Transcrição de casamento realizado no Brasil

13»

Comentários

  • sidcostsidcost Member

    Olá Pessoal.

    Na certidão de casamento dos meus avós (ele português), o nome da minha avó permaneceu o de solteira, porém na certidão de óbito do meu avô, consta o nome dela com o sobrenome do meu avô.

    Esta divergência pode indeferir o meu pedido de transcrição de casamente e óbito do meu avô?

    Obrigado.

  • @sidcost , a transcrição do óbito não é necessária para o processo de cidadania. Faça apenas a transcrição do casamento.

  • editado May 2021

    @Mauro Porto

    Acho que a @Leticialele não entendeu sua pergunta.

    Se não retornar, você terá que pedir outro original no Arquivo Distrital do Porto. Não serve cópia. Tem que ser o original com o carimbo em relevo. Somente se devolverem do consulado, você pode reusar, como a Leticialele disse.

    Provavelmente não vai retornar, porque o correio não pode usar o envelope da DHL. São concorrentes. Só se eles colocassem em um envelope padrão do consulado pra você. Mas já que especificam que você tem que mandar o envelope, não acho que farão isso.

    Em seu lugar eu começaria a me mover e pediria outro original no AD. Vai ter que pagar pelo erro. Senão você vai esperar pela transcrição, mais um mês pelo retorno do consulado, e esperar outro mês pra pedir e receber um novo original do AD. Se o consulado devolver você guarda esse extra que pediu, porque não vence.

  • Mauro PortoMauro Porto Member
    editado May 2021

    gandalf

    Obrigado.

    Eu enviei para meu irmão no Rio e ele me avisou que dentro do envelope padrão da DHL de papelão(malote) ele colocou um envelope marron simples com dados de remetende e destinatário e com os documentos num envelope de plástico fino...enviou na quarta e ontem chegou pontualmente e no rastreio consta o nome do funcionário do Consulado que recebeu,serviço nota 10 da DHL(recomendo)...agora tô esperando no email o boleto ou conta para depósito da taxa de transcrição.

    Acredito que desta maneira vão devolver.

    Eu sempre percebi nos comentários no forum para enviar em envelope de plástico mas não tinha percebido que era para enviar mais 1 liso sem nada escrito dentro da correspondência.

    Forte abraço e muitíssimo obrigado pela atenção sua e da Leticialele.

  • @Mauro Porto , agora entendi o que vocês fizeram!!!

    mandaram pela DHL e, junto com os documentos, colocaram um envelope, só que não é de plastico!

    Assim, vão devolver, não se preocupe!!

  • Preciso realizar a transcricao de casamento do meu bisavo portugues. A nubente era brasileira, nascida em 1901, e so encontramos a certidao de batismo dela na igreja. Posso mandar essa ou teria que ser a certidao de nascimento da nubente em cartorio (ja procurei em todos os cartorios da regiao onde morava/nasceu e nao encontrei) ?

    Uma outra duvida, segundo o assento de nascimento do portugues cita que ele nasceu em 25.10.1887(batizado em 30.10.1887), porem, nos documentos brasileiros (certidao de casamento e obito) constam como nascido em 25.01.1891 (obito cita falecido aos 78 anos e na verdade seriam 80 anos). Terei que retificar os documentos brasileiros?

  • @ferss_jacob , se a bisavó nasceu em 1901, quando já existia o Registro Civil no Brasil, a certidão de batismo não será aceita. Uma solução seria fazer o registro tardio de nascimento de sua bisavó, em cartório.

    Quanto à data de nascimento, se está explícita na certidão de casamento, terá que retificar. Veja no Cartório o que eles exigem para a retificação administrativa, que não precisa de advogado.

  • Boa tarde a todos.

    Venho novamente solicitar auxílio com algumas dúvidas....

    Estou juntando a documentação para reconhecimento da cidadania da minha mãe (neta de portugueses). Com a ajuda deste fórum consegui localizar em Portugal desde a certidão de nascimento dos meus trisavós, incluindo o casamento deles e nascimento de todos os filhos.

    Meus bisavós casaram no Brasil e entendo que devo solicitar a transcrição do casamento no consulado.

    Analisando a certidão de casamento e nascimento, observei que:

    1. O nome da mãe dele (nascida Maria do Nascimento de Jezus) no nascimento está Maria do Nascimento, e no casamento Maria de Jezus), devo retificar?
    2. A idade dele era 26, mas no casamento está 23. Esta imagino ser necessária retificar.
    3. O nome dele era Francisco de Paula, mas quando casou ele mudou para Francisco Maria (reza a lenda que era para homenagear a mãe falecida). Em outra ocasião este fórum me orientou não haver necessidade de retificar o nome, correto?


    Após a retificação, estou confusa em relação a documentação descrita no site do consulado para transcrever o casamento:

    1. A certidão de casamento, já retificada, deve ser segunda via em inteiro teor digitada e apostilada? Correto?
    2. Os assentos de nascimento dos portugueses são necessários? No site cita apenas a necessidade de envio para os nubentes não portugueses.
    3. O requerimento pode ser feito por mim, ou todo o processo deve ser feito pela minha mãe, que é a neta?
    4. Vocês sugerem fazer pela Capital ou por Santos?


    Agradeço novamente.

  • Boa tarde... tenho uma dúvida a respeito do pagamento da taxa de transcrição de casamento,pelo Consulado de Portugal do Rio de Janeiro é preciso esperar o envio do boleto pelo email ?

    Estava vendo os comentários no forum sobre da transcrição de Casamento pelo Consulado de Portugal de Santos e várias pessoas relatam ter enviado os documentos acompanhado do comprovante de pagamento da taxa e o processo ter sido realizado em 1 semana...isso confere?

  • @Mauro Porto , no Consulado do Rio, de acordo com as instruções no próprio site, você manda os documentos. Se tudo estiver correto, eles mandam as instruções para um depósito identificado. Não posso garantir o prazo, mas sai em menos de 1 mês.

    Pode verificar: https://riodejaneiro.consuladoportugal.mne.gov.pt/pt/assuntos-consulares/informacao-geral/lista-de-atos-consulares/registo-civil-nacionalidade#transcri%C3%A7%C3%A3o-de-casamento-entre-cidad%C3%A3o-%C3%A3-portugu%C3%AAs-a-e-estrangeiro-a

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.