Requerimentos para Transcrição de Casamento em Ponta Delgada e Tondela- Modelos e Preenchimento.

1235769

Comentários

  • Boa tarde!
    Alguém tem noção de quanto está demorando a transcrição de casamento em Ponta Delgada?
  • @rebartelega as ultimas foram concluídas entre 15 e 20 dias após chegada dos documentos.
  • Algue sabe se o requerimento pode ser preenchido pelo computador? Ou tem que ser preenchido todo a mao?


    obrigado
  • @Vlad, valeu
  • To usando o modelo 1 tem um espaço para residência à data do casamento, mas não tem na certidão dos meus pais isso... deixo em branco?

    Obrigada! :)
  • editado December 2017
    @Aline, coloque cidade e estado onde casaram.
  • @vlad pen, eu até sei o endereço completo, mas como não consta na certidão fiquei em dúvida se era melhor seguir o que estava escrito mesmo. vou fazer assim como vc falou! obrigada!
  • Boa noite, prezados. Uma dúvida me surgiu ao preencher o requerimento modelo #1:

    meu bisavô nasceu em São Lázaro, Braga. Como devo preencher os campos concelho e freguesia? A certidão enviada pelo ADB só tem S.Lazaro - Braga.

    Obrigado.
  • Mariza GuerraMariza Guerra Member
    editado December 2017
    @Marco

    Coloque São Lázaro, Concelho de Braga, Distrito Braga. Envie uma cópia simples do assento. Guarde a original para o processo de nacionalidade.
  • @MarizaGuerra

    Então São Lazaro é a Freguesia, correto, Mariza?

    No formulario #1 não pede Distrito, certo?

    Muito obrigado. Mais uma vez!
  • Uma outra dúvida, caso possam, por gentileza, me ajudar:

    O nome da mãe do meu bisavô e o nome da mãe da minha bisavó estão diferentes em alguns documentos.

    Assim, o nome da mãe do meu bisavô aparece como Tereza Maria de Azevedo (nome de solteira que aparece na certidão de batismo portuguesa e na certidão de casamento do meu bisavô, mas nessa aparece com TH), mas aparece em outros documentos como Thereza Costa ou Maria Tereza da Costa (há a inversão do Maria com Tereza), sendo o "da Costa" sobrenome de seu marido, pai do meu bisavô (Manoel Costa);

    Da mesma forma, o nome da mãe da minha bisa aparece como Carlota Maria de Souza (Na certidão de casamento dos bisavós) e depois Carlota de Souza Pinto (nas certidões de obito da minha bisa e na de nascimento de minha avó), sendo o Pinto sobrenome do seu marido, pai da minha bisa (Octaviano de Souza Pinto).

    Devo informar essas mudanças no formulário de requerimento? Pergunto pq fico com medo de, quando for requerer a atribuição e mandar a certidão de nascimento de minha avó, isso dar problema, tendo em vista que na certidão de nascimento dela o nome das avós materna e paterna estão diferentes do que consta na certidão de casamento.

    Desculpem o texto longo, mas sem explicar e detalhar, não sei se vocês conseguiriam entender.

    Obrigado.
  • @Marco Madeira,
    certo. Não pede Distrito. Freguesia: São Lázaro, Concelho de Braga, como indicou a @Mariza Guerra.
  • Obrigado, @Marcia.

    Caso possa me ajudar com minha ultima duvida postada, te agradeço e muito.
  • Detalhe: esses documentos são de 1887 à 1946, ou seja, muito antigos.
  • @Marco Madeira,
    depende da diferença.

    Tereza e Thereza não constitui problema algum.
    Mas, Tereza Maria de Azevedo e Theresa Costa ou Maria Teresa da Costa são nomes totalmente diferentes (você não informa em quais documentos estão diferentes)..
    Se esta diferença se constituir por nome de solteira x nome de casada, tudo bem.


    O que importa é que as certidões batam:
    - certidões de nascimento dos bisavós
    - certidão de casamento dos bisavós
    - certidão de nascimento da filha dos portugueses

    Carlota Maria de Souza e Carlota de Souza Pinto parecem ser nomes de solteira e casada. Veja na certidão de casamento dela, se aparece esta informação ("a cônjuge passa a se chamar Carlota...")

    Não se informa estas mudanças no requerimento.
    Porém, se estiver divergente uma certidão para outra, terá que retificá-la.

    Os nomes de casadas têm que bater em todos os documentos.
  • @Marcia

    Como naquela época não havia o rigor que há hoje, os nomes ficaram diferentes, especialmente os da mãe do meu bisavô. Na certidão de nascimento de minha avó, o nome da vó dela (mãe do meu bisavô), consta como Maria Tereza da Costa, mas na certidão de óbito do meu bisavô, pai de minha avó, consta Thereza Costa.

    Não possuo as certidões de casamento dos pais da minha bisa e nem a dos pais do meu bisavô (estes casaram em Portugal).

    Mas a mudança, acredito eu, é perceptível em razão dos sobrenomes dos maridos. E a inversão do Maria Tereza (quando o correto seria Tereza Maria) acredito que também seja perceptível, pois todos os outros nomes batem.

    A minha própria bisavó mudou de nome só bem depois do casamento: Alarecina de Souza Pinto para Alaricina Pinto da Costa.
  • Nas certidões de óbito da minha bisa e na do meu bisavô constam os nomes dos 4 filhos e eles batem. Até o nome do meu avô, genro deles, aparece em ambas as certidões de óbitos.

    Com todos os documentos que tenho, comparando-os, da pra ver que as mudanças ou são em razão de nome de casada (adotando o sobrenome do marido) ou de erro de digitação. Inclusive, na certidão de nascimento de minha avó, o nome da vó dela aparece como Carlota de Souza de Souza Pinto (duplicaram o sobrenome "de Souza").

    Como te disse, são documentos muito antigos. Você acha que isso pode me gerar problema? Devo colocar esses nomes de casadas das mães do meu bisavô e da minha bisa no requerimento?

    Obrigado.
  • @Marcia tentei te mandar mensagem inbox, mas não consegui, pois tem varias Márcias e não sei qual delas você é.
  • Então, @Marco Madeira,
    as certidões de óbito podem estar divergentes, porque não serão apresentadas.

    Para transcrever o casamento de seus bisavós, você precisa de:
    - certidão de nascimento dos bisavós
    - certidão de casamento dos bisavós, de inteiro teor, emitida há menos de 6 meses, apostilada
    - requerimento com assinatura reconhecida por autenticidade
    - cópia autenticada do RG de quem assinar (e adicionar a cópia autenticada da certidão de nascimento do neto, se for ele quem assina o requerimento)

    Logo, o que devemos nos concentrar são essas 3 certidões.
    Podemos imaginar que os pais de seus bisavós tenham casado após o nascimento dos filhos. Isso explica a diferença do nome da Teresa (de solteira na certidão de nascimento do filho e de casada, na certidão de casamento do filho). Mas, mesmo assim, estaria errado, porque o cartório teria que se basear na certidão de nascimento (batismo) portuguesa.

    Logo, eu se fosse você, retificaria a certidão de casamento. Até porque, a certidão de nascimento deles é a de batismo, onde só aparecem os primeiros nomes. Assim, a certidão de casamento deve estar perfeita, para que possam fazer os batimentos e verificar que se trata da mesma pessoa. Pode cair em exigência sim.
  • Vou te chamar inbox, para que possa responder.
  • @Marcia
    Na certidão de batismo de meu bisavô, português e na certidão de casamento dele com a minha bisa, todos os nomes batem.
    Terei que fazer, junto com a transcrição, o suprimento da certidão de nascimento da minha bisa, pois ela só foi batizada. Mas acredito que na certidão de batismo dela constem os nomes certos dos pais.

    Para enviar junto com o formulário de pedido de suprimento, tenho 3 documentos com o nome de minha bisa, provando que ela existiu, sendo que num deles, o nome da mae dela consta como Carlota de Souza Pinto (sendo que na certidão de casamento da minha bisa com meu bisavô o nome dela consta como Carlota Maria de Souza).

    O grande problema, ao meu ver, está na certidão de nascimento de minha avó, filha do português (meu bisavô), pois nela constam como avós materna e paterna nomes diferentes, conforme pus no post acima, entendeu.

    Com um pouco de boa vontade e levando em consideração que naquela época as coisas não eram tão rígidas, da pra ver que os pais da minha bisa e do meu bisavô são os mesmos.
  • Te respondi inbox, @Marcia.
  • @Marco Madeira,
    ah, entendi. Não tem a certidão de nascimento da bisa. Vamos conversar melhor então pelo inbox.
  • Beleza, Marcia. Obrigado.
  • Bom dia!
    O vale postal está suspenso aqui no Brasil. Como faço o pagamento para enviar os documentos para Ponta Delgada?
  • @rebartelega, algumas ag.dos correios ainda fazem o vale postal.De q cidade vc é?
  • Essa suspensão é temporária ou pararam de vez? Abraços.
  • @VladPen
    Estava no Rio, no Aeroporto Santos Dumont, mas consegui fazer na agência de Teresópolis.
    Muito obrigada.
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.