Certidão de batismo serve

2

Comentários

  • Bom dia, por favor, tirem uma dúvida. No caso, temos a certidão de nascimento do avô portugues que registrou o filho. No entanto, não existe certidao de casamento dele. É possível se entrar com pedido de atribuiçao sem comprovacao de casamento?
  • @Maura se na certidão de nascimento do português constar somente o primeiro nome terá q juntar a certidão de casamento ou de óbito para comprovar o nome completo. Se ambos os avós forem portugueses terá q fazer a transcrição de casamento.
  • Muito obrigada!
    Estou com o seguinte problema com meu pai:
    Avós maternos - ambos portugueses: temos assento de batismo da avó e casamento mas, nao temos assento de batismo do avô. Simplesmente nao existe. Em Campanário, na Ilha da Madeira não foi encontrado nada!!!
    Avós paternos - ambos portugueses: temos apenas nascimento do avô. Mas nao há casamento pq casaram na Espanha e ninguém faz idéia de onde e quando.
    Acho que vamos ficar fora deste sonho.
  • @Maura Martins calma aí, acho que você misturou um pouco as coisas. Muito ainda pode ser feito. Qual foi o avô que que registrou seu pai? Avô dele ou seu?
  • @Rbt Wagner, vou explicar:
    Meu pai é neto de 4 portugueses.
    Por parte de pai, só encontramos o assento do avô. Não encontramos da avó e muito menos casamento dos dois porque se casaram na Espanha.
    Por parte de mãe, não encontramos assento do avô. Temos o local e datas e mesmo assim nao foi encontrado. Encontramos assento da avó e casamento de ambos. Mas nao foi ela quem registrou o filho.
  • Maura,

    o casamento dos avós maternos foi em Portugal? Quais os dados do avô materno?
  • @Guilherme Moreira, bom dia!

    O casamento dos avós maternos foi no Brasil.
    O avô chamava-se Luiz Gonçalves. Na Cúria do RJ consegui a habilitação para casamento onde diz que é filho de Manoel Gonçalves e Luiza de Jesus, nascido e batizado na freguesia de Campanário, Ilha da Madeira.
    Não entregou documentos, pagando fiança por suas declarações.
    O Casamento religioso se deu em 18/12/1897 na paróquia de Sao Joaquim e o civil de Luiz Gonçalves e Rosa Gomes De Azevedo, na 07ª Circunscrição, Rio de Janeiro, Brazil.
    Consta que ele tinha 29 anos o que deu seu ano de nascimento aproximado, 1868.
    Nada foi encontrado na Ilha da Madeira.
  • Maura MartinsMaura Martins Member
    editado August 2018
    @Vald Pen, sendo a avó também portuguesa e tendo seu assento de batismo e casamento, ainda assim é necessário o assento do avô? (Foi ele o declarante do nascimento do filho). Uma declaraçao negativa da Conservatória da Ilha da Madeira não serviria?
  • editado August 2018
    @MauraMartins para a transcrição de casamento vc precisa de ambas as certidões de nascimento dos portugueses .As conservatórias não aceitam certidões negativas de nascimentos de portugueses.
  • @VladPen obrigada!! @RbtWagner e @GuilhermeMoreira, como eu disse antes. Meu sonho acabou. Nao existe a certidao de nascimento do meu bisavô materno.
    Obrigada, gente!
  • editado August 2018
    @Maura converse com a @Marcia...ela quem sabe pode ter uma solução para seu caso.
  • @Marcia, o @VladPen sugeriu conversar com você sobre meu caso que parece sem solução.
    Meu pai é neto de 4 portuguese.
    Avós paternos: temos apenas nascimento do avô. Mas nao há casamento pq casaram na Espanha e ninguém faz idéia de onde e quando.
    Avós maternos: temos assento de batismo da avó e casamento mas, nao temos assento de batismo do avô. Simplesmente não existe!!!
    O casamento dos avós maternos foi no Brasil.
    O avô chamava-se Luiz Gonçalves. Na Cúria do RJ consegui a habilitação para casamento onde diz que é filho de Manoel Gonçalves e Luiza de Jesus, nascido e batizado na freguesia de Campanário, Ilha da Madeira.
    Não entregou documentos, pagando fiança por suas declarações.
    O Casamento religioso se deu em 18/12/1897 na paróquia de Sao Joaquim e o civil de Luiz Gonçalves e Rosa Gomes De Azevedo, na paróquia de Sao Joaquim e o civil de Luiz Gonçalves e Rosa Gomes De Azevedo, na 07ª Circunscrição, Rio de Janeiro, Brazil.
    Consta que ele tinha 29 anos o que deu seu ano de nascimento aproximado, 1868.
    Nada foi encontrado na Ilha da Madeira.
    A minha família acha que talvez ele nem tenha sido batizado. O que dizem é que ele era filho de Manoel Gonçalves com uma escrava, a Luiza de Jesus.
    Nós estamos muito tristes. Meu pai mais ainda! Com 85 anos ainda sonhava em se tornar português, acreditem!
    Só queria esgotar este assunto para não continuarmoa com esperanças vãs.
    Obrigada pela atenção e, um abraço a todos!
  • Olá Maura Martins

    Luiz Gonçalves tinha irmãos?

    Sabe detalhes da emigração?

    Passe as informações dos Avós paternos
  • Oi, Kleber! Nao sabemos absolutamente mais nada sobre ele.

    Quanto aos avós paternos: outro mistério. Só temos o avô:
    Francisco Martins que nasceu em 20/11/1857. Algarve, Faro, OLhão filho de Duarte Lourenço e Maria Thereza.
    A avó, portuguesa, se chamava Candida Lucia Pires (nome de solteira).
    Na certidao de nascimento do primeiro filho dos dois consta que eram casados na “Matriz da Conceição na Hespanha” e que ambos tinham a mesma naturalidade. (Ou seja, Algarve) Mas não encontramos nada dela.
    Candida Lucia - Candida Pires - Candida Martins (nome de casada) filha de Romao PIres e Maria da Conceição
    Ttiveram 4 filhos:
    ANTONIO PIRES MARTINZ - (10/08/1891)
    Nascimento: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6GTS-GLY?i=126&wc=9GB8-
    2NL%3A113334201%2C135195401%2C137198701%3Fcc%3D1582573&cc=1582573
    ANNA MARIA PIRES - (20/01/1893)
    nascimento: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6SVW-78Z?i=77&wc=9GYF-
    4W5%3A113334201%2C135195401%2C137243701%3Fcc%3D1582573&cc=1582573
    casamento: https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:XJ3P-5P8
    JOÃO MARTINS – (16/09/1896)
    nascimento: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-6SZ9-M8F?mode=g&i=44&wc=9GYX-
    3TL%3A113334201%2C113334204%2C116811901%3Fcc%3D1582573&cc=1582573
    Casamento: https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-267-11769-168169-17?cc=1582573&wc=9GY6-
    PTT:113334201,113334204,115788701
    MARIA MARTINS – (09/08/1902)
    Nascimento: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-D1NQ-5KN?mode=g&i=172&wc=9GYH-
    BZ9%3A113334201%2C161769101%2C161890901%3Fcc%3D1582573&cc=1582573
  • @Maura, bom dia.

    Tem duas saidas: ou acha a certidão de óbito do avô paterno ou a certidão de batismo do avô materno. Não tem como fazer a supressão portuguesa.

    Conversando com a família, não pode descobrir onde o avô paterno foi sepultado? Vc poderia ir até o cemitério. Já viu isso?
  • @Marcia, se eu achar a certidao de obito do avô paterno, nao ficaria mesmo assim, faltando o casamento?
  • @Maura Martins,

    o nome pode ser fixado pela certidão de casamento ou de óbito.
    Imagine um português que não tenha casado, como comprovar que ele originou aquela família?
    Então, tanto faz.
    Acho que a certidão de óbito é mais fácil.
  • @Marcia, só mais uma dúvida! Sendo os dois portugueses não é obrigatório que se faça a transcrição do casamento?
  • @Maura Martins,

    é obrigatório, se tiver casamento. Mas, será mesmo que teve?
    Entendi que a família não conseguiu provar este casamento.
  • @Marcia aí é que tá. Acho até que não eram mesmo casados mas não podemos alegar isto pq na certidao de nascimento do meu avô ao se referirem a mae dele, a Candida, dizem: “casada”.
    Estou num beco sem saída!
  • @Maura Martins,

    veja mensagem inbox.
  • @marcia
    Bom dia,
    Solicitei ao arquivo distrital do Porto uma Certidão de batismo certificado só que foi me enviada por e-mail, se eu imprimir e enviar junto com os demais documentos esse certidão tem valor legal ou devo solicitar uma pelo correio?
    Obrigada
  • @thaispn se a certidão não estiver informatizada, as conservatória pedem a certidão original certificada em papel.
  • Olá @thaispn

    Se solicitou ao AD do Porto copia certificada digital (por email) ela servirá, provavelmente acompanha um código para verificação de autenticidade, imprima os dois.
  • Gente, estou ajudando meu vizinho a tirar a cidadania da familia dele, e o caso dele é o seguinte;

    O português nasceu em 1906, então tem certidão de batismo. Ao entrar em contato com o Arquivo Distrital da Guarda em Portugal, encontrei a certidão de batismo, mas em informaram que a certidão dele já tinha sido informatizada e eu poderia pedir pelo www.civilonline.mj.pt. Eu pedi a certidão e ela já está comigo. No final tem uma cota falando que é a informatização do assento de nascimento e a certidão é um assento de nascimento como se ele tivesse sido registrado agora em 2018.

    Como só tem o primeiro nome dele, vou precisar da certidão de casamento (copia reprografica em inteiro teor, apostilada, certo?), e já estou vendo com ele o cartório pra pedir isso, mas a minha duvida ficou em relação à essa certidão de nascimento/batismo. Essa copia que eu consegui pelo civil online (com o codigo de autenticação) é suficiente, visto que o Arquivo Distrital da Guarda me enviou ela dessa forma, ou devo pedir uma certidão diferente?
  • @Bruno normalmente certidões informatizadas são aceitas, mas ja houve casos que a conservatória pediu a copia original certificada(com marca dágua ) emitida pelo Arquivo Distrital.
  • Boa noite! Estou ajudando um amigo, vai tirar a cidadania do avô dele que era filho de português. Ele já tem a certidão de batismo obtida pelo arquivo distrital, ele precisa anexar a certidão de óbito ou casamento certo? Para confirmar o nome completo, se for uma cópia da certidão de óbito, a mesma deve estar apostilada ou basta uma cópia autenticada ?
  • @Mluizacoelho, não são aceitas cópias de certidões. Tem que ser uma certidão original, inteiro teor apostilada.
  • Boa tarde à todos,
    Estou vendo que a cópia reprográfica da certidão de batismo (feita em Portugal), bem como a certidão de casamento (no Brasil) é de difícil leitura. Qual é o formato desses 2 documentos a serem entregues para a obtenção da cidadania portuguesa? 1- certidão de batismo entendo que é a cópia reprográfica certificada (ainda que de difícil leitura), 2- certidão de casamento no Brasil é a cópia reprográfica apostilada ou a de inteiro teor digitada e apostilada?
  • @Patricia se o assento português está de difícil leitura, pela uma cópia narrativa.A certidão de casamento pode ser tb de inteiro teor narrativa ou digitada.
Esta discussão está fechada.