Correção de nomes.

2»

Comentários

  • @Leticialele ótimo vc sempre incrível me ajudou demais.

    Posso usar modelo de punta delgada e enviar para santos sem problemas?

    Bjao fica com Deus

  • @rafamaia_14 , sim! O requerimento não é um formulário!

    Use o modelo que mais se adaptar ao seu caso.

  • @Leticialele

    Eu posso usar dessa mesma forma abaixo e preencher e mandar apostilar no cartório e só enviar?


    Requerimento para transcrição de casamento



    .…………………………………………………………..………………………………………….....................................,

    titular do documento de identidade nº…………………..........., emitido por ......…..………… aos …………………

    Residência habitual…………………….....................………………..............…..………….…...………..…………..,

    bairro ……………………………, CEP…………………cidade/estado…………...................………………………..

    Tels:………………………..………………….., e-mail ……………………………………………………… vem requerer a V.Exa. na qualidade de (grau de parentesco ou procurador)………………………………, a transcrição de casamento respeitante a:


    1º Nubente:

    Nome de solteiro: ……………………………………………………………………..………………………………….

    Data de nascimento: ……………..…………estado civil: …...…………………...………(à época do casamento)

    Naturalidade:………………………

    Se nasceu em Portugal, freguesia: ………………………………..…… concelho:……….…………………………

    Se nasceu no Brasil ou outro país, município:……………………………………….estado: …………......……….

    filiação:………………………………………………………………………………………………………………...........…

    Residência à data do casamento ………………………..……………………………………………………………..


    2º Nubente:

    Nome de solteira: …………………………………………………………………………..…………………………….

    Data de nascimento: ………………………estado civil: …...…………….……...………(à época do casamento)

    Naturalidade:………………………

    Se nasceu em Portugal, freguesia: ………………………………………, concelho: ……………………………..…

    Se nasceu no Brasil ou outro país, município: …………………………….……………, estado: ……………….....

    filiação:…………………………………………………………………………………………………………………...........

    Residência à data do casamento ……………………………………………………………….………………………



    Dados relativos à celebração do casamento


    Hora e data: …………. horas e ….……. minutos, do dia ………... de ………………..………. de …………….

    Lugar da celebração: ……………………………………………..………………………………………....................



    Celebrante …………………………………………………………………………..…………………………………….

    Casamento: □ civil □ católico □ religioso não católico

    □ com convenção antenupcial □ sem convenção antenupcial


    Nome do(s) nubente(s) adaptado após o casamento:


    1º nubente: …………………………………………………………………………………….……………........................

    2º nubente: ……………………………………………………………………………………………………………..........


    Declaro que estou ciente que, aos casamentos celebrados entre dois portugueses, após 01/06/1967, se não ocorreu processo de publicações antes do casamento perante autoridade portuguesa competente, se aplica o regime imperativo de separação de bens.




    Cidade, ………...… de …………………….…………. de …………............


    ______________________________________________________



    Assinatura do(a) requerente



    PREENCHIMENTO:

    Dados do requerente: ID, endereço atual, fone e e-mail.


    A certidão de casamento de inteiro teor terá os dados necessários para o preenchimento.


    1º Nubente: e 2º Nubente:


    DADOS: Nomes, datas de nascimento, estado civil, filiação.

    NATURALIDADE: cidade, estado e país de nascimento. Mesmo que um dos nubentes tenha adquirido a nacionalidade portuguesa originária, o local de nascimento é de acordo com os dados da certidão de casamento.

    O assento português indicará a nacionalidade.

    Nascido em Portugal: freguesia, Concelho e Distrito

    Residência à data do casamento: cidade, estado e país na época do casamento.


    Dados Relativos à celebração do casamento:

    Hora, data, lugar (nome do cartório), celebrante (nome do juiz, se no Cartório ou nome do padre quando o civil é celebrado juntamente com o religioso).


    Com convenção ou sem convenção antenupcial: Assinalar sem convenção antenupcial – Ponta Delgada entende que os pactos nupciais ocorridos no Brasil não precisam ser informados.

    Nomes dos nubentes adaptados após o casamento: para os casos em que tenha ocorrido mudanças nos nomes.

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • @Leticialele

    Desculpa novamente o incômodo poderia verificar por favor se preenchi corretamente, vou enviar para Santos para a transcricao e antes vou fazer apostilamento no cartório.

  • @rafamaia_14 , está correto.

    Tem que mandar sua certidão de nascimento, onde aparecem os nomes dos avós.

  • @Leticialele bom dia!

    Por favor...

    Eu fiz o formulário da tranacricao do casamento conforme modelo enviado acima, mandei apostilar e reconhecer firma, vou fazer por santos, minha dúvida é sobre os dados do pagamento da transcricao onde consigo devo preencher outro formulário no site do consulado?

    O óbito deles não preciso mesmo fazer pois iria gastar mais uma graninha com emissão de certidões de óbitos!

  • @rafamaia_14 , não sei como é o procedimento em Santos. No Rio, eles analisam os documentos e mandam, por email, as instruções para pagamento dos emolumentos.

    Talvez outro forista possa esclarecer.

  • @Leticialele e se eu mandar para o RJ demora mto?

    Sou de SP não teria tanto problema no caso, poderia fazer com esse mesmo formulário que preenchi e apostilei, teria de fazer a tranacricao do óbito pois não queria para economizar com documentos, e os dados do rio eles me mandam por email para pagamento?


    Muito obrigado

  • @rafamaia_14 , se você é de São Paulo, tem que fazer no consulado de Santos.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.