A tradução juramentada foi para qual propósito? Como conseguiu colher as digitais na PF? Basta aparecer em uma sede da PF e solicitar, ou necessita de algum agendamento? Fez na PF de qual cidade?
@bralvarenga o atendente da PF teve a cara de pau de pedir pra traduzir juramentado, sendo que o formulário é igual e ele já tinha vários outros traduzidos por outras pessoas com a mesma solicitação.
Eu fui na PF do Rio, não precisei agendar, mas eles conferem os documentos e qq coisa te mandam embora de mão vazias.
Vocês podem colher as digitais em casa. Basta imprimir umas 4 ou 5 cópias do cartão/formulário de assinaturas e usar uma almofada ink e colher as assinaturas nas 4 ou 5 folhas. Isso quem me aconselhou foi um funcionário do FBI, um tempo atrás quando liguei para pedir informações. Assim se uma assinatura ficou mal em um cartão eles checam e outra folha. Duas pessoas que conheço fizeram assim e deu tudo certo e aqui no fórum já vi relatos de quem fez assim também. Outra forma seria o leitor ótico de digitais caso a pessoa possua. Basta colher digitalmente e enviar junto com o formulário de solicitação.
É mesmo um absurdo pedir o formulário traduzido e juramentado,
Só a título de curiosidade: como Portugal conseguiria ter acesso a informação de que alguém morou nos EUA? Na UE, entendo. Mas nos EUA?Sabem de algum caso em que não foi informado e eles descobriram?
Comentários
@lucaslna Obrigado pelo relato.
A tradução juramentada foi para qual propósito? Como conseguiu colher as digitais na PF? Basta aparecer em uma sede da PF e solicitar, ou necessita de algum agendamento? Fez na PF de qual cidade?
@bralvarenga o atendente da PF teve a cara de pau de pedir pra traduzir juramentado, sendo que o formulário é igual e ele já tinha vários outros traduzidos por outras pessoas com a mesma solicitação.
Eu fui na PF do Rio, não precisei agendar, mas eles conferem os documentos e qq coisa te mandam embora de mão vazias.
@lucaslna
Muito obrigada por todas as informações!
@bralvarenga , @Mauri ,
Vocês podem colher as digitais em casa. Basta imprimir umas 4 ou 5 cópias do cartão/formulário de assinaturas e usar uma almofada ink e colher as assinaturas nas 4 ou 5 folhas. Isso quem me aconselhou foi um funcionário do FBI, um tempo atrás quando liguei para pedir informações. Assim se uma assinatura ficou mal em um cartão eles checam e outra folha. Duas pessoas que conheço fizeram assim e deu tudo certo e aqui no fórum já vi relatos de quem fez assim também. Outra forma seria o leitor ótico de digitais caso a pessoa possua. Basta colher digitalmente e enviar junto com o formulário de solicitação.
É mesmo um absurdo pedir o formulário traduzido e juramentado,
Do que li aqui no fórum, processos que já foram concluídos e que foram aceites:
1) O relatorio original que se recebe por correio normal sem apostilar:
https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/comment/349045#Comment_349045
https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/comment/360627#Comment_360627
2) O pdf impresso e apostilado pelo Department of State (DoS): nesta thread há varios relatos.
Alguém tem algum relato de enviar a impressão do pdf sem apostilar? Se foi aceite ou caído em exigência?
E se enviar o pdf impresso, não poderia no futuro apostilar esse mesmo relatório, uma vez que o registo criminal não tem validade explicita?
Só a título de curiosidade: como Portugal conseguiria ter acesso a informação de que alguém morou nos EUA? Na UE, entendo. Mas nos EUA?Sabem de algum caso em que não foi informado e eles descobriram?