A data que consta no casamento é muito mais confiável em geral - pois a pessoa estava lá. O óbito é declarado por outra pessoa - que pode nem ser da família. e "chuta" as informações. Mas sempre dê uma margem, pois há muitos erros nas certidões brasileiras em relação a essas datas.
Como o guimoss disse, não estaria na conservatoria por ser antes de 1911. mas nos ADs. Os ADs não vão fazer pesquisa com esse número grande de freguesias; as pesquisas que eles fazem são em geral já no nível da freguesia certa.
Acho que não entendeu bem o que falei sobre o FS. Não é questão de "pesquisar", mas de CRIAR árovre da família lá. Leia de novo com clama o que está escrito na outra resposta para entender a razão de fazer isso.
Eu imagino que as pessoas da região não tinham muito conhecimento dessas mudanças administrativas e continuaram usando o nome a que sempre se referiram ao local.
Mil desculpas pela demora em responder! Acabei me enrolando esses dias.
@guimoss Obrigada pelas informações. Respondendo à sua pergunta, tenho todos os documentos rs. Só faltava esse mesmo (até o de nascimento do marido dela já encontrei e estou solicitando). Mas confesso que acabei desanimando pelo que a @Leticialele comentou. Nem tinha percebido o fato de Penela já ter sido extinta antes de ela nascer. Isso complica um pouco né =/
Respondendo as suas perguntas:
Quais documentos você já tem?
Casamento/Óbito de Maria Emilia
Casamento/Óbito de Vicente Britti (marido dela, estou solicitando a de nascimento já)
Casamento/Óbito/Nascimento de Clementina Britti (filha dela)
Casamento/Nascimento de Sonia Aparecida (minha mãe)
Qual a nacionalidade do marido da portuguesa?
Italiano, ele veio para o Brasil com os pais ainda pequeno, casou-se e morreu aqui (nem a Emilia e nem o Vicente voltaram para seus países. Além disso, ambos eram analfabetos, o que fez com que outros assinassem essas certidões em seus nomes)
Quem declarou o nascimento do filho do casal?
Um homem chamado Felismino, mas ele só consta nesse documento e não faço a minima ideia de quem seja. É uma fazenda em São José/Sertãozinho
Considerando tudo que vocês me falaram, é possível entrar em contato com as paróquias/igrejas destes distritos/freguesias e verificar se constam lá? Pergunto pois verifiquei o site e achei bem difícil ler os documentos antigos + fiz esse procedimento quando busquei uma cidadania italiana e deu certo, então queria saber se haveria chance de ser o mesmo procedimento.
Vc pesquisou nos locais indicados nas freguesias anteriores?
Vc ainda não mencionou o município de residência do casal.
===
Uma opção é você buscar o casamento religioso dela com o italiano ou a habilitação do casamento civil dela com ele, no cartório da certidão.
Vc também pode buscar o batismo brasileiro de algum filho deles.
Os registros religiosos são mais detalhados que os civis e, às vezes, mencionam o local de nascimento dos pais.
===
Os óbitos não são necessários, no seu caso.
O casamento da filha da portuguesa com o italiano também não.
A certidão de nascimento da neta da portuguesa deve ser em int.teor por cópia reprográfica.
Se a neta-requerente mudou de nome, vc deve enviar o casamento em inteiro teor digitada, para bater com o RG con menos de 10 anos.
Obs: Antes de pedir as certidões brasileiras e apostilá-las, eu tentaria encontrar o assento da portuguesa, caso haja alguma divergência e seja necessário fazer uma Retificação.
===
Vc não precisa transcrever o óbito da portuguesa, nem do cônjuge dela.
Isso só seria necessário em caso de mais de um casamento, em algumas situações.
===
Um homem chamado Felismino, mas ele só consta nesse documento e não faço a minima ideia de quem seja. É uma fazenda em São José/Sertãozinho
Por isso, a transcrição do casamento é necessária.
Essa é a localidade de residência do casal?
===
Considerando tudo que vocês me falaram, é possível entrar em contato com as paróquias/igrejas destes distritos/freguesias e verificar se constam lá?
Deixe o nome dos municípios que eu posto as localidades de busca no FS.
Se estiverem trancados, vc terá que ir em um CHF mais perto de vc.
===
Pergunto pois verifiquei o site e achei bem difícil ler os documentos antigos + fiz esse procedimento quando busquei uma cidadania italiana e deu certo, então queria saber se haveria chance de ser o mesmo procedimento.
Vc vai pedir qual cidadania?
O seu caso tb deve se enquadrar na italiana.
===
ah, além de entrar em contato com as paróquias, existe outras possibilidades em que posso solicitar essa opção de busca?
Vc pode fazer uma busca nos ADs envolvidos pelo assento (essa pide ser paga) ou no tombo, pelo passaporte.
Estou procurando o documento de nascimento/ batismo do meu avô português. Já busquei tudo mas não consigo encontrar.
Nome dele é João Crisostomo Pinto ou João Chrisostomo Pinto filho de Manuel da Cruz Pinto e Maria Damasia Pinto mas não tem nenhuma informação sobre a cidade que ele nasceu em Portugal.
Tenho a certidão de casamento deles aqui no Rio de Janeiro, ele foi casado com Rita Cavaliere, Na certidão de casamento dele consta que ele nasceu no dia 01 de abril de 1904.
Comentários
@BrunaBenassi
O óbito da portuguesa não precisa ser transcrito, exceto se houve um 2° casamento, em certas situações.
===
Vc tentou buscar por um casamento religioso? Geralmente, apresentam mais informações do que um registro civil.
Deixe o município do casamento, que eu posto o link para você.
===
Sobre a freguesia, eu procuraria na localidade mais antiga, entre as duas que o Carlos mencionou.
Quais documentos vc já tem?
Qual a nacionalidade do marido da portuguesa?
Quem declarou o nascimento do filho do casal?
Quando foi feito o registro, em relação ao momento do nascimento do filho?
===
Pelas datas, é mais provável que esteja em um Arquivo Distrital.
No seu caso, no Arquivo de Braga ou de Viana do Castelo.
===
Três freguesias de Vila Verde fazem fronteira com o Concelho de Ponte de Lima (em Viana d)o Castelo):
1) Ribeira do Neiva;
2) Marrancos e Arcozelo (na época eram mais de uma freguesia);
3) Escariz
Link com as freguesias do Concelho de Vila Verde:
https://tombo.pt/m/vvd
===
As freguesias do Concelho de Ponte de Lima que fazem fronteira com o Concelho de Vila Verde (em Braga):
As freguesias de Ponte de Lima:
https://tombo.pt/m/ptl
Vc tem que folhear os livros e buscar.
Boa sorte!
@BrunaBenassi
A data que consta no casamento é muito mais confiável em geral - pois a pessoa estava lá. O óbito é declarado por outra pessoa - que pode nem ser da família. e "chuta" as informações. Mas sempre dê uma margem, pois há muitos erros nas certidões brasileiras em relação a essas datas.
Cada concelho é dividido em vária freguesias. Segundo essas informações, essas são as que faziam parte de Penela do Minho e foram para aqueles dois concelhos: Anais (uma parte), Arcozelo, Duas Igrejas (uma parte), Goães, Godinhaços, Marrancos, Pedregais, Portela, Rio Mau, Escariz (São Mamede), Escariz (São Martinho) e Vilar das Almas; Anais (uma parte) e Duas Igrejas (uma parte), Nevogilde, Carreiras São Miguel e São Tiago, Dossãos.
Como o guimoss disse, não estaria na conservatoria por ser antes de 1911. mas nos ADs. Os ADs não vão fazer pesquisa com esse número grande de freguesias; as pesquisas que eles fazem são em geral já no nível da freguesia certa.
Acho que não entendeu bem o que falei sobre o FS. Não é questão de "pesquisar", mas de CRIAR árovre da família lá. Leia de novo com clama o que está escrito na outra resposta para entender a razão de fazer isso.
@CarlosASP , @BrunaBenassi , o estranho é que Penela do Minho foi extinta em 1855, anos antes do nascimento da Maria Emília!!
@Leticialele
Eu imagino que as pessoas da região não tinham muito conhecimento dessas mudanças administrativas e continuaram usando o nome a que sempre se referiram ao local.
Bom dia grupo!
Mil desculpas pela demora em responder! Acabei me enrolando esses dias.
@guimoss Obrigada pelas informações. Respondendo à sua pergunta, tenho todos os documentos rs. Só faltava esse mesmo (até o de nascimento do marido dela já encontrei e estou solicitando). Mas confesso que acabei desanimando pelo que a @Leticialele comentou. Nem tinha percebido o fato de Penela já ter sido extinta antes de ela nascer. Isso complica um pouco né =/
Respondendo as suas perguntas:
Casamento/Óbito de Maria Emilia
Casamento/Óbito de Vicente Britti (marido dela, estou solicitando a de nascimento já)
Casamento/Óbito/Nascimento de Clementina Britti (filha dela)
Casamento/Nascimento de Sonia Aparecida (minha mãe)
Italiano, ele veio para o Brasil com os pais ainda pequeno, casou-se e morreu aqui (nem a Emilia e nem o Vicente voltaram para seus países. Além disso, ambos eram analfabetos, o que fez com que outros assinassem essas certidões em seus nomes)
Um homem chamado Felismino, mas ele só consta nesse documento e não faço a minima ideia de quem seja. É uma fazenda em São José/Sertãozinho
Considerando tudo que vocês me falaram, é possível entrar em contato com as paróquias/igrejas destes distritos/freguesias e verificar se constam lá? Pergunto pois verifiquei o site e achei bem difícil ler os documentos antigos + fiz esse procedimento quando busquei uma cidadania italiana e deu certo, então queria saber se haveria chance de ser o mesmo procedimento.
Fico no aguardo e obrigada pela ajuda de vocês
ah, além de entrar em contato com as paróquias, existe outras possibilidades em que posso solicitar essa opção de busca?
@BrunaBenassi
Vc pesquisou nos locais indicados nas freguesias anteriores?
Vc ainda não mencionou o município de residência do casal.
===
Uma opção é você buscar o casamento religioso dela com o italiano ou a habilitação do casamento civil dela com ele, no cartório da certidão.
Vc também pode buscar o batismo brasileiro de algum filho deles.
Os registros religiosos são mais detalhados que os civis e, às vezes, mencionam o local de nascimento dos pais.
===
Os óbitos não são necessários, no seu caso.
O casamento da filha da portuguesa com o italiano também não.
A certidão de nascimento da neta da portuguesa deve ser em int.teor por cópia reprográfica.
Se a neta-requerente mudou de nome, vc deve enviar o casamento em inteiro teor digitada, para bater com o RG con menos de 10 anos.
Obs: Antes de pedir as certidões brasileiras e apostilá-las, eu tentaria encontrar o assento da portuguesa, caso haja alguma divergência e seja necessário fazer uma Retificação.
===
Vc não precisa transcrever o óbito da portuguesa, nem do cônjuge dela.
Isso só seria necessário em caso de mais de um casamento, em algumas situações.
===
Um homem chamado Felismino, mas ele só consta nesse documento e não faço a minima ideia de quem seja. É uma fazenda em São José/Sertãozinho
Por isso, a transcrição do casamento é necessária.
Essa é a localidade de residência do casal?
===
Considerando tudo que vocês me falaram, é possível entrar em contato com as paróquias/igrejas destes distritos/freguesias e verificar se constam lá?
Deixe o nome dos municípios que eu posto as localidades de busca no FS.
Se estiverem trancados, vc terá que ir em um CHF mais perto de vc.
===
Pergunto pois verifiquei o site e achei bem difícil ler os documentos antigos + fiz esse procedimento quando busquei uma cidadania italiana e deu certo, então queria saber se haveria chance de ser o mesmo procedimento.
Vc vai pedir qual cidadania?
O seu caso tb deve se enquadrar na italiana.
===
ah, além de entrar em contato com as paróquias, existe outras possibilidades em que posso solicitar essa opção de busca?
Vc pode fazer uma busca nos ADs envolvidos pelo assento (essa pide ser paga) ou no tombo, pelo passaporte.
Este te ajudará a encontrar o assento.
Boa sorte!
Boa noite pessoal
Estou procurando o documento de nascimento/ batismo do meu avô português. Já busquei tudo mas não consigo encontrar.
Nome dele é João Crisostomo Pinto ou João Chrisostomo Pinto filho de Manuel da Cruz Pinto e Maria Damasia Pinto mas não tem nenhuma informação sobre a cidade que ele nasceu em Portugal.
Tenho a certidão de casamento deles aqui no Rio de Janeiro, ele foi casado com Rita Cavaliere, Na certidão de casamento dele consta que ele nasceu no dia 01 de abril de 1904.
Agradeço muito se alguém conseguir me ajudar