Certidão de inteiro teor: apostilada ou não?

Estou iniciando o processo de dupla cidadania para meu pai, que é filho de mãe portuguesa. Estou solicitando as certidões de nascimento brasileiras de inteiro teor através do site Certidão Online, porém nele são disponibilizadas diversas opções e não sei quais seriam as ideais para o processo.

  1. Ela deve ser apostilada?
  2. É melhor pedir cópia escaneada ou cópia autenticada? Ou nenhuma das duas?
  3. Devo pedir com reconhecimento de firma do escrevente da certidão?

Comentários

  • @mariairume


    Não peça pelo Certidão Online, que é um simples intermediário.

    Peça direto no site do cartório onde o seu pai está registrado - vai economizar um dinheiro. Além disso, algumas pessoas relatam experiências ruins com esses intermediários.

    Respondendo a suas perguntas:


    1. Sim, deve ser apostilada;
    2. Não precisa pedir cópia - você precisa apenas da via que o cartório vai te enviar;
    3. Algumas pessoas dizem que sim, outras dizem que não. Deixo abaixo alguns links para você tomar sua decisão. Pessoalmente, acho que o custo é baixo, e como é algo que se faz uma vez na vida... nos 3 processos que eu estive envolvido, pedi esse reconhecimento. Mas se precisa... provavelmente, não!


    Reconhecimento de sinal público — Fórum Cidadania Portuguesa

    Certidão inteiro teor nascimento deve ter reconhecimento de firma? — Fórum Cidadania Portuguesa

    Necessidade de Sinal público — Fórum Cidadania Portuguesa

  • Estou iniciando o processo de dupla cidadania pra meu pai (nascido em 1970), que é filho de mãe portuguesa (nascida em 1942; já estou com a certidão dela), para depois iniciar para mim (nascida em 2002) e para minha irmã (nascida em 2010) como filhas dele, mas estou com várias dúvidas básicas sobre nosso caso.

    1. As certidões de nascimento de inteiro teor tem prazo de validade (por exemplo, deve ser emitida há até um ano)? Estou solicitando a certidão de nascimento de inteiro teor para ele e gostaria de saber pois quero pedir logo também a minha e da minha irmã, porém não sei se elas ainda estarão válidas até o processo dele ser concluído.
    2. Na certidão de nascimento da mãe portuguesa dele ainda consta o nome de solteira, porém na certidão de nascimento do meu pai consta o nome de casada. Isso gera um problema de incongruência entre documentos? Como devo proceder?
    3. Caso o declarante do nascimento do meu pai tenha sido seu avô (pai português da mãe portuguesa) ainda seria necessário transcrever o casamento dos pais dele?
    4. Nesse caso, seria necessário emitir outra certidão para ele depois da transcrição?

    Agradeço desde já!

  • editado April 14

    @eduardo_augusto

    Muito obrigada! Seguirei suas dicas.

  • @Admin

    pode por favor unificar as discussões?

    Certidão de inteiro teor — Fórum Cidadania Portuguesa

    e

    Certidão de inteiro teor: apostilada ou não? — Fórum Cidadania Portuguesa

    ----------------


    @mariairume

    por favor evite criar um tópico novo para cada pergunta. deixando tudo junto facilita a sua vida e a das pessoas que querem te ajudar.

  • @mariairume


    As certidões de nascimento de inteiro teor tem prazo de validade (por exemplo, deve ser emitida há até um ano)? Estou solicitando a certidão de nascimento de inteiro teor para ele e gostaria de saber pois quero pedir logo também a minha e da minha irmã, porém não sei se elas ainda estarão válidas até o processo dele ser concluído.

    As certidões devem ter menos de 1 ano da data da emissão.


    Na certidão de nascimento da mãe portuguesa dele ainda consta o nome de solteira, porém na certidão de nascimento do meu pai consta o nome de casada. Isso gera um problema de incongruência entre documentos? Como devo proceder?

    A solução para isso é a transcrição do casamento da mãe portuguesa.


    Caso o declarante do nascimento do meu pai tenha sido seu avô (pai português da mãe portuguesa) ainda seria necessário transcrever o casamento dos pais dele?

    Nesse caso, uma vez que o seu pai foi registrado por um terceiro, é essencial fazer a transcrição do casamento. Pelo menos, isso também resolve o problema da pergunta acima...


    Nesse caso, seria necessário emitir outra certidão para ele depois da transcrição?

    O nascimento dele não muda. Para te dizer como fazer a transcrição, por favor me diga em que estado você mora, pois as instruções mudam dependendo se você for fazer a transcrição em um consulado (cada um com suas regras), ou direto em Portugal.

  • editado April 14

    @eduardo_augusto

    Claro, me desculpe. Ainda não estou acostumada a utilizar fóruns, tentei editar essa discussão para incluir as outras perguntas mas não soube como. Farei corretamente de agora em diante.

    Eu moro em São Paulo e meu pai no Rio de Janeiro, então ambos os consulados são opções. Vi em uma discussão recente que é possível enviar o pedido de transcrição de casamento para a CRC do Porto e que tiveram experiências positivas lá. Qual é mais recomendado? Eu e minha família estamos pretendendo viajar à Portugal no meio do ano, acha que talvez valha mais a pena aguardar e entregar os documentos presencialmente?

  • @mariairume


    Faça pelo consulado do Rio de Janeiro. Depois que eles recebem os documentos, se estiver tudo correto, eles enviam os dados para o pagamento. Depois de pago, em 2 a 3 semanas fica pronto.

    Agora, você deve seguir exatamente as regras da página do Consulado:

    Registo Civil / Nacionalidade - Lista de atos Consulares - Informação geral - Assuntos consulares - Consulado Geral de Portugal No Rio de Janeiro



    Eu e minha família estamos pretendendo viajar à Portugal no meio do ano, acha que talvez valha mais a pena aguardar e entregar os documentos presencialmente?

    Não, mande os documentos pelos correios. Mais rápido. A menos que você tenha uma curiosidade turística de conhecer o serviço público português, passar um tempo na fila conversando com as pessoas. Sim, tem gente que gosta disso, né... mas não tem vantagem nenhuma entregar presencialmente, o tempo de processamento é o mesmo.

  • @eduardo_augusto

    Certo! Em breve trarei atualizações do processo de transcrição de casamento. Muito obrigada pela ajuda!!

  • Falando com minha tia-avó, que também é portuguesa, descobri que por volta de 2010 tanto ela quanto minha avó emitiram passaportes portugueses e nesse processo precisaram retificar vários documentos. Pelo o que me lembro, nesse passaporte já constava seu nome de casada e seu estado civil como "viúva". Como posso consultar se o casamento de minha avó já foi transcrito para Portugal?

  • editado April 19

    @mariairume

    Basta pedir a certidão de nascimento de sua avó pelo civil online. Se o estado civil estiver atualizado, constarão dois averbamentos no final da certidão, um informando o casamento e a mudança de nome, o segundo informando o fim do casamento pelo óbito do cônjuge.

    Como solicitar certidões pelo civilonline

  • @ecoutinho

    Eu já pedi a certidão dela pra obter o número de assento de nascimento. Só o que consta ao fim da certidão é isso:

    O/A 2º Ajudante, António José Alves Pinto , Por competência própria

    Processo n.º 47/ 2012

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Assento de Nascimento 17/2012, Conservatória do Registo Civil/Predial/Comercial de Tabuaço


    Cota : Informatização do assento nº 88/1942, lavrado em 08 de Maio de 1942, na Conservatória de Tabuaço - 2012-02-16

    No entanto, eu solicitei com o nome de solteira dela. Para encontrar deveria ter sido solicitada a certidão com o nome de casada?

  • @mariairume

    No entanto, eu solicitei com o nome de solteira dela. Para encontrar deveria ter sido solicitada a certidão com o nome de casada?

    Vc já encontrou o assento de nascimento dela. Se não consta o averbamento é pq o casamento não foi transcrito.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.