Olá Márcia, a Certidão realmente tem que ser Legalizadas pelo Consulado Português. Mas e quanto ao Reconhecimento da Assinatura no Formulário 1C, essa poderia ser feita por RECONHECIMENTO PRESENCIAL em algum Cartório aqui no Brasil? Essa que era a dúvida. Isso a CRC de Ponta Delgada já te esclareceu?
é então David, acredito que devem aceitar a do Cartório também. Senão, como seria para fazer esse Reconhecimento Presencial da Assinatura do 1C no Consulado de SP? Pelo site do Consulado não encontrei esse serviço
Pessoal podem me ajudar com algumas dúvidas com relação ao preenchimento do Requerimento de Transcrição do Casamento?
1- Esse Campo aqui, do declarante, o que devo colocar? Declarante(s): O Nubente, ……………………………………………….………………..……………. A Nubente, …………………………….…………………………………….…………..
2- Nesse campo "Casamento", o que devo colocar? Seria o regime adotado, como o Comunhão Universal de Bens? Casamento: ………………………………
3- No Campo Estado Civil, o que devo colocar? Solteiros ou Casados?
4- Residência Habitual, devo colocar o endereço atual do casal ou o endereço de cada um na data do casamento?
Uma última dúvida que parece simples, mas só pra constar.
No Requerimento de Transcrição do Casamento, posso copiar e colar esse modelo num Documento Word mesmo né? Os preenchimentos DEVEM ser a Mão ou posso preencher tudo no micro e só assinar?
1. Nomes de quem casou 2. Civil, religioso ou civil e religioso 3. Estado civil antes do casamento 4. Endereço de cada um na data do casamento
O requerimento de transcrição de casamento deles é exatamente assim, sem timbre, sem mais nada. Então, se você copiar e colar no word estará certo. Eu escrevi à mão, porque acho que fica mais visível. Mas, se a letra não for muito legível, melhor fazer tudo no computador mesmo. E quando levamos no consulado do Rio, o funcionário "simpático" reclamou porque não estava acostumado com o modelo. É só ser firme e dizer que é assim mesmo!
No nosso caso, quem assinou o requerimento foi meu marido, e não a mãe dele, portuguesa. Então, precisou anexar ao processo, uma cópia simples da identidade dele.
Uma última dúvida: Para pedir a Transcrição preciso enviar uma Certidão de Nascimento Portguesa? (Orginal ou pode ser cópia?) Ou com a Certidão de Nascimento Brasileira é possível (com a devida legalização) ?
* Certidão de casamento de inteiro teor atualizada e legalizada * Certidão de nascimento de inteiro teor legalizada e atualizada do NUBENTE brasileiro * O nubente português não precisa enviar nenhuma certidão portuguesa, mas é bom enviar uma folha com nome completo e número de assento/ano português.
só lembrando que as correspondências para Portugal, fora do continente, demoram um pouquinho mais. Os meus documentos demoraram 9 dias úteis, por SEDEX EMS.
E é sempre bom ir acompanhando pelo site do CTT. Quando aparecer que foi entregue, cai bem enviar email para a Conservatória, para confirmarem o recebimento, não só dos documentos, mas também do vale postal, e pedir o número do processo. Eles respondem muito rápido. Para mim, responderam no mesmo dia, já com o número do processo. Achei até que era brincadeira...
@Marcia Cada vez que você detalha, parece um sonho mesmo. Até joguei o endereço da CRC de lá no Google Maps, e que lugar organizado e bonito é Ponta Delgada.
David, é bonito mesmo. As pessoas esquecem que Portugal tem as regiões autônomas, fora do continente. Talvez, para morar, lá seja até melhor. Não sei se a vida é mais barata, mas parece organizado mesmo.
Geralmente os territórios ultra-mar possuem diversos benefícios, como isenção de impostos ou impostos mais baixos. Nas Ilhas Canárias e demais (territórios espanhóis), não incide o IVA nos produtos.
Já viram o endereço do ACP no Google Maps? Parece uma masmorra!
Pessoal, apenas para atualização do meu processo (atribuição da minha mãe, filha de pai português e mãe brasileira).
Documentos recebidos no ACP em 12/10 (sem atrasos dos Correios) e número de processo gerado em 30/10! Acredito que até o final do mês a atribuição da minha mãe saia.
Assim que sair, vou enviar meu pedido de atribuição para Açores/Ponta Delgada agora.
@Marcia, obrigado por esse achado!!! E aos demais por manterem sempre esse forum ativo.
Marcia,boa noite.Poderia,por favor,tirar algumas dúvidas sobre o preenchimento da transcrição de casamento?
1-Requerimento para transcrição de Casamento celebrado no Estrangeiro
…………………………………………………………………………………………………………….e……………………………..…………………………………………………… essa parte já o nome de casado ou solteiro?
2-Declarante(s): O Nubente, ……………………………………………….………………..……………. A Nubente, ………………nome de casado ou solteiro?
4-Processo prévio de publicação de editais, perante autoridade Portuguesa: (Sim/Não) ……………..………
Se um dos nubentes for estrangeiro
Residência à data da celebração: O nubente: ………………………………………………………………………….…… … …….……… A Nubente: ……………………………………………………………………….…… …...................….. Primeira residência conjugal:
Maria Nélida, Boa noite. 1. Já com nome de casados (porque é quem está requerendo, e já são casados) 2. Nome de solteira (porque é o nome de quando era nubente) 4. Diz respeito a publicação sobre o casamento em Portugal, para saber se tinha alguém (em Portugal) contra o casamento, etc.(se casaram no Brasil, então é não)
Se um dos dois for estrangeiro, então deve-se preencher o espaço que vem depois, indicando onde os dois moravam antes do casamento (coloquei os endereços no Brasil mesmo), e o primeiro endereço onde o casal foi morar.
Muito obrigada,Márcia.nem me liguei que nubentes são noivos...rsrsr. Eu não tenho certeza porque ainda não peguei a certidão de inteiro teor de casamento dela,mas acho que o endereço de moradia onde o casal foi morar é o mesmo onde moram agora,mas isso não deve ser problema.
De minha parte liguei hoje à Linha Registos e ainda não concluíram os processos de minha mãe e tia. Ambos chegaram ao ACP dia 18/09, foram numerados dia 19/10 (segundo a Linha Registos). Já somam portanto 45 dias no ACP.
Quando entrei em contato com a Linha de Registros, me disseram que estão processando os pedidos de Maio/2015, porém não entendo a lógica visto que temos diversos casos de processos iniciados posteriormente à Maio que já finalizaram. Alguém sabe sob quais parâmetros eles criam essa média?
@David, conforme orientado, enviei um e-mail para Ponta Delgada para verificar a possibilidade de enviar vários processos no mesmo envelope, ainda que um dependa do outro para ser concluído, como o meu exemplo, que atualmente tenho o pedido de atribuição da minha mãe no ACP, para então seguir os passos: 1º Transcrição do casamento dos meus pais 2º Minha atribuição 3º Transcrição do meu casamento
Essa foi a resposta do CRC - Ponta Delgada:
"Exmº Senhor
Pode enviar todos os processos no mesmo envelope. Os vales postais devem ser um por cada processo. Os processos serão concluidos logo que possivel. A Conservatória não encerra para férias. Cumprimentos Lucia Medeiros"
Dessa forma economizaremos bastante no valor do envio e no prazo de transporte!
@Luan a Linha Registos não sabe da média de solução dos processos de Atribuição do ACP, sempre informam errado. Só vale mesmo pra consultar número de processo e conclusão.
@Luan excelente info. Assim que concluir a atribuição de minha mãe é isto que irei fazer Manterei o fórum ciente dos passos dados
Luan Mendes.Eu ia fazer a mesma pergunta pro CRC de Ponta Delgada.Assim que sair a atribuição da minha filha mandar os documentos para a transcrição do casamento dela e a atribuição do meu neto.Obrigada pela informação.
Pessoal outra dúvida que estou confuso. Quando meu processo for finalizado, terei que fazer a transcrição do meu casamento? To perdido nesta parte.... Obrigado,
Se o seu pai se casou com brasileira, não precisa transcrever o dele se ele for o declarante do seu nascimento. O seu casamento só vale transcrever se vc tiver interesse em passar futuramente nacionalidade a seu cônjuge
David, recebi uma resposta da CRC de Ponta Delgada referente a transcrição de casamento.
Eu vou enviar o processo de minha mãe, filha de Pai Português Declarante e mãe brasileira. No ACP Porto não preciso transcrever o casamento de meu avô nesse caso. Mas a CRC de Ponta Delgada me respondeu assim: "É de toda a conveniencia fazer primeiro a transcrição do casamento, assim evitar-se-á que do assento de nascimento conste o estado civil dos pais "solteiros", qundo na realidade eram casados"
O que acha? Será que se eu enviar o da minha mãe para lá sem transcrever o casamento do meu avô eles irão Atribuir?
Comentários
D - RECONHECIMENTO PRESENCIAL DE ASSINATURA
http://consuladoportugalsp.org.br/legalizacao/
sobre a questão de reconhecimento de assinatura no cartório.
Ponta Delgada respondeu:
"Os reconhecimentos das assinaturas nos pedidos dos seus amigos podem ser feitos no Cartório".
Então, funciona como o ACP.
Só lembrando, que a certidão de nascimento deve ser legalizada no Consulado.
1- Esse Campo aqui, do declarante, o que devo colocar?
Declarante(s): O Nubente, ……………………………………………….………………..…………….
A Nubente, …………………………….…………………………………….…………..
2- Nesse campo "Casamento", o que devo colocar? Seria o regime adotado, como o Comunhão Universal de Bens?
Casamento: ………………………………
3- No Campo Estado Civil, o que devo colocar? Solteiros ou Casados?
4- Residência Habitual, devo colocar o endereço atual do casal ou o endereço de cada um na data do casamento?
Obrigado Galera !!!
No Requerimento de Transcrição do Casamento, posso copiar e colar esse modelo num Documento Word mesmo né? Os preenchimentos DEVEM ser a Mão ou posso preencher tudo no micro e só assinar?
1. Nomes de quem casou
2. Civil, religioso ou civil e religioso
3. Estado civil antes do casamento
4. Endereço de cada um na data do casamento
O requerimento de transcrição de casamento deles é exatamente assim, sem timbre, sem mais nada.
Então, se você copiar e colar no word estará certo. Eu escrevi à mão, porque acho que fica mais visível. Mas, se a letra não for muito legível, melhor fazer tudo no computador mesmo. E quando levamos no consulado do Rio, o funcionário "simpático" reclamou porque não estava acostumado com o modelo. É só ser firme e dizer que é assim mesmo!
No nosso caso, quem assinou o requerimento foi meu marido, e não a mãe dele, portuguesa.
Então, precisou anexar ao processo, uma cópia simples da identidade dele.
Uma última dúvida: Para pedir a Transcrição preciso enviar uma Certidão de Nascimento Portguesa? (Orginal ou pode ser cópia?) Ou com a Certidão de Nascimento Brasileira é possível (com a devida legalização) ?
* Certidão de casamento de inteiro teor atualizada e legalizada
* Certidão de nascimento de inteiro teor legalizada e atualizada do NUBENTE brasileiro
* O nubente português não precisa enviar nenhuma certidão portuguesa, mas é bom enviar uma folha com nome completo e número de assento/ano português.
só lembrando que as correspondências para Portugal, fora do continente, demoram um pouquinho mais.
Os meus documentos demoraram 9 dias úteis, por SEDEX EMS.
E é sempre bom ir acompanhando pelo site do CTT.
Quando aparecer que foi entregue, cai bem enviar email para a Conservatória, para confirmarem o recebimento, não só dos documentos, mas também do vale postal, e pedir o número do processo.
Eles respondem muito rápido. Para mim, responderam no mesmo dia, já com o número do processo.
Achei até que era brincadeira...
Cada vez que você detalha, parece um sonho mesmo.
Até joguei o endereço da CRC de lá no Google Maps, e que lugar organizado e bonito é Ponta Delgada.
é bonito mesmo.
As pessoas esquecem que Portugal tem as regiões autônomas, fora do continente.
Talvez, para morar, lá seja até melhor. Não sei se a vida é mais barata, mas parece organizado mesmo.
Já viram o endereço do ACP no Google Maps? Parece uma masmorra!
apenas para atualização do meu processo (atribuição da minha mãe, filha de pai português e mãe brasileira).
Documentos recebidos no ACP em 12/10 (sem atrasos dos Correios) e número de processo gerado em 30/10!
Acredito que até o final do mês a atribuição da minha mãe saia.
Assim que sair, vou enviar meu pedido de atribuição para Açores/Ponta Delgada agora.
@Marcia, obrigado por esse achado!!!
E aos demais por manterem sempre esse forum ativo.
Abraços
1-Requerimento
para transcrição de Casamento celebrado no Estrangeiro
…………………………………………………………………………………………………………….e……………………………..…………………………………………………… essa parte já o nome de casado ou solteiro?
2-Declarante(s): O Nubente, ……………………………………………….………………..…………….
A Nubente, ………………nome de casado ou solteiro?
4-Processo prévio de publicação de editais, perante autoridade Portuguesa: (Sim/Não) ……………..………
Se um dos nubentes for estrangeiro
Residência à data da celebração:
O nubente: ………………………………………………………………………….…… … …….………
A Nubente: ……………………………………………………………………….…… …...................…..
Primeira residência conjugal:
Essas partes são preenchidas?
Obrigada
boa noite.
1. Já com nome de casados (porque é quem está requerendo, e já são casados)
2. Nome de solteira (por
Maria Nélida,
Boa noite.
1. Já com nome de casados (porque é quem está requerendo, e já são casados)
2. Nome de solteira (porque é o nome de quando era nubente)
4. Diz respeito a publicação sobre o casamento em Portugal, para saber se tinha alguém (em Portugal) contra o casamento, etc.(se casaram no Brasil, então é não)
Se um dos dois for estrangeiro, então deve-se preencher o espaço que vem depois, indicando onde os dois moravam antes do casamento (coloquei os endereços no Brasil mesmo), e o primeiro endereço onde o casal foi morar.
Eu não tenho certeza porque ainda não peguei a certidão de inteiro teor de casamento dela,mas acho que o endereço de moradia onde o casal foi morar é o mesmo onde moram agora,mas isso não deve ser problema.
1º Transcrição do casamento dos meus pais
2º Minha atribuição
3º Transcrição do meu casamento
Essa foi a resposta do CRC - Ponta Delgada:
"Exmº Senhor
Pode enviar todos os processos no mesmo envelope. Os vales postais devem ser um por cada processo.
Os processos serão concluidos logo que possivel. A Conservatória não encerra para férias.
Cumprimentos
Lucia Medeiros"
Dessa forma economizaremos bastante no valor do envio e no prazo de transporte!
@Luan excelente info. Assim que concluir a atribuição de minha mãe é isto que irei fazer Manterei o fórum ciente dos passos dados
O processo do meu pai chegou em 15/10 e hoje recebi confirmação que já foi atribuido numero de processo nº 39398 de 2015.
O processo está em análise.
Abs,
To perdido nesta parte....
Obrigado,
O seu casamento só vale transcrever se vc tiver interesse em passar futuramente nacionalidade a seu cônjuge
Eu vou enviar o processo de minha mãe, filha de Pai Português Declarante e mãe brasileira. No ACP Porto não preciso transcrever o casamento de meu avô nesse caso. Mas a CRC de Ponta Delgada me respondeu assim: "É de toda a conveniencia fazer primeiro a transcrição do casamento, assim evitar-se-á que do assento de nascimento conste o estado civil dos pais "solteiros", qundo na realidade eram casados"
O que acha? Será que se eu enviar o da minha mãe para lá sem transcrever o casamento do meu avô eles irão Atribuir?
Ana Santos me respondeu que não há novidades... Disse assim: "Boa tarde
Ainda não temos novidades.
Com os melhores cumprimentos
Ana Santos""
45 dias já...