí em diante não terá mais problemas.

    Perder a taxa, depende de onde vai fazer. No Rio não perderia a taxa. Em Santos, se devolverem todos os documentos perderia a taxa, mas podem lhe dar uma oportunidade de fazer as retificações e mandar para o processo. Seria o esperado.

  • @gandalf

    No caso, o nome que está diferente é o do meu bisavô paterno.

    No assento de batismo do meu avô está José da Costa e na certidão de casamento do meu avô está José Luiz da Costa. A minha preocupação é esse LUIZ que eu não sei de onde tiraram. O nome do meu avô está certo com exceção de uma letra apenas que acho que não dará problemas.

    Não sei se essa preocupação com esse LUIZ que aparece no nome do meu bisavô procede.

  • editado December 2021

    @Claudinha

    Não deverá ser problema, porque o nome de seu bisavô não aparece mais no processo do neto. Apenas os avós e pais.

    Não há dúvida de que seu avô é de fato a mesma pessoa que consta no documento.

  • editado December 2021

    @gandalf @Leticialele Obrigada pela ajuda que vocês têm dado!

  • Boa tarde pessoal!

    O último nome do meu pai português é Lôbo, o acento consta inclusive no assento de nascimento português.

    Porém o meu útimo nome é Lobo sem acento... e na minha certidão de nascimento consta meu pai sem o acento também.

    Posso solicitar a minha atribuição sem retificar minha certidão de nascimento?

  • @Max , a falta do acento circunflexo não é divergência.

    Relaxe!!

    Obs: Não sei o motivo, mas seu nome não aparece quando digito!!

  • @Leticialele ótima notícia!

    Eu vi em um comentário acima sobre preencher o formulário 1C sem o acento (conforme minha certidão de nascinento)... vc acha isso válido no meu caso?

    Sei que vc falou pra relaxar, mas sempre fica uma pulguinha atrás da orelha rsrs

  • @Max , meu irmão, no Brasil, é Jorge Antonio. Em Portugal, Jorge António.

    Essa questão do acento é irrelevante. Preencha o formulário conforme está no seu RG e relaxe, pode confiar em mim!!

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.