Preenchimento do Formulário 1D para Netos

Pessoal, boa tarde!

Me surgiu uma dúvida quanto ao preenchimento do formulário 1D.

No item 1 do quadro 2, quando ao nome do avô/avó.

No assentamento de nascimento de minha bisavó está apenas Olívia***, e tem uma observação que ela casou-se com meu bisavô no Brasil com o nome de Olívia dos Santos, e no assentamento de casamento deles em Portugal também está como Olívia dos Santos e o assentamento de óbito dela também.

Minha dúvida é: Devo preencher com apenas Olívia ou Olívia dos Santos?

Com os melhores cumprimentos...

Comentários

  • @Kleber Silva Aguiar @mabego @nunogomes

    Prezados, amigos, boa tarde!

    Outra dúvida,

    Devo preencher o nome de minha mãe neta dos portugueses com o nome de solteira ou o nome atual? ela nunca retirou os sobrenomes dos meus avós, mas ela teve 3 casamentos, eu sou fruto do primeiro, hoje o nome completo dela tem um sobrenome a mais, que não é do meu pai, e ela é viúva, como devo proceder? inserir o nome dela que consta no RG que será enviado? e enviar o atestado de óbito também?

    E quando eu for iniciar o meu processo, devo enviar junto a CN do meu pai e a CC deles? será necessário transcrever o casamento de minha mãe com meu pai e o divórcio?

    Desde já grato, pela atenção,

  • @Brunomarques1986 Deve preencher Olivia dos Santos, porque esse é o nome dela desde sempre, simplesmente só foi fixado com o casamento, porque ela ainda nasceu antes de 1911. Mas o nome dela para todos os efeitos é Olivia dos Santos.

  • @nunogomes

    Na certidão de nascimento da minha mãe, que irá solicitar a nacionalidade, o nome de minha bisavó está como Olivia dos Santos Marques, pois meus bisavô é Josué Marques.

    Mas no assento de casamento deles está estão como Nubentes: Josué Marques e Olívia dos Santos.

    Tem algum problema?

    Com os melhores cumprimentos.

  • @nunogomes @mabego @Kleber Silva Aguiar

    Meus amigos, última dúvida:

    No caso de minha mãe, o pai dela filho do português, já faleceu e minha avó brasileira também, ele não reconheceu a nacionalidade, então será necessário enviar as certidões de nascimento, casamento e óbito deles (progenitores de minha mãe) apostiladas?

    Atenciosamente,

  • @Brunomarques1986

    Na certidão de nascimento da minha mãe, que irá solicitar a nacionalidade, o nome de minha bisavó está como Olivia dos Santos Marques, pois meus bisavô é Josué Marques. (eu recomendo alinhar os nomes como no casamento dos pais dela)

    No caso de minha mãe, o pai dela filho do português, já faleceu e minha avó brasileira também, ele não reconheceu a nacionalidade, então será necessário enviar as certidões de nascimento, casamento e óbito deles (progenitores de minha mãe) apostiladas? Certidão de nascimento do(a) filho(a) do português(a), em Inteiro Teor, por cópia reprográfica e apostilada, com averbação de casamento e óbito (se for o caso).

  • @Brunomarques1986 @mabego no averbamento do casamento no nascimento, diz o numero do assento português da transcrição de casamento. Peça uma certidão desse casamento, pois la provavelmente dirá que sua bisavó passou a usar o nome Olivia dos Santos Marques.

    Em todo o caso, como antigamente no Brasil, a mulher tinha o apelido do conjuge, não será necessário retificar o nome da Olivia nos assentos do seu avô materno e no assento de sua mãe. Se a "divergencia" for somente o apelido do marido dela, seu bisavô.

  • @nunogomes

    Nem sempre... minha avó, por exemplo, não adotou o sobrenome do marido quando se casou em 1899.

  • @mabego , sim penso que foi só após 1916, mas não ficava necessariamente no assento de casamento que adotava o nome xxxx, só alteravam, independentemente de escolher ou não.

  • os avos de minha mae vieram para o brasil casados, os dois de souto( santa maria), consegui localizar a certidao de casamento e as de nascimento( com auxilio deste forum maravilhoso ;D, mas as duvidas continuam, preciso pedir todas as certidoes (avo e avó) ou so de nascimento de um deles e suficiente, tenho que pedir de casamento tbm? Ja fiz o cadastro no CRAV, tem como pedir todas juntas?

  • @rosemeri

    <b>os avos de minha mae vieram para o brasil casados, os dois de souto( santa maria), consegui localizar a certidao de casamento e as de nascimento( com auxilio deste forum maravilhoso ;D, mas as duvidas continuam, preciso pedir todas as certidoes (avo e avó) ou so de nascimento de um deles e suficiente, tenho que pedir de casamento tbm? Ja fiz o cadastro no CRAV, tem como pedir todas juntas?</b>

    Mande um e-mail para crc.guimaraes@dgrn.mj.pt

    Pois houve unificação de 3 freguesia em braga, souto de santa maria foi uma delas, agora todas essas três são "Guimarães" e faz parte ao concelho de Braga, envie o nome completo, data de nascimento e nomes dos pais e avós paternos e maternos, de ambos... e ja pergunte sobre o assentamrnto de cadamento deles, talvez esteja até informatizado, dependendo do ano e da sorte, rs...se estiver informatizado o assentamento de nascimento de ambos, fica mais e fácil e você pode solicitar ao Civil Online.

    Só por curiosidade, qual o ano de nascimento deles?

    Att,

  • @nunogomes

    No formulário 1D, devo inserir o sobrenome da minha mãe de viúva? Simonetti, pois esta no RG dela, ou o sobre nome de solteira?

    Att,

  • @Brunomarques1986 se sua mãe é a requerente, coloque o atual nome dela segundo o RG e a certidão de nascimento com todos os averbamentos. Se vc é o requerente, coloque o nome da sua mãe conforme está no seu assento de nascimento e RG

  • @Brunomarques1986

    Obrigada pelas informacoes, deu certo e hoje fiz o pagamento para Guimaraes, cfe instrucoes no email que me enviaram, agora aguardar a chegada e comecar a ir atras da certidao do meu avo que e de 1913 (nascido no Brasil em Amparo/SP).

    *Em resposta a curiosidade ...Meu bisavo nascido em 1877 e minha bisavo em 1885, casados em 1903 em Portugal.(nao tinha praticamente nenhuma informacao..tudo consegui com instrucoes desse forum maravilhoso

  • Olá.

    Quando no caso ambos os avós são português, posso colocar os 2 nomes na mesma linha?

    Estou com a certidão de batismo de ambos além do casamento que foi transcrito.

    No campo documento "documento comprovativo de que conhece a língua portuguesa" deixa em branco ou marca?

    Em outros documentos, posso escrever além da linha?

    Pois irei enviar documentos adicionais, visto que a descendente direta trocou de nome no casamento:

    - assento de casamento dos ascendentes portugueses (foi realizado a transcrição);

    - certidão de casamento da filha dos portugueses

    - certidão de nascimento do cônjuge da filha do portugues

    A identidade da neta requerente deve ser mencionada também neste campo?

    Na hora da impressão, tem que ser colorido? É pra imprimir 2 páginas por folha?

    Agradeço a ajuda antecipadamente.

  • @cleytongoudard

    Não.

    Você vai fazer o pedido do neto usando apenas um dos avós PT (e só mande os documentos dessa pessoa; não mande o batismo da outra).

    Escolha aquele antepassado PT cujo nome nos diversos documentos esteja alinhado (ou seja, o que consta como seus pais no batismo está igual ao que consta como avós no nascimento da geração seguinte e assim por diante). Normalmente, escolher o antepassado homem é mais simples por eles em geral não mudaram de nome ao casar. Mas olhe com atenção.

    Não mande documentos adicionais à toa. Só atrapalha o processo. Quanto mais certidões, maior a chance de ter algum dado que entre em divergência com dados em outras certidões e isso gera dúvidas no conservador e exigências.

    Leia com calma o guia abaixo para netos e veja o que é essencial mandar. A única coisa a mais que mandaria é

    assento de casamento dos ascendentes portugueses (foi realizado a transcrição);

    - certidão de casamento da filha dos portugueses (para justificar a mudança do nome - mas antes de mandar, passe um pente fino para ver se tem algum dado ali que entra em choque com os das certidões essenciais; se tiver "problemas", não mandaria, pois nem sempre é essencial)

    https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/24046/documentos-para-atribuicao-de-nacionalidade-para-netos-formulario-1d

    Sobre a impressão do formulário:

    https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/27640/guia-impressao-e-assinatura-de-formulario-de-solicitacao-de-nacionalidade

  • @CarlosASP

    Obrigado, farei conforme essas orientações.

    A única divergência mesmo é o nome da portuguesa, Miquilina. Até a transcrição está tudo correto. E depois em todos os documentos posteriores, certidão da filha, casamento da filha e certidão da neta, consta como Miquelina.

    Já tinha pedido orientação em outra discussão e entendi que é um risco muito baixo, visto que é uma letra com uma pronuncia parecida, como seria o caso de letras z e s, senão seriam muitas correções.

  • Ainda restou a dúvida

    No quadro documentos entregues, no campo "documento comprovativo de que conhece a língua portuguesa" deixa em branco ou marca a caixa com X?

    Vi que está acontecendo de processos de brasileiros estarem caindo em exigência de não ter enviado esse documento, e vi de haver suposições distintas de estarem marcando o quadrado ou não.

  • @cleytongoudard

    Essa situação de exigência "conhecimento da língua PT" para nascidos no BR é muito recente e - provavelmente - erro por parte de alguém em alguma etapa no processamento em alguns pedidos. Se fosse uma exigência generalizada, estaríamos vendo uma enxurrada delas nos diversos fóruns de nacionalidade PT.

    O procedimento padrão sempre foi deixar em branco esse campo para os nativos de países onde PT é a língua oficial (como BR), pois não se envia nada a respeito. Só os nativos de outros países precisam marcar esse campo, pois eles tem que enviar algo.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.