Diferença em nome na Certidão de Portugal e o nome do Português no Brasil.

13»

Comentários

  • @Samundor,

    boa noite.
    A Theresa disse que você DEVE enviar email para o sr Mário, perguntando sobre a necessidade de retificação.
    Aqui, no fórum, não temos ideia de prazos, e nem podemos falar pelas Conservatórias, pois não somos funcionários deles.

    Então, sugiro que você siga o conselho da Theresa e escreva para o sr Mário.
    Já que você está tão perto de conseguir, faça pelo caminho mais lógico.

    A Theresa deu esta sugestão, para que você tenha segurança no que está fazendo, para que nada dê errado e você não perca dinheiro algum.

    Não adianta você fazer perguntas e perguntas, se você não faz o que ela sugere.

    Veja no site abaixo (tem o email do ACP):
    http://www.cidadaniaportuguesa.com/arquivo_central_do_porto/
  • Desculpe
    Obrigado
  • Ola, estou com uma grande duvida a respeito da cidadania portuguesa. Sou bisneta de portugues, nascido em Porto e estou em busca da cidadania da minha avó, filha do portugues. Depois de muita busca, encontrei a certidao do meu avô numa freguesia de Porto. Quando chegou aqui, eu me deparei com uma diferença de nomes na certidão da minha avó com a do meu bisavô:
    1 O nome do meu bisavô Benigno está sem sobrenome na certidão de nascimento dele e na certidão de nascimento da minha avó está Benigno Baptista. Na certidão diz que ele era filho ILEGITIMO PRIMEIRO. Seria esse o motivo da falta de sobrenomes (interrogação)
    2 O nome do meu tataravô ( pai do Benigno) está João da Silva Januário na certidão de nascimento dele e na certidão de nascimento da minha avó está João da Silva Januário Baptista. Ou seja, está também incompleto.
    3 O nome da minha tataravó está diferente nas duas certidões, na do Benigno está Isabel da Silva Pinto e na da minha avó está Izaura de Almeida.
    Esses detalhes me causarão problemas no consulado (interrogação)
  • Marina, eu suspeito que isso vai te dar problema sim.
    Você pode fazer a retificação dessas certidões brasileiras, tem um tópico aqui no fórum que ensina como fazer.

    Outra coisa: quando estiver com todos os documentos, não mande seu processo para o consulado, mande direto para Portugal. Pelo Consulado vai ser muito mais demorado e burocrático ;)
  • Mariza GuerraMariza Guerra Member
    editado May 2016
    Marina,

    1. Até março de 1911 só havia os registros de batismos sendo considerado apenas o primeiro nome, o sobrenome era acrescentado na época do casamento. Nesse quesito você não terá problema.
    2. Acredito que o acréscimo de um sobrenome também não será empecilho pois, os três primeiros nomes estão batendo. Tive um problema semelhante na minha documentação e não precisou retificar.
    3. Não sei te dizer sobre essa troca de nome da tataravó, seria preciso enviar a documentação em formato PDF para uma Conservatória e pedir análise.
  • Pessoal, venho aqui deixar a história da minha avó portuguesa nascida em 1920, para que percebam que essa mudança de nomes era muito comum na época. O sobrenome da minha vó no seu documento é Rosa de Jesus, e no documento do meu pai é Gonçalves. Simplesmente pq ela não gostava do sobrenome dela ( Rosa de Jesus) e resolveu usar o do pai. Diz ela que foi até a conservatória da cidade levando 3 testemunhas pra confirmar que ela era filha do "Gonçalves" e pronto passou a usar Gonçalves e registrou os filhos assim. No documento de viagem dela está descrito os 2 sobrenomes. Porém quando chegou aqui no Brasil pra fazer os documentos não aceitaram o Gonçalves e ela voltou a usar Rosa de Jesus entretanto os filhos continuaram com a certidão constando Gonçalves. Acredito que as conservatórias saibam que isso acontecia com certa frequência antigamente. Como sou portuguesa de nascença nunca tive problemas com essa bagunça de sobrenomes, mas tenho primos que podem ter problemas.
  • Ola pessoal!

    Estou juntando os documentos para abrir o processo de Naturalização da minha avó (primeira nascida brasileira) para posteriormente solicitar para mim. A situação é a seguinte:

    - Meus bisos nasceram em Portugal e vieram para o Brasil. Minha bisa chegou ao Rio com o primeiro filho oriundo de um casamento com um Europeu. Meu biso veio menor de idade e foi registrado como brasileiro aqui, inclusive existe uma diferença no nome da mãe dele e no ano de nascimento entre a certidão brasileira e portuguesa.
    - Meus bisos tiveram a minha avo e posteriormente se casaram.

    Agora estou juntando os documentos para realizar o pedido de dupla cidadania mas ja na entrevista na primeira ida ao consulado não aceitaram o pedido pelo meu biso pois todos os documentos dele estavam como brasileiro e não aceitaram pela minha bisa pois ela já era casada em Portugal e não tem nenhum documento falando sobre o falecimento do ex marido ou separação/desquite/divorcio (Não sei bem o que existia na época).

    Estou um pouco perdida pois não sei qual seria meu próximo passo. Alguém tem alguma dica?

    Desde já obrigada!
  • olá, alguém pra me orientar, por favor,
    é possível fazer rectificações em certidões sem advogado, consigo pedir através do juizado especial cível ou outro meio ? O cartório brasileiro pediu me para contratar um advogado...
  • Gente...
    To juntando os docs pra solicitar a nacionalidade do meu pai, que é filho de pai português.
    Mas vi na certidão de nascimento dele que tem uma letra errada no nome do meu avô.
    Ao invés de ManUel, está ManOel, assim como em tds os outros documentos do meu pai.
    Tenho cópia dos documentos do meu avô (RG e Passaportes) que constam o nome correto.
    É válido retificar tds os documentos ou não há problema nesse caso?
    A conservatória já avisou que não faz mais análise de docs por email....
  • @Ignez ja respondi no outro tópico q vc fez a mesma pergunta
  • Bom dia pessoal, tudo bem?

    Estou ajudando um amigo a fazer o processo de atribuição do pai dele que é filho de português.
    O Sr Antonio Teixeira (português) assento informatizado xx/2018 (Conservatória de Baião), nos documentos brasileiros adotou o nome de Antonio Alves Teixeira ( agregando assim o sobrenome de sua mãe portuguesa).
    O filho dele Daniel de Moura Teixeira tem uma irmã que tirou a cidadania por atribuição normalmente o nome dela é Maria Irene Teixeira Romariz (ela fez o processo pelo consulado).
    No assento de nascimento português do sr Antonio Teixeira consta que ele se casou com Cremilda de Moura Teixeira. Na certidão de nascimento brasileira do Sr Daniel consta certinho o nome dos avôs dele Alexandre Teixeira e Maria Alves, porém o nome do pai esta como Antonio Alves Teixeira.
    Minha dúvida é: Em todos os documentos do sr Daniel de Moura Teixeira consta o nome do pai como Antonio Alves Teixeira e não como Antonio Teixeira, ele pode enviar normalmente o processo de atribuição dele? No formulário 1C no nome do pai ele coloca como Antonio Teixeira ou Antonio Alves Teixeira?

    Obrigada.
  • @Bruna ele deve colocar no formulário 1C o nome q consta na certidão de nascimento.
  • Pessoal Vejam por favor se alguém me dá uma orientação.
    Meu pai português nato está com 85 anos nome Félix Luiz com Z...toda a sua documentação portuguesa antiga(passaporte , inscrição consular,licença militar,etc) e brasileira( pois se naturalizou em 1959) está assim , ele diz que sempre foi com Z......somente uma certidão de nascimento portuguesa que ele havia pedido 2ª via a uns 40 anos atrás estava o Luís com S, meu pai afirmava que era um erro da conservatória ao fazer a 2ª via que era manuscrita... porém agora depois da transcrição do seu casamento com minha mãe também portuguesa, solicitei cópia da certidão de nascimento pelo civil on line e lá estava ...LUÍS com S. O casamento foi transcrito sem problemas em Ponta Delgada.
    Nos meus documentos o nome dele aparece LUIZ com Z.
    Agora pretendo pedir atribuição por ACP.
    e ai vem a pergunta:
    Ignoro o bendito "S" e sigo em frente com atribuição depois a identidade e passaporte ???
    Ou tenho que tentar retificar este nome na conservatória para evitar problemas posteriores???
    por favor me deem uma orientação.....
  • editado June 2018
    @AndréRibas somente por essa diferença na letra ,ACP não deve criar obstáculos.
  • Ok! Por garantia pedirei a atribuição por minha mãe cujo o nome está correto.... espero chamar menos atenção.....muito obrigado pela resposta
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.