Transcrição Casamento - Avó Portuguesa e Avô Espanhol

Olá pessoal,

Estou iniciando o processo de Transcrição de Casamento dos meu avos, ela é Portuguesa e ele Espanhol. Já tenho a certidão de casamento deles, que ocorreu no Brasil (recente e apostilada) e a certidão de nascimento do meu avô que chegou da Espanha essa semana, também apostilada. Tenho também uma cópia da certidão de nascimento da minha avó e uma cópia de um documento de identidade antigo dela que vou enviar junto.

A dúvida é: preciso fazer a tradução da certidão de Espanhola do meu avô aqui no Brasil para Português, com tradutor juramentado, firma reconhecida e apostilamento da tradução?

Comentários

  • editado September 2017
    @eliasfsjunior,A certidão de nascimento da sua avó precisa ser de inteiro teor apostilada e do seu avô foi como vc disse, ..traduzida por um tradutor juramentado e depois apostilada.Se for o neto a assinar o requerimento de transcrição de casamento é necessário enviar a certidão de nascimento para comprovar o parentesco e a cópia do R.G do requerente autenticado
  • @Vlad, não entendi... Minha avó é Portuguesa... Não tem como eu apostilar uma certidão Portuguesa no Brasil e também não faz sentido eu apostilar um documento Português para enviar para Portugal...

    A certidão de nascimento dela é de Portugal, ela nasceu lá, não nasceu aqui no Brasil... Eu já tinha enviado um e-mail para o Registro Central com a cópia e eles identificaram a certidão dela (Freguesia, Livro, Página, Registro). Se eu enviar a cópia eles acham o registro original lá, não é assim que funciona??? O próprio Consulado Português (RJ) só pede a cópia da certidão, eles mesmos identificam o registro de nascimento dela, para ver se as informações batem.

    Ela própria que vai pedir a transcrição do casamento, ela vai assinar o requerimento. Eles se casaram aqui no Brasil mas não transcreveram o casamento na época. A dúvida era quanto a certidão de nascimento do meu avó que será enviada junto com os outros documentos, como está escrito em Espanhol, vou providenciar a tradução.
  • @elias,é verdade.... não me atentei que sua avó é portuguesa.. desculpe minha falha
  • @Vlad Valeu pela ajuda! Obrigado! =D
  • @eliasfsjunior

    Além do envio da certidão espanhola apostilada, a certidão traduzida precisa ser apostilada também.
    Uma cópia simples do assento português é suficiente.
  • Valeu pessoal.

    Quanto ao Vale Postal Eletrônico (EU$ 120), eu preciso colocar uma cópia ou algum comprovante do pagamento, junto com a documentação/envelope que será enviado para Portugal?
  • Sim, precisa.
  • Oi @eliasfsjunior Queria saber como você conseguiu essa certidão espanhola, meu bisavô nasceu lá e também estou precisando fazer transcrição de casamento com a portuguesa. Te mandei uma mensagem na inbox, quando tiver um tempinho se puder me responder fico grata.
  • Pessoal, já tinha respondido a @carla-mt por MP, mas vou compartilhar o processo de solicitar uma Certidão Espanhola com vocês:

    As Certidões de Nascimento na Espanha, assim como em Portugal, podem ser solicitadas pela internet e você recebe em casa pelos Correios, vindo diretamente da Espanha! Infelizmente eles ainda não mandam por e-mail.

    Para pedir a Certidão de Nascimento Espanhola você primeiro precisa acessar esse link:

    https://sede.mjusticia.gob.es/cs/Satellite/Sede/es/inicio

    Ai você clica na opção: " Certificado/Certificación de Nacimiento "

    Depois você vai escolhar a opção: " Solicitud de certificado de nacimiento "

    e clica em: "Tramitación on-line sin certificado digital"

    Ao chegar nessa parte, você vai ter que iniciar o preenchimento com os dados do Espanhol, onde ele nasceu: "Comunidad autónoma" e "Provincia". Ao continuar, vai pedir mais dados, como os nomes dele, os nomes do pai e da mãe e data do registro do nascimento.

    Se você tiver alguma cópia de documento melhor ainda, pois você pode colocar a numeração do livro, da folha e o número de registro da época, isso ajuda na localização do registro.

    No final você pode preencher o endereço para o qual você deseja que a certidão seja enviada, você pode colocar o endereço do Brasil que eles vão mandar por correspondência normal para sua casa.

    No entanto precisa ser paciente, essa carta normal demora em média 45 dias para chegar.
  • Boa tarde, como eu faço para solicitar que a certidão venha apostilada? Não achei campo para incluir essa solicitação. Mais uma dúvida: devo pedir a certidão plurilingue ou en extracto?
  • @Daniela , não duplique suas dúvidas, ja respondi no outro tópico que vc postou.
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.