Como achar a certidão do meu bisâvo de Aguas Frias 22 de setembro de 1904
No bilhete de identidade dele está dizendo que o nome dele é Manoel Francisco , nascido em Aguas Frias - Le Braves - Portugal , nascido em 22 de setembro de 1904 , Filho de Francisco Melo e Amelia Matias , o bilhete dele está com a data de 25 de novembro de 1927 . Minha avo me disse que ele sempre dizia que o nome dele foi diminuído quando veio ao Brasil por que era grande .
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.
Comentários
esse é o nome de batismo do seu avô. O livro de 1904 da freguesia de Águas Frias ao que parece não está no Arquivo Distrital de Vila Ŕeal:
https://tombo.pt/f/chv01
Solicite informações ao ADVila Real:
http://www.advrl.org.pt/contactos.html
Arquivo Distrital de Vila Real
- Código de referência
PT/ADVRL/AC/GCVR/H-D/010/50/938 Descrição em pdf
- Cota original
1136
- Título
Registo de passaporte
- Datas
Vila Real, 17/12/1927
- Nível de descrição
Documento Simples
- Dimensão e suporte
160x210 mm.; Papel
- Âmbito e conteúdo
Requerente: Manuel Francisco
Bilhete de identidade número: 25839 (Porto)
Idade: 23 anos
Lugar: Casas de Monforte
Freguesia: Águas Frias
Concelho: Chaves
Distrito: Vila Real
Destino: Brasil
- Localização
F. 235
Bom dia!!
@Guilherme Moreira como você achou a certidão em casas monforte? Pergunto porque minha bisavó é dessa região, e aqui foi o único lugar que encontrei alguém falando nesse nome.
No documento que tenho dela aparece “Casas Monforte, Traz-Montes”
O nome é Delphina de Moura, nascida em 16/02/1889 ou 1899, não sabemos o ano certo, pois está rasurado.
Filha de Francisco de Moura e Maria da Conceição - que virou Maria de Moura depois do casamento.
Obrigada!!
@melissaazevedo27 , numa primeira olhada me parece que o ano é 1899/1900. Confirma que esta no óbito é a mesma Delphina?
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSDP-Q4HV?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6XZL-937S&action=view&cc=2765317&lang=pt&groupId=
De fato há um casal de mesmo nome (Francisco de Moura e Maria da Conceição) em Águas Frias, onde há o tal lugar de Casas de Monforte:
https://www.familysearch.org/pt/search/record/results?count=20&q.anyPlace=%C3%81guas%20Frias%2C%20Chaves%2C%20Vila%20Real%2C%20Portugal&q.fatherGivenName=francisco&q.fatherSurname=de%20moura&q.motherGivenName=maria%20da%20concei%C3%A7%C3%A3o&q.recordCountry=Portugal
Entretanto, olhei os anos de 1889 (por desencargo de consciência), 1899 e 1890 mas não encontrei a Delphina.
Poderia postar aqui os documentos que você possui para avaliarmos? Teria mais alguma informação como, por exemplo, o nome dos avós da Delphina?
@melissaazevedo27 @andrelas
n 17/1898 - https://digitarq.arquivos.pt/fileViewer/783796d5bec5410688a17466a56e55cd?isRepresentation=false&selectedFile=53121772&fileType=IMAGE
@melissaazevedo27 , o @AlanNogueira encontrou em 1898, mas retificando o erro de digitação dele: é o no. 16 (lado esquerdo, embaixo) do link que ele mandou acima. 😊 É quase certamente o documento que você procura mas, dada a ausência do "Montalvão" no nome da mãe nos documentos do Brasil, vale confirmar os avós paternos e maternos. No documento encontrado são:
Paternos: Domingos Moura e Josefina Pires
Maternos: Francisco Montalvão e Felicidade Teixeira
Olá @andrelas!! Tudo bem? As informações sobre o falecimento batem exatamente com o que temos na certidão de óbito, é minha bisavó sim!
Não tenho o nome dos avós da Delphina. Temos o registro de estrangeiro e a certidão de casamento, que coloquei aqui embaixo, além da certidão de óbito que tem os mesmos dados dessa que você encontrou.
Minha dúvida do ano de nascimento é porque diz que o casamento dela foi em 1919, conforme a certidão, e que ela casou com 20 anos, logo (1919-20) é 1899. Porém no documento de estrangeiro está que ela nasceu em 1889.
Já procurei em diversos registros da região de Chaves, Vila Real... mas essa divergência do ano e essa questão do local não ter muito bem um "registro própria" tem dificultado as buscas.
@andrelas obrigado pela correçao do erro de digitação :-)
@melissaazevedo27 o registro de batismo que lhe enviei é certamente o dela, essas divergencias pequenas sao muito comuns e geralmente os portugueses se declaravam mais novos do que realmente eram. Se olhar no batismo (link na minha mensagem acima) verá que o nascimento dela é 18/02/1898, e nao 16/02/1889 como declarou no documento brasileiro. Coincide com a data aproximada da idade no casamento.
@melissaazevedo27
Pedido de passaporte da família
No batismo da irmã Edith Maria o nome da mãe também tem Montalvão.
Oi gente!! Nossa vocês me ajudaram muito. Que legal! @andrelas @AlanNogueira obrigada!!!
Será que pra fins da cidadania eu posso tentar o processo mesmo com essa divergência dos nomes (Delfina Maria/Moura)? Queria economizar o tempo e dinheiro de retificar tudo, rs.
Em paralelo vou tentar buscar as informações dos avós, ver se alguém da família confirma ou se consigo encontrar mais alguns documentos. Vi que ela teve irmãos, meu pai confirmou ser Albino (também o chamavam de Alcino) e João.
@Guilherme Moreira Que demais, muito obrigada! Isso ajuda a criar a árvore genealógica da família, realmente são eles!!
Os nomes iam mudando e se perdendo ao longo dos registros né rsrs
Com esse registro do passaporte, já tenho um norte do ano em que a Maria (mãe da Delfina) nasceu. Vou tentar buscar nos registros dela, o nascimento e o casamento, assim é mais uma forma de comprovar que se trata da mesma pessoa caso questionem no processo (Maria Montalvao, Maria da Conceição - como está nos registros do Brasil - e Maria de Moura)
Encontrei a certidão. de nascimento da Maria Montalvão, ela foi registrada como Maria da Conceição mesmo, por isso a "divergência" nos registros. Os nomes dos pais dela batem com os nomes registrados como avós maternas da Delfina, filha . Nasceu em outubro de 1871 na mesma região!!!
Agora estou em busca dos registros de casamento dela e do Francisco Moura, mas eles são bem mais complicados!
@melissaazevedo27 pada nacionalidade precisará em tese apenas do batismo dela (a portuguesa), os pais e avós seria somente para remontar sua história e justificar eventuais inconsistências. Se for buscar o casamento dos pais acredito que terá que pedir no CRAV pois os casamentos desse período não estão online, apenas livros de licenças de casamento, nos quais vc pode tentar obter data provável. Acredito que o casamento tenha sido pouco antes de 1896, tendo em vista o filho mais velho ter 17 anos na data do passaporte e considerando que era comum o primeiro filho nascer pouco tempo depois do casamento.
@melissaazevedo27
No assento no. 4 de 1896, a mãe do Manuel Augusto consta como "Maria da Conceição Montalvão":
https://digitarq.arquivos.pt/fileViewer/c20375f9d26b480d8234dffba0483fc5?isRepresentation=false&selectedFile=53121105&fileType=IMAGE
Boa tarde!!
@Guilherme40 muito obrigada!!
Eu procurei e também achei o de outro irmão Abílio, em 1900 (que veio para o Brasil mas não consta naquela página de passaporte) - nesse registro está como Maria Montalvão. O nome do pai e dos avós está sempre igual, acho que isso é um bom ponto!
Vou usar todas essas informações para conseguir justificar as inconsistências, se for questionado, conforme o @AlanNogueira disse.
Agradeço muito por toda ajuda na busca, pessoal! Vocês foram demais!!
@melissaazevedo27 acho que minha última mensagem ficou um pouco confusa, por isso prefiro esclarecer para que você não tenha prejuízos futuros: o que queria dizer era apenas que para o seu processo de nacionalidade como filha ou neta o único documento português que você precisara apresentar é o batismo do português na qual se baseia seu direito (avô/avó no processo de neto, pai/mãe no processo de filho). O documentos dos pais e avós do português, como seus batismos e casamentos, não são utilizados mas podem servir para que você entenda melhor as suas origens. Não fiz uma análise do conjunto dos seus documentos para poder afirmar que “pode mandar assim mesmo” e “qualquer coisa se cair em exigência você apresenta os documentos dos pais que vai dar certo”. O conservador irá analisar o “conjunto da obra”‘mas cada um pode ser mais ou menos rígido no que considera erro que pode ser relevado e erro que não pode ser relevado na sua documentação. Esse tema é extremamente espinhoso e sensível aqui no fórum, são várias linhas de possíveis de serem tomadas e não necessariamente existe caminho “certo” ou “errado”. Analise seus documentos com calma, compare os nomes/datas e demais informações em todas as certidões obrigatórias e decida com base nisso se está ok pra mandar ou se há alguma divergência mais séria que talvez valha a pena retificar de imediato. É algo bastante sério que não posso deixar de salientar. Boa sorte!
Oi @AlanNogueira fique tranquilo!
Eu entendi seu comentário.
Sem dúvidas varia muito do contexto e também de quem vai analisar.
Muito obrigada por toda ajuda!
@melissaazevedo27 🙏🏻
Olá pessoal, tudo bem? Posso pedir mais uma ajuda? rs
Como eu solicito uma certidão de inteiro teor portuguesa, digitada e apostilada?
Minha bisavó portuguesa, que vocês me ajudaram nos registros, casou com um espanhol. Estou tentando a nacionalidade pelo lado espanhol, porém caso peçam essa certidão de nascimento da minha bisavó, é fácil de conseguir em Portugal? Imagino que como eu já tenho todos os registros, livro de batismo e página, fique mais fácil.
Sei que nessa primeira fase o consulado espanhol não pede, mas depois se pedirem, eu tenho 30 dias pra providenciar. Mas não faço ideia como funciona essa parte da documentação portuguesa.
Obrigada desde ja!!
@melissaazevedo27 siga este guia Como pedir certidões de batismo através do CRAV (anteriores a 1911) só vai precisar mudar o tipo de certidão, que se você precisa em inteiro teor não pode colocar “narrativa” como está no guia
Muito obrigada mais uma vez @AlanNogueira!!
@melissaazevedo27 ah um detalhe agora que vi que você precisa apostilada… o CRAV não faz apostila, para isso leia o tópico de apostilamento aqui no fórum o pessoal explica como fazer na PGR