Preencimento Crav
1) O que é o campo de referência no formulário de pedido para cidadania. Existem 2 campos "Referência" e "Lote".
Tudo que eu tenho sobre a fonte do registro de nascimento foi:
"Portugal, Bragança, Registros Paroquiais, 1541-1985 ", database with images, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:6JLR-V9NN : 12 November 2022), Manoel Antonio Polinha, 21 de abril de 1880
Ele mandou seguir, pois a informação será validada.
2) O que ´Concelho"/"Frequesisia"/"Conservatória", ne mesmo formulário?
Tudo que eu tenho é;
Local do eventoCardanha, Torre de Moncorvo, Bragança, Portugal
Local do evento (original)dioceze de Braga
3) E por últmo, não tenho o número do assentamento, poisa imagem do registro não me é disponibilizada. Pelo
Portugal, Bragança, Registros Paroquiais, 1541-1985
Obrigada, desde já!
Comentários
@carmenlmv
O ano correto é 1881. Assento no. 7.
https://digitarq.adbgc.arquivos.pt/viewer?id=1214151 tif101
https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/22851/como-pedir-documentos-nos-arquivos-distritais-pelo-crav
Muitíssimo obrigada, Guilherme!
Gostaria de outra informação, por favor.
Estou fazendo o processo de cidadania do pai dos meus fillhos que tem avós portugueses. Que tipo de certidção devo pedir? Integral ou narrativa? Obrigada!
Aproveitando essa discussão. O objetivo é tirar a cidadania de nosss 3 filhos depois. Mas não somos casados. Ele é solteiro e eu divorciada (antes de me unir a ale. Agora já estou separada). Isso é um impeditivo para a cidadania de nossos filhos? Obrigada, novamente!
@carmenlmv
https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/21965/lista-basica-de-documentos-para-atribuicao-de-netos-1d#latest
O tipo de documento está explicado no link abaixo:
https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/22851/como-pedir-documentos-nos-arquivos-distritais-pelo-crav
e não há impeditivo
@Guilherme Moreira
MUito obrigada Moreira. Já tinha agradecido, mas esqueci de marcá-lo. Sou estreante no Forum.
Gostaria de outra informação, por favor.
Estou fazendo o processo de cidadania do pai dos meus fillhos que tem avós portugueses. Que tipo de certidção devo pedir? Integral ou narrativa? Obrigada!
Aproveitando essa discussão. O objetivo é tirar a cidadania de nosss 3 filhos depois. Mas não somos casados. Ele é solteiro e eu divorciada (antes de me unir a ale. Agora já estou separada). Isso é um impeditivo para a cidadania de nossos filhos? Obrigsgs, novamen
@mabego muito obrigada!
Pelo que entendi na documentação, no na caso do ascendente, o avô, ele tem o assento de batismo. Então, eu preciso fazer a transcrição do casamento, correto?
Caso positivo, como procurar a certidão de casamento?
Obrigada!
@carmenlmv
depende...
veja seu caso no link abaixo:
https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/23418/quando-se-deve-fazer-transcricao-de-casamento-para-fins-de-nacionalidade
@mabego
Eles casaram em Portugal, mas não tenho como comprovar, pois não tenho a certidão. No entanto, o cartão de imigraçãodele, consta o nome do pai, com sobrenome identico e tal qual estava no assento. Ele nascei em 1881 e a imigração ocorreu em 1943. Esse documento pode desobrigar a certidão de casamento?
@carmenlmv
não é necessário fazer a transcrição de casamento. viu o link acima?
Não achou o casamento?
pediu ajuda para encontrar aqui no fórum?
@carmenlmv
o baptismo do Manoel:
https://digitarq.adbgc.arquivos.pt/viewer?id=1214151
tif.101 - reg.7
o baptismo da Maria Assumpção:
https://digitarq.adbgc.arquivos.pt/viewer?id=1214151
tif.53 - reg.7
de outra Maria Assumpção:
https://digitarq.adbgc.arquivos.pt/viewer?id=1214151
tif.72 - reg.14
@carmenlmv
esses dois nascimentos acima, não tem o apelido Moreira na família...
Já esta Maria da Ascenssão, está de acordo com a data de nascimento aproximada e constante em um documento da árvore abaixo:
https://digitarq.adbgc.arquivos.pt/viewer?id=1214151
tf.96 - reg.4
@AlanNogueira @Kleber Silva Aguiar podem corroborar?
a árvore: https://www.familysearch.org/tree/pedigree/landscape/GM3H-MSJ
um filho Antonio?:
https://digitarq.adbgc.arquivos.pt/viewer?id=1303738
tif.5 - reg.4
@AlanNogueira @mabego @Kleber Silva Aguiar
Siim, a árvore é esta: https://www.familysearch.org/tree/pedigree/landscape/GM3H-MSJ
O Antonio Manuel é filho do casal e o sobrenome de fato é Moreiras.
No regisrtro transcrito pela Family Search, D'Ascenssão foi considerado seu sobrenome. Mais pela certidão de batismo, verificamos que o pai (ou a mãe) tem o sobrenome Moreiras.
Nesse caso, temos comprovado através das fontes de Batismo, que o casal é:
Manoel Antonio Polvinha e Maria D'Ascenssão Moreira.
E sobre a transcriçao? Embora sejam portugueses a documentação exisge a transcrição da certidão de casamento. Como encontrá-la?
Obrigada!
@mabego @AlanNogueira @Kleber Silva Aguiar
Sobre o comentário anterior....
Nesse caso, temos comprovado através das fontes de Batismo, que o casal é:
Manoel Antonio Polvinha e Maria D'Ascenssão Moreiras
E sobre a transcriçao? Embora sejam portugueses a documentação exisge a transcrição da certidão de casamento. Como encontrá-la?
Obrigada!
@mabego
Esse registro quem encontrou foi o @Guilherme Moreira em outro tópico com o mesmo título onde a @carmenlmv está tratando do mesmo assunto... https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/comment/320430#Comment_320430
@carmenlmv gentileza concentrar a discussão em um mesmo tópico pois fica mais fácil dos foristas entenderem seu caso e assim poderem lhe ajudar de forma mais assertiva :-)
@AlanNogueira @mabego
Sim! Originialmente foi o @Guilherme Moreira quem ne deu o o registro de Manoel Antonio. Mas, posteriormente @mabego deu prosseguimento. E respondi você @AlanNogueira , para confirmar a árvore do FamilySearch. Talvez, eu não esteja sabendo usar de forma correta o sistema, pois acabei de entrar nele.
Nesse caso, pergunto se posso continuar nessa discussão ou abrir uma outra. Nesse momento o que preciso orientação é de como procurar a certidão e casamento de Manoel Antonio Povinha e Maria D'Ascenção Moreiras, para efeito de transcrição. Se não for, por aqui, por favor me orientem.
Desde já, agradeço.
@carmenlmv
Já me perdi kkkkkk se não entendi direito depois me corrija por favor
Vc busca o casamento?
um filho Antonio?:
https://digitarq.adbgc.arquivos.pt/viewer?id=1303738
tif.5 - reg.4
Se esse "Antonio" é filho deles, consta do assento que o casal foi "recebido" (=casado) na mesma freguesia (Cardanha, Torre de Moncorvo, Bragança).
Casamentos em Portugal não precisam ser transcritos. A transcrição é para casamentos que ocorreram no exterior.
@AlanNogueira
Que beleza de notícia!
Nesse caso, preciso anexar nos documentos a certidão de batismo do filho, Antônio Manuel, para comprovar que eles foram casados?
@carmenlmv @AlanNogueira
o nome do Manoel está igual nas certidões brasileiras envolvidas no processo de nacionalidade?
Se sim, e como explicado nos tópicos, não é necessário a transcrição (ver link sobre os casamentos).
Só um detalhe:
é Maria Assumpção? ou Maria Ascenssão?
Precisa ver isso
@mabego
Por parte:
1)o nome do Manoel está igual nas certidões brasileiras envolvidas no processo de nacionalidade?
O assento do avô português está Manoel (Antonio)
No assento de batismo do seu filho Antonio Manuel, o nome do pai está com "u", Manuel
Na certidão de casamento de sua filha, Benedita Augusta (Irmã de Antônio) está correto Manoel
Acredito que não há mais certidões envolvidas
2) Sobre a esposa, é mais complicado
O assento tem o nome Maria D'Ascensão e o sobrenome do pai é Moreiras. Mas toda linhagem no Brasil alterou para Moreira. Ainda não tenho as certidões dela, mas no caso do casamento do filho, ela está registrada como Maria Asunção Moreira.
@carmenlmv
Documentos de outros filhos não servem para fins de prova e não devem ser juntados ao processo, você deve se ater aos documentos do portugues e dos descendentes que o ligam até você.