Tempo médio para conclusão da Transcrição de Casamento no Consulado do Rio de Janeiro

2»

Comentários

  • Fabricio,

    A Conservatória de Tondela exige que assentos anteriores a 1911 sejam certificados pelos Arquivos Distritais. Para os registros após essa data basta indicação dos dados do assento no formulário. Entretanto, a de Ovar aceita uma cópia simples, impressa diretamente dos livros ou uma xerox. O vale possui validade até o último dia do mês subsequente ao do envio. É bom enviar no início de mês.
  • Sim. Toda a linha esta viva. Pretendemos tirar a cidadania da nossa avó e ir descendo até nos.
  • Obrigado! Não sei o que faríamos sem essa ajuda. Quão criterioso eles são com abreviações de nomes?

    Minha bisavó se chamava Anna Fernandes e sua mãe Anna da cunha mello. Esse é o nome que consta na certidão de casamento da Anna (filha) e de nascimento da minha avó. No entanto, na certidão de batismo da Anna consta só o nome Anna de Mello como mãe. Isso é aceito ou é necessária alguma retificação? Chequei a parte de meu bisavô (também português) e os nomes estão todos ok, mas na parte da bisavó achei essa divergência.

    Obrigado mais uma vez!
  • Fabricio,

    Essa divergência não trará problema.
  • Ótimo! Agora é só dar entrada nas certidões, então. Obrigado!
  • editado November 2016
    @M Adelaide Velloso e @Mariza Guerra, muito obrigado pelo apoio!
  • @M Adelaide Vellos, boa tarde. Final da semana passada enviei a documentação do processo de Transcrição e Atribuição de minha mãe como havia te explicado anteriormente nesse mesmo post em final de novembro.
    No entanto hoje tomei um susto ao descobrir que Tondela não está mais aceitando esses dois processos juntos.
    Você saberia me ajudar a definir como devo proceder? Estou com medo der perder os processos por isso... depois de passar tanto tempo estudando e me preparando para encaminhar tudo certinho, vem essa bomba =/
  • @Vivian, Eles devolvem os documentos e vale se realmente não fizerem
  • Olá pessoal, boa tarde.
    Me chamo Reginna e em agosto de 15 dei entrada aqui em Lisboa no meu processo de nacionalidade através de meus avós paternos. Pois bem, aguardei até hoje para me informarem que a certidão de nascimento da minha avó que foi averbado o casemento dos meus avós (feito no Brasil), não era a certidão correta. Agora tenho que retificar junto ao Consulado Portugues no Rio de Janeiro, ou seja, eles tem que cancelar o averbamento na Maria da Conceição ( que não é minha avó) e transcrever o casamento na certidão correta que é a da minha avó. Já tenho todos esses documentos. Meu Pai está no Brasil a tratar disso. Minha dúvida é, quanto tempo em média demora para ocorrer este acerto, no qual nós não temos culpa alguma?
    Grata desde já pela atenção de vocês e aguardo um retorno em breve.
  • Gente Preciso de Ajuda.
    Quero tirar a cidadania da minha mãe para depois fazer a minha.
    Meu avô portugues é falecido e preciso transcrever a certidão de casamento e óbito dele.
    Ele casou No Brasil com minha avó que era Brasileira. Ambos já falecidos.
    Já achei a certidão de nascimento dele no Arquivo Distrital do Porto e agora preciso fazer a transcrição de casamento e óbito dele só que consulado português aqui no Brasil está cobrando R$ 850,00.
    Tem algum outro meio tipo mandando os documentos diretamente para Portugal?

    Agradeço a ajuda de vocês
  • @Vanessa ,faça só a transcriçao de casamento(não é necessária a transcriçao do óbito).Mande para Ponta Delgada.

    Transcrição de casamento - documentos necessários:

    - certidão de nascimento do português (ou indicação do número do assento / ano / conservatória em que encontra)
    - certidão de nascimento do cônjuge brasileiro, de inteiro teor, apostilhada em cartório de notas
    - certidão de casamento, de inteiro teor, apostilhada em cartório de notas
    - Vale Postal de 120 Euros (vide detalhes abaixo)
    - Requerimento com a assinatura reconhecida por AUTENTICIDADE no cartório .
    - Xerox autenticada do RG do declarante no Requerimento

    Modelo de Requerimento que serve em Ponta Delgada e Tondela:
    https://drive.google.com/file/d/0B5DZFyh-5xTUZ0ttT05zX1E0TmM/view

    Endereços para envio do VALE POSTAL: €120
    (finalidade: manutenção de residente)
    (pagtº em espécie ou cartão de débito Banco do Brasil)

    • IRN, IP
    Praça Gonçalo Velho, nº 12, 2º
    9500-063 – Ponta Delgada
  • Então consigo pelo correio? Hoje me mandaram um e-mail da CRC de Santo Tirso que é de onde meu avô veio, dizendo que posso fazer em qualquer Conservatória do Registro Civil, mas que teria que ir pessoalmente.
  • Desculpe aproveitar o tópico, mas gostaria de confirmar os documentos e procedimentos.

    Meus pais são portugueses, registrados no cartório notatorial de Porto Moniz, Ilha da Madeira, sendo que casaram no Brasil. Desejo fazer a transcrição de casamento e a atribuição de nacionalidade posteriormente.

    Poderiam confirmar os documentos necessários para a transcrição do casamento, no caso de os dois serem portugueses:

    - Cópia simples da certidão de nascimento dos portugueses
    - Certidão de casamento, de inteiro teor reprográfica, apostilada
    - Requerimento (ficha) com a assinatura do requerente reconhecida por autenticidade no cartório. (https://drive.google.com/file/d/0B5DZFyh-5xTUZ0ttT05zX1E0TmM/view)
    - Xerox autenticada do RG do declarante do Requerimento
    - Vale Postal de 120 Euros (NÃO deve ser em Euro Exportação, é o mais caro, pago em espécie nos correios com finalidade: Manutenção de Residente), a ser enviado para:
    • IRN, IP
    Praça Gonçalo Velho, nº 12, 2º
    9500-063 – Ponta Delgada
    - Documentos devem ser enviados para:
    • CRC de Ponta Delgada
    Praça Gonçalo Velho, nº 12, 2º
    9500-063 – Ponta Delgada

    Obrigado por tudo!
  • Vlad por que a de óbito não é necessária? A de casamento deduzo que seja necessária para poder comprovar que minha mãe é filha de meu avô e de minha avó casados no estrangeiro.
    Ponta Delgada me enviou os formulários e fiquei muito feliz. Você sabe me dizer em média quanto tempo leva?
    Outra dúvida. Se eu não transcrever o Obito o consulado aqui de Portugal poderá solicitar isso quando for fazer a cidadania de minha mãe?

    Grata
  • @vanessa moreira, como eu mesmo te respondi mais cedo em outro tópico as conservatórias não exigem transcrição de óbitos para nenhum processo.
    A transcrição de casamento depende se será ou não necessária, por isso te pedi para detalhar seu caso. Vi aqui nesse tópico em postagem anterior que seu pai era português e sua mãe brasileira. A pergunta mais importante, quem consta na certidão de sua mãe como declarante do nascimento?
    Ponta delgada leva de 20 a 30 dias para transcrição do casamento e sim, nos consulados exigirão que sejam feitas todas as transcrições de casamento / óbito.
  • @Vanessa não tenho certeza se os consulados pedem a certidão de óbito.O tempo de conclusão de transcriçao de casamento é 30 dias por Ponta Delgada.Faça o processo de atribuiçao direto pela conservatórias alem do que os processos pelos Consulados estão suspensos temporariamente.
  • @vanessa moreira acima quando disse seu pai era portugues e sua mãe brasileira me confundi e quis dizer seu avô era português e sua avó brasileira.

    @Vlad Pen os consulados exigem que o estado civil do português esteja atualizado. No pedido de nacionalidade pedem cópia do cartão cidadão válido para comprovar que o progenitor português está vivo. Se for falecido exigem a transcrição do óbito para dar entrada no processo. Tudo para ganhar mais algumas taxas consulares.
  • esse é meu problema, os consulados metem a faca. sem contar que aqui em são paulo cada apostilamento sai 107,00.
  • @Vanessa Moreira, verdade, por isso muitos enviam o apostilamento para outros estados, ex. Minas gerais é R$25,00. Aceita via correios.
  • neivapaschoalneivapaschoal Member
    editado September 2018
    Olá pessoal!
    Estou acompanhando as informações e as que eu vi são de datas antigas , hoje 2018 será que mudou muita coisa?
    Estou ainda com o processo da minha mãe. Demos entrada pelo Arquivo Central de Porto. Já temos o numero do processo, porém na hora caiu em exigência a transcrição do casamento, e a copia da certidão de casamento dos meus avós apostilada. A copia que tínhamos era copia de inteiro teor reprográfica e não foi aceita. Nos pediram para fazer a transcrição e providenciarmos a copia da certidão de casamento APOSTILADA. Uma amiga está me enviando a certidão de casamento para que eu possa apostilar e devolver para ficar no processo de atribuição. Sendo que para dar entrada na transcrição teremos de solicitar mais uma certidão de casamento nesses moldes e mais copias simples das certidões portuguesas. Será que esta informação está correta? precisa mesmo das certidões dos nubentes portugueses sendo que ja tem no processo de atribuição essas certidões? nao fazem comunicação entre eles para obterem essas informações? e a de casamento precisa ser mesmo APOSTILADA?
    Se algum puder me esclarecer, obrigada.
    Neiva
  • @neivapaschoal

    Sim,para transcrever o casamento é necessário a certidão de casamento inteiro teor digitalizada e apostilada e cópia das certidões dos nubentes.Toda documentação fica arquivada em uma pasta,portanto uma certidão não serve para os 2 processos
  • Bom dia a todos.
    Por favor, gostaria de saber se a transcrição de casamento pelo Consulado do Rio de Janeiro estaria mais demorado do que por Ponta Delgada?
    E se Ponta Delgada faria também a transcrição de óbito? Sei que não seria necessário na Conservatória, na maioria dos casos. Já pelo Consulado, sim. (Processo de transcrição casamento dos avós portugueses(falecidos), para posterior atribuição de neto, mãe falecida(brasileira)).
    Desde já agradeço.
  • @Mauri no Consulado de SP o tempo para conclusão é de 20 dias úteis.No Rio de Janeiro não saberia te informar.
  • alguém sabe me dizer se preciso transcrever meu casamento para o cônjuge ter direito ao visto de cônjuge em qualquer país da união europeia?
    estava pensando em ir e lá regularizar meu estado civil, mas não sei se teria problema com o visto de cônjuge...
  • @Vlad Pen

    Ok, obrigada.
  • @Kleiton o visto para cônjuge de português vc solicita no SEF e é necessário transcrever o casamento antes.
  • Não sabia que no Consulado de São Paulo o tempo de conclusão está em 20 dias úteis... Alguém sabe informar se existe alguma restrição em enviar os documentos de residentes no Rio para SP?
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.