"As idades batem entre os documentos da Deolinda e Maria Deolinda?
Podem ser gêmeas. Verifique se há alguma anotação no registro de batismo da filha do português ou em registros próximos."
R = Sim, as idades batem exatamente, o nome do marido está correto (Raimundo Benjamin da Silva). Não eram gêmeas, o português de fato só teve 2 filhos, João e Maria Deolinda. Todos os familiares confirmam. Não há nenhuma anotação no registro de batismo do filho nem da filha:
Batismo de João, filho mais velho
Batismo de Maria Deolinda, filha mais nova (perguntei da secretária da igreja e ela disse que só há assinatura do padre no registro, os pais e padrinhos não assinaram)
Casamento religioso do português Felix com a brasileira Joanna
Casamento civil do português Felix com a brasileira Joanna
Óbito de Maria Deolinda, filha do português, em 1994. Obs: tenho a primeira via da certidão de óbito dela, quando fui ao cartório solicitar a inteiro teor fui informada que o livro havia sido extraviado, por isso houve uma restauração administrativa
Prontuário civil de Maria Deolinda, com informação que ela usou o título de eleitor pra emissão do RG
Casamento religioso de Maria Deolinda com Raimundo/Raymundo Benjamin da Silva
Prontuário civil de Raimundo, marido de Maria Deolinda (pedi na esperança dele ter usado uma certidão de casamento pra emitir o RG, mas ele usou de nascimento...)
CPF de Maria Deolinda
Acho que é isso, mais tarde verifico se ainda falta postar algum documento.
Primeiramente, eu marquei o @Admin, pois há dados privados e sensíveis nos documentos postados.
Evite deixar público números de documentos, QR codes e formas de localização de documentos.
Sempre há um risco de colocar essas informações em espaço público.
===
Sobre os documentos:
1) Batismo da Maria Deolinda:
O batismo pode ser usado (é controverso!!!), se vc mostrar as certidões negativas dos locais onde ela pode ter se registrado, mesmo que tardiamente*.
* Essa questão, com base no artigo 14 da LN, valeria entre o Requerente e o pai e nao entre este o português.
Eu tb colocaria um requerimento assinado por autenticidade, explicando o caso (município do interior + evento ocorrido antes do CC/1916), assinado por autenticidade pelo Requerente.
Se for usar o batismo brasileiro, por só ter o primeiro nome, sugiro aplicar a regra dos batismos portugueses: mandar um documento para fixar o nome.
No seu caso, vc poderia usar o prontuário civil ou o obito.
No primeiro caso, eu autenticaria a cópia em cartório e apostilaria ou pediria uma versão atual na entidade emissora e apostilaria o documento original.
No segundo caso, há a questão da restauração. Pode gerar um problema, mas é difícil dizer com certeza.
Eu mandaria o óbito apostilado pata fixar o nome da filha.
Mas, cabe vc escolher o melhor.
===
2) Transcrição do Casamento
Como vc não tem o registro civil do nascimento da filha, é melhor transcrever o casamento, na minha opinião.
Para evitar problemas no futuro e pelas especificidades do seu caso.
===
3) Dúvidas restantes:
Quem declarou o nascimento do neto(a)?
Informe a lista de docs que vc pretende enviar para uma análise mais completa.
===
4) Nesse meio termo, vc continua as buscas pelo nascimento civil da filha e pelo casamento desta.
===
5) Eu tentaria retificar junto à entidade religiosa o assento de casamento, para incluir o "Maria" no nome da noiva.
Vc tem documentos suficientes para isso.
Resolveria mais de um problema para vc. Poderia ser usado para fixar o nome e se for pedido um casamento da filha, pelo Conservador.
===
6) Por fim, eu faria:
1) a transcrição do casamento do português por um Consulado ou em PT;
2) Buscaria as certidões negativas dos cartórios possíveis;
3) Tentaria retificar o casamento religioso;
4) iniciaria os procedimentos de envio do processo (como o pgto do formulário personalizado), pois vc já tem quase todos os documentos.
===
VERIFIQUE SEMPRE POR POSSIVEIS DIVERGÊNCIAS COM O BATISMO DO PORTUGUÊS!!!
O seu caso já é complexo, então, procure deixar claro que está tudo correto.
@guimoss ah sobre os dados não se preocupe, já estão todos falecidos e são documentos públicos mesmo.
Penso em mandar da Maria Deolinda o prontuário, o comprovante de inscrição no CPF que possui o QR code (mas não tem filiação) e a certidão de óbito.
Sobre a transcrição de casamento, sim também já concluí que devo fazer, graças a Deus encontrei a certidão de batismo de 1890 da esposa brasileira para fazer por Angra do Heroísmo. Só falta o assento português (que está dando o maior trabalho no momento).
O nascimento do neto foi declarado pelo pai Raimundo. Diz assim "Aos 24 dias do mês de março de 1939 em meu cartório compareceu Raymundo Benjamim da Silva, brasileiro e residente nesta cidade (...) declarou que sua mulher Maria Deolinda Diniz da Silva, também brasileira e aqui residente dera à luz a Maria de Lourdes no dia 5 de março de 1938 nesta mesma cidade e a José Diniz da Silva, a 10 de março de 1939, netos paternos de Felix Ferreira Diniz, natural de Portugal e Joana Ribeiro Diniz, brasileira (...)"
Boa ideia sobre retificar o casamento religioso da filha. Vou entrar em contato com a paróquia. Obrigada!
@guimoss como não tenho muito tempo e pela idade do meu avô, contratei uma assessoria para fazer a busca do assento português. Entrei em contato com o consulado aqui de Manaus, os funcionários parecem ser bem legais e solícitos e aqui se não me engano fazem transcrição de casamento, vou tentar por lá assim que estiver com os documentos completos. Obrigada por tudo! Vou manter meu caso atualizado aqui.
Bom dia, estou ajudando um amigo a fazer a cidadania, ele já tentou de tudo e eu também para achar a certidão de nascimento do avô dele, a vò também´é portuguesa e já temos. Por favor peço ajuda urgenteeeee....Marquei @Guilherme Moreira , o @Kleber Silva Aguiar e o @CarlosASP que são excelentes em encontrar batismos, conforme já li em comentários anteriores, seguem os dados que temos.
1. NOME COMPLETO DO meu avô:
Joaquim Ferreira da Silva
2. LOCAL DE NASCIMENTO:
Este é o grande problema. Nos documentos dele (não temos a certidão de nascimento) consta que ele é de Coimbra, sem dizer o Concelho. Mas muita gente da família dizia que ele era da região do Porto.
3. OUTROS LOCAIS ONDE ELE POSSA TER VIVIDO:
(Porto)
4. NOME COMPLETO DOS PAIS:
pai: Domingos Ferreira da Silva
Mãe: Maria Alves da Rocha
5. DATA DE NASCIMENTO: nos documentos aparece 10 de fevereiro de 1878 (mas alguns parentes dizem que ele mentia a idade - é possível que ele seja de 1874 ou 1875).
6. NOME COMPLETO DA ESPOSA: Maria Sacramento Souza da Silva
7. DATA DO CASAMENTO: eles se casaram no Brasil quando todos os filhos já estavam crescidos (meu pai, o caçula, já estava com 9 anos) data do casamento: 2 de junho de 1938.
No quarto registro civil de pessoas naturais Rio de Janeiro - RJ
8. NOME COMPLETO DOS DESCENDENTES:
Eles tiveram 10 filhos.
A primeira filha, Deolinda, nasceu em 1912.
O caçula, Walter Ferreira da Silva, nasceu em 1929.(meu pai)
9. DATA DA IMIGRAÇÃO PARA O BRASIL: Ele deve ter chegado ao Brasil por volta de 1909. Logo depois, ele conheceu a minha avó, que era 12 ou 15 anos mais nova. (não sabemos se casaram em alguma igreja) e tiveram a primeira filha, em 1912.
10. LOCAL PARA ONDE ELE IMIGROU: parentes disseram que ele saiu da cidade do Porto, em Portugal, e desceu no Porto de Santos em SP. Viveu sempre no Rio de Janeiro no bairro do Catete.
11. QUALQUER OUTRA INFORMAÇÃO RELEVANTE SOBRE ELE: Parece que ele tinha um irmão que tinha uma loja no Catete, no Rio de Janeiro. O nome do irmão era Henrique Ferreira da Silva. Depois de alguns anos esse irmão voltou para Portugal. Parece que ele tinham dois irmãos (gêmeos) que viviam em Portugal. (Informação imprecisa)
Tenho as certidões de casamento, de óbito, e também a certidão de nascimento do meu pai, que é filho do Joaquim.
será que vc consegue me ajudar a encontrar o batismo ou passaporte (ou até mesmo alguma outra informação) do meu trisavô? Estou correndo contra o tempo pois meu avô, o neto dele, está com 83 anos e saúde debilitada.
1. Nome do português, ano de nascimento e filiação: Félix Ferreira Diniz, nascido em 03/01/1875, filho de José Ferreira Diniz e Anna Rosa da Silva (segundo seu registro de matrimônio); ou Carlos da Silva Diniz e Antonia Ferreira Diniz (segundo sua certidão de óbito)
2. Freguesia, Concelho, Distrito – ou uma região de naturalidade: somente sei que ele era de Coimbra, segundo os netos lembram
3. Data da emigração: em 1904 ele já estava no Brasil, foi nomeado tenente da Guarda Nacional em Canutama/AM, posteriormente serviu como intendente no mesmo município
4. Nome da cidade onde o português se fixou: Canutama - Amazonas
5. Informar se emigrou junto com a família ou sozinho: ao que tudo indica, sozinho
6. Estado civil na época da emigração: ele declarou o estado civil como solteiro no seu casamento religioso em 1908
7. Nome da esposa e/ou filhos: casou-se com Joanna Porto Ribeiro (que virou Joanna Ribeiro Diniz), teve o filho João em 1910 e a filha Maria Deolinda em 1912, tudo ocorrido em Canutama/AM
Ele faleceu em 1952, em Canutama/AM.
Ele era maçom, talvez tenha ajudado a fundar a loja maçônica de Canutama.
Comentários
@guimoss
"As idades batem entre os documentos da Deolinda e Maria Deolinda?
Podem ser gêmeas. Verifique se há alguma anotação no registro de batismo da filha do português ou em registros próximos."
R = Sim, as idades batem exatamente, o nome do marido está correto (Raimundo Benjamin da Silva). Não eram gêmeas, o português de fato só teve 2 filhos, João e Maria Deolinda. Todos os familiares confirmam. Não há nenhuma anotação no registro de batismo do filho nem da filha:
Batismo de João, filho mais velho
Batismo de Maria Deolinda, filha mais nova (perguntei da secretária da igreja e ela disse que só há assinatura do padre no registro, os pais e padrinhos não assinaram)
Casamento religioso do português Felix com a brasileira Joanna
Casamento civil do português Felix com a brasileira Joanna
Óbito de Maria Deolinda, filha do português, em 1994. Obs: tenho a primeira via da certidão de óbito dela, quando fui ao cartório solicitar a inteiro teor fui informada que o livro havia sido extraviado, por isso houve uma restauração administrativa
Prontuário civil de Maria Deolinda, com informação que ela usou o título de eleitor pra emissão do RG
Casamento religioso de Maria Deolinda com Raimundo/Raymundo Benjamin da Silva
Prontuário civil de Raimundo, marido de Maria Deolinda (pedi na esperança dele ter usado uma certidão de casamento pra emitir o RG, mas ele usou de nascimento...)
CPF de Maria Deolinda
Acho que é isso, mais tarde verifico se ainda falta postar algum documento.
Obrigada pela ajuda de todos!
@amandacgbezerra
Primeiramente, eu marquei o @Admin, pois há dados privados e sensíveis nos documentos postados.
Evite deixar público números de documentos, QR codes e formas de localização de documentos.
Sempre há um risco de colocar essas informações em espaço público.
===
Sobre os documentos:
1) Batismo da Maria Deolinda:
O batismo pode ser usado (é controverso!!!), se vc mostrar as certidões negativas dos locais onde ela pode ter se registrado, mesmo que tardiamente*.
* Essa questão, com base no artigo 14 da LN, valeria entre o Requerente e o pai e nao entre este o português.
Eu tb colocaria um requerimento assinado por autenticidade, explicando o caso (município do interior + evento ocorrido antes do CC/1916), assinado por autenticidade pelo Requerente.
Se for usar o batismo brasileiro, por só ter o primeiro nome, sugiro aplicar a regra dos batismos portugueses: mandar um documento para fixar o nome.
No seu caso, vc poderia usar o prontuário civil ou o obito.
No primeiro caso, eu autenticaria a cópia em cartório e apostilaria ou pediria uma versão atual na entidade emissora e apostilaria o documento original.
No segundo caso, há a questão da restauração. Pode gerar um problema, mas é difícil dizer com certeza.
Eu mandaria o óbito apostilado pata fixar o nome da filha.
Mas, cabe vc escolher o melhor.
===
2) Transcrição do Casamento
Como vc não tem o registro civil do nascimento da filha, é melhor transcrever o casamento, na minha opinião.
Para evitar problemas no futuro e pelas especificidades do seu caso.
===
3) Dúvidas restantes:
Quem declarou o nascimento do neto(a)?
Informe a lista de docs que vc pretende enviar para uma análise mais completa.
===
4) Nesse meio termo, vc continua as buscas pelo nascimento civil da filha e pelo casamento desta.
===
5) Eu tentaria retificar junto à entidade religiosa o assento de casamento, para incluir o "Maria" no nome da noiva.
Vc tem documentos suficientes para isso.
Resolveria mais de um problema para vc. Poderia ser usado para fixar o nome e se for pedido um casamento da filha, pelo Conservador.
===
6) Por fim, eu faria:
1) a transcrição do casamento do português por um Consulado ou em PT;
2) Buscaria as certidões negativas dos cartórios possíveis;
3) Tentaria retificar o casamento religioso;
4) iniciaria os procedimentos de envio do processo (como o pgto do formulário personalizado), pois vc já tem quase todos os documentos.
===
VERIFIQUE SEMPRE POR POSSIVEIS DIVERGÊNCIAS COM O BATISMO DO PORTUGUÊS!!!
O seu caso já é complexo, então, procure deixar claro que está tudo correto.
Boa sorte!
@guimoss ah sobre os dados não se preocupe, já estão todos falecidos e são documentos públicos mesmo.
Penso em mandar da Maria Deolinda o prontuário, o comprovante de inscrição no CPF que possui o QR code (mas não tem filiação) e a certidão de óbito.
Sobre a transcrição de casamento, sim também já concluí que devo fazer, graças a Deus encontrei a certidão de batismo de 1890 da esposa brasileira para fazer por Angra do Heroísmo. Só falta o assento português (que está dando o maior trabalho no momento).
O nascimento do neto foi declarado pelo pai Raimundo. Diz assim "Aos 24 dias do mês de março de 1939 em meu cartório compareceu Raymundo Benjamim da Silva, brasileiro e residente nesta cidade (...) declarou que sua mulher Maria Deolinda Diniz da Silva, também brasileira e aqui residente dera à luz a Maria de Lourdes no dia 5 de março de 1938 nesta mesma cidade e a José Diniz da Silva, a 10 de março de 1939, netos paternos de Felix Ferreira Diniz, natural de Portugal e Joana Ribeiro Diniz, brasileira (...)"
Boa ideia sobre retificar o casamento religioso da filha. Vou entrar em contato com a paróquia. Obrigada!
@amandacgbezerra
Penso em mandar da Maria Deolinda o prontuário, o comprovante de inscrição no CPF que possui o QR code (mas não tem filiação) e a certidão de óbito.
Para fixar o sobrenome, eu enviaria um ou dois, mas não os 3.
O CPF não ajuda, pois não tem a filiação.
===
Sobre o português:
Vc ja fez as buscas em um CHF ou um AD?
Se bem me lembro, vc tinha algumas opções.
===
Sobre a transcrição:
Eu tentaria fazer pelo Consulado.
É difícil, mas vc pode conseguir.
Vale a tentativa.
Vc já mandou os documentos pata AH, para serem analisados pela Conservatória?
===
Mais uma coisa:
Pela idade da Requerente, vc terá que fazer uma PV e apostilar, se for a do cartório.
Abraços
@amandacgbezerra
E o português deve ser achado.
Sem ele, não dá para fazer nada.
Abraços
@guimoss como não tenho muito tempo e pela idade do meu avô, contratei uma assessoria para fazer a busca do assento português. Entrei em contato com o consulado aqui de Manaus, os funcionários parecem ser bem legais e solícitos e aqui se não me engano fazem transcrição de casamento, vou tentar por lá assim que estiver com os documentos completos. Obrigada por tudo! Vou manter meu caso atualizado aqui.
Bom dia, estou ajudando um amigo a fazer a cidadania, ele já tentou de tudo e eu também para achar a certidão de nascimento do avô dele, a vò também´é portuguesa e já temos. Por favor peço ajuda urgenteeeee....Marquei @Guilherme Moreira , o @Kleber Silva Aguiar e o @CarlosASP que são excelentes em encontrar batismos, conforme já li em comentários anteriores, seguem os dados que temos.
1. NOME COMPLETO DO meu avô:
Joaquim Ferreira da Silva
2. LOCAL DE NASCIMENTO:
Este é o grande problema. Nos documentos dele (não temos a certidão de nascimento) consta que ele é de Coimbra, sem dizer o Concelho. Mas muita gente da família dizia que ele era da região do Porto.
3. OUTROS LOCAIS ONDE ELE POSSA TER VIVIDO:
(Porto)
4. NOME COMPLETO DOS PAIS:
pai: Domingos Ferreira da Silva
Mãe: Maria Alves da Rocha
5. DATA DE NASCIMENTO: nos documentos aparece 10 de fevereiro de 1878 (mas alguns parentes dizem que ele mentia a idade - é possível que ele seja de 1874 ou 1875).
6. NOME COMPLETO DA ESPOSA: Maria Sacramento Souza da Silva
7. DATA DO CASAMENTO: eles se casaram no Brasil quando todos os filhos já estavam crescidos (meu pai, o caçula, já estava com 9 anos) data do casamento: 2 de junho de 1938.
No quarto registro civil de pessoas naturais Rio de Janeiro - RJ
8. NOME COMPLETO DOS DESCENDENTES:
Eles tiveram 10 filhos.
A primeira filha, Deolinda, nasceu em 1912.
O caçula, Walter Ferreira da Silva, nasceu em 1929.(meu pai)
9. DATA DA IMIGRAÇÃO PARA O BRASIL: Ele deve ter chegado ao Brasil por volta de 1909. Logo depois, ele conheceu a minha avó, que era 12 ou 15 anos mais nova. (não sabemos se casaram em alguma igreja) e tiveram a primeira filha, em 1912.
10. LOCAL PARA ONDE ELE IMIGROU: parentes disseram que ele saiu da cidade do Porto, em Portugal, e desceu no Porto de Santos em SP. Viveu sempre no Rio de Janeiro no bairro do Catete.
11. QUALQUER OUTRA INFORMAÇÃO RELEVANTE SOBRE ELE: Parece que ele tinha um irmão que tinha uma loja no Catete, no Rio de Janeiro. O nome do irmão era Henrique Ferreira da Silva. Depois de alguns anos esse irmão voltou para Portugal. Parece que ele tinham dois irmãos (gêmeos) que viviam em Portugal. (Informação imprecisa)
Tenho as certidões de casamento, de óbito, e também a certidão de nascimento do meu pai, que é filho do Joaquim.
@vpennafort
Joaquim?
IDNomeNaturalidadeConcelhoPaiMãeProfissãoIdadeDestinoEstado Cívil
420156Joaquim Ferreira Da SilvaMaiaMaiaDomingos Ferreira da SilvaSem Indicação&bnsp; &bnsp;&bnsp;
===
Busque os registris religiosos da epoca, pois são bastante detalhados.
Boa sorte!
@guimoss Muito obrigada pela sua informação, mas aonde realizo essa busca dos resgistros religiosos ?
@vpennafort
Vx busca no Familysearch pelos registros religiosos nas igrejas perto dos eventos civis, com um intervalo de 6-12 meses do evento civil.
Informe a data de nascimento dos filhos.
Se estiverem bloqueados, vc vai em um CHF.
Outro lugar é a cúria do Rio.
Se quiser saber o mais perto de vc, informe o municipio e/ou bairro da sua residência, que eu te passo as opções.
Abraços
@Kleber Silva Aguiar
será que vc consegue me ajudar a encontrar o batismo ou passaporte (ou até mesmo alguma outra informação) do meu trisavô? Estou correndo contra o tempo pois meu avô, o neto dele, está com 83 anos e saúde debilitada.
1. Nome do português, ano de nascimento e filiação: Félix Ferreira Diniz, nascido em 03/01/1875, filho de José Ferreira Diniz e Anna Rosa da Silva (segundo seu registro de matrimônio); ou Carlos da Silva Diniz e Antonia Ferreira Diniz (segundo sua certidão de óbito)
2. Freguesia, Concelho, Distrito – ou uma região de naturalidade: somente sei que ele era de Coimbra, segundo os netos lembram
3. Data da emigração: em 1904 ele já estava no Brasil, foi nomeado tenente da Guarda Nacional em Canutama/AM, posteriormente serviu como intendente no mesmo município
4. Nome da cidade onde o português se fixou: Canutama - Amazonas
5. Informar se emigrou junto com a família ou sozinho: ao que tudo indica, sozinho
6. Estado civil na época da emigração: ele declarou o estado civil como solteiro no seu casamento religioso em 1908
7. Nome da esposa e/ou filhos: casou-se com Joanna Porto Ribeiro (que virou Joanna Ribeiro Diniz), teve o filho João em 1910 e a filha Maria Deolinda em 1912, tudo ocorrido em Canutama/AM
Ele faleceu em 1952, em Canutama/AM.
Ele era maçom, talvez tenha ajudado a fundar a loja maçônica de Canutama.
@amandacgbezerra
Boa noite. Você não fez sua árvore genealógica no Family Search pois não a encontrei?
Veja quem tem acesso a este site de pesquisa para poder lhe ajudar nesta pesquisa.