Uma letra errada no sobrenome da mãe. Passa ou não?

Prezados

Na certidão de nascimento do filho do português o sobrenome da mãe do português está escrito ROZA DE OLIVEIRA, enquanto que no batismo do português está como ROSA DE OLIVEIRA. O nome do pai do português está Ok nas duas.

Esse letra errada geralmente passa no processo de atribuição de netos ou é absolutamente necessário retificar?

Obrigado

Comentários

  • @Gustavo Pinheiro

    Se tudo o mais, datas, nomes e sobrenomes de pais e filhos (conforme o caso) e locais estiverem consistentes, pode mandar assim mesmo.

    Rosa e Roza são equivalentes.

    Boa sorte no seu processo!

    Se puder, por favor inclua os dados na planilha colaborativa: https://planilha.cidadaniaportuguesa.com/

  • uma letra diferente no sobrenome do nacional português


    Sou filho de português casado com brasileira no Brasil. Na certidão de nascimento do meu Pai seu sobrenome se escreve Arnautt e na minha certidão Arnauth. Os aoutros dados estão identicos (nome dos pais do nacional portuguÊs é igual ao nome dos meus avós paternos). Inclusive achei um documento do consulado quando meu pai emigrou e estava escrito Arnauth no sobrenome. Eu li no forum e não salvei, que quando é apenas uma letra, que não precisa retificar. Então ao preencher o formulário escrevo Arnautt ou Arnauth?

  • @Arnauth

    Na verdade, a questão não é ser uma letra, é se muda a fonética do nome ou não. Arnautt e Arnauth se pronuncia da mesma forma, portanto se considera como sendo o mesmo nome. Não deve ter problemas se o restante estiver ok (demais nomes, datas, locais etc)

  • @Arnauth ,

    Então ao preencher o formulário escrevo Arnautt ou Arnauth? Escreva de acordo com o assento português.

  • Entendi! Então No formulário 1C escrevo o “apelido” do meu pai com grafia Arnautt com final "t" (conforme certidão de nascimento do nacional português) ou Arnauth com final "h" (conforme minha certidão de nascimento)?

  • @Arnauth ,

    conforme o assento de nascimento português de seu pai.

  • muito obrigado!

  • por favor, qual sala de discussão que fala sobre prazo médio do processo de nacionalização. Queria saber onde o prazo é menor: Consulado, ACP ou CRC?

  • @Arnauth

    Tradicionalmente a ACP é a mais rápida e confiável para processos 1C de filhos maior de idade.

    Até ano passado, ela terminava consistentemente esses processos em uns 6 meses, tempo bem menor que consulados ou a CRCentrais de Lisboa.

    Contudo, essa não é mais a realidade atual, Já há processos na ACP com mais de um ano que ainda não terminaram. Os processos até são aprovados (bola 6 verde), no momento em uns 9 meses mais ou menos, mas depois ficam parados aguardando a última fase (bola 7 verde - criação do assento de nascimento PT).

    Infelizmente não se tem outras alternativas confiáveis até o momento. O mais seguro é ajustar a expectativa de prazos para um ano ou mais - e o que for mais rápido que isso é lucro.

    https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/2437/atribuicao-pelo-acp-porto-informacoes-e-processos#latest

    Pode olhar também a planilha de filhos (use o filtro de Idade) para ver a situação atual:

    https://planilha.cidadaniaportuguesa.com/filhos

  • muito bem explicado. Obrigado. Então via ACP ainda é o mais recomendado!?

  • Olá! Sou nova no forum, gostaria de tirar uma dúvida:

    Estou iniciando a juntada de documentos agora, mas sempre estudei genealogia e uma coisa na minha árvore sempre me deixou intrigada, o sobrenome do meu pai é Mota (com apenas um "t") e da mãe (brasileira) dele e do avô (português) constam como Motta (com dois "t") será que isso terá que ser retificado em algum lugar? Pois, apenas de serem escritas diferentes, em todos os documentos dele os nomes da genitora e do avô estão corretos (com 2 "T") e o dele com apenas uma letra "t". Será que vão entender que houve erro e será necessário retificar para que os sobrenomes fiquem iguais?

  • editado September 2023

    @tshirlei

    Diferenças que não mudam a fonética (José vs Jozé, Batista vs Baptista, Motta vs Mota, Vitor vs Victor etc) são ignoradas. Partículas de ligação (de/do/dos/da/das) também não são consideradas (Jozé Oliveira = José de Oliveira).

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.