@Leyla Souza,eu esperaria até o dia 14 para apostilar A Conservatória do Porto é bem demorada porque está lotada de processos. Atualmente a mais rápida é Ovar,mas exige a transcrição de todos os casamentos.
BRUNA FACHINETTI Está certo Bruna, como não se casaram, consta na certidão deles como solteiros, então nõ se preocupe. A documentação é so estas mesmas. Boa sorte.
Quando envio processos, faço sempre de dois em dois, e nunca mais que isso. Coloco dentro do EMS dois envelopes, um para cada processo com a documentação referente e a cópia do respectivo vale postal para ficar bem organizado.
O vale postal é emitido por processo, e no nome da pessoa. Se a pessoa não for você mesma, leve o CPF dela anotado, e mostre a cópia autenticada do RG se o atendente pedir.
Ovar é mesmo a melhor opção no momento.
Sobre as legalizações / apostilamento, vi informações divergentes. Por um lado, o Consulado de São Paulo me informou que apenas não farão legalizações, e os documentos já legalizados valerão normalmente em Portugal. Por outro, tem informações que só aceitarão documentos legalizados até fim de agosto.
@caiodib, faco assim tambem, separo em dois envelopes e coloco dentro da embalagem da DHL, tiro xerox do vale, mando a xerox e fico com original. No formulario 1c coloco o numero do vale. E claro, fico torcendo para nada faltar ou cair em exigencia! rs
@M Adelaide Velloso, se tiver tudo certinho, pode ficar tranquila. Se cair em exigência, você vai ficar sabendo rapidinho. É igual notícia ruim hah.
Seu processo, assim como o meu, estão para despacho. Falta a assinatura e o registro do assento. Imagino que a parte mais complicada passou.
DHL ou FEDEX não tem por cá. Mas, pelo menos até hoje, não tive problemas com os correios. As encomendas demoram entre 7 e 10 dias para chegar em Portugal Continental. Só me lembro que para chegar em PD, no processo de minha avó que fiz por lá em março, demorou uns 18 dias para chegar, e o assento de nascimento demorou 1 mês e meio para chegar de lá.
Obrigada Maria Nelida, vou fszer primeiro do meu pai (filho de portugues e declarante da sua certidão de nascimento com 5 dias de nascido), por tudo que li aqui no fórum, não há necessidade de transcrever a certidão de casamento de meus avós e nem dos meus pais. Será que entendi tudo errado?
@Raquel Roballo, O Vale Postal deve ser por processo e ter como Requerente aquele que assina o requerimento (de transcrição, no caso). E quem pede a transcrição deve assiná-la. Necessariamente não precisa ser um dos noivos.
@Bruna Fanchinetti Se o português nascido após 1911 é o declarante e o filho foi registrado na menoridade, está perfeito. No 1C a assinatura foi reconhecida por AUTENTICIDADE?
PD está fechando dia 31/8, Tondela não irá aceitar a certidão de nascimento de sua mãe (vão exigir a cópia reprográfica legalizada) e Ovar vai exigir a Transcrição do Casamento do português. Para onde irá enviar o processo?
@Leyla Souza Você pode enviar para qualquer conservatória. A ACP Porto é uma opção viável. Ovar vai exigir a Transcrição de Casamento, mesmo o português sendo o declarante.
@Leyla Souza, depende.Se for enviar pra Ovar exigem a transcrição.No seu caso faça por Tondela já que Ponta Delgada não terá mais balcão de nacionalidade a partir de 31/08. Veja as novas regras para as certidões
Uma dúvida q surgiu. Vou fazer a transcrição de casamento da minha avó, depois atribuir a nacionalidade para meu pai (brasileiro, casado) e por fim pedir a atribuição da nacionalidade para mim (brasileiro, casado). Pensei em mandar primeiro o processo de transcrição de casamento da minha avó junto com a atribuição de nacionalidade do meu pai. Vcs acham que eu preciso mandar a transcrição de casamento do meu pai junto? O meu pai foi o declarante da minha certidão. Estou pensando em fazer o processo por Ovar.
@alecardosofernandes, recomendaria você a fazer transcrição de casamento de sua avó e a atribuição de seu pai. Em um segundo momento você faz a transcrição de casamento de seu pai, e a sua atribuição. Obs: Ovar sempre exige a transcrição de casamento, mesmo que o declarante na certidão de nascimento seja o português.
O portugues foi o declarante e foi na menoridade sim, minha mãe tinha dias de nascida. Porem todavia contudo entretanto, o português nao nasceu após 1911 não. Ele é de 1903. Que diferença isso vai fazer?
A assinatura do 1C foi reconhecida presencialmente no consulado
Como observado pela @Marcia que me respondeu em uma pergunta e, mais outros colegas, por mais que sejam menos os casos, é sempre bom destacar a obrigatoriedade de transcrição se ambos nubentes forem portugueses que casaram no Brasil.
Não tinha me atentado que o português chegou viúvo ao Brasil, então provavelmente o casamento e óbito da esposa devem estar averbados no Assento de Nascimento dele. E, com isso, ele já tem um nome com sobrenome.
Assim, esse nome com sobrenome devem constar na Certidão de Nascimento da filha. Perfeitíssimo. Dessa maneira, basta fazer a Atribuição de sua mãe.
Documentos Necessários na CRC Ovar: Assento de Nascimento do português com o casamento transcrito + Certidão de Nascimento IT com a firma do notário reconhecida e legalizada/apostilhada + xerox autenticada do RG DE SUA MÃE legalizada/apostilhada + formulário 1C com dados de sua mãe e a firma dela reconhecida por AUTENTICIDADE + Cópia do Vale Postal de 175 euros a favor do IRN.IP, com o endereço completo de Ovar, tendo sua mãe como remetente e "Manutenção de Residente" como Finalidade. Se o nome de sua mãe é diferente do RG e da Certidão de Nascimento em função do casamento, juntar a xerox autenticada da Certidão de Casamento.
No requerimento de transcrição de casamento feito por Ovar, posso usar o modelo que consta no site do consulado de Portugal no Rio? Ou existe um modelo específico?
Há algum tempo eu já havia separado a documentação necessária para realizar a transcrição de casamentos dos meus pais (minha mãe é portuguesa atribuída) e a minha atribuição. A princípio a minha intenção era enviar a documentação referente aos dois processos à Ponta Delgada, mas tendo em vista todas as mudanças ocorridas e de acordo com o tópico sobre as considerações finais das conservatórias, resolvi enviar para Ovar amanhã.
Estarei enviando os seguintes documentos:
TRANSCRIÇÃO DE CASAMENTO: - Requerimento para transcrição de casamento celebrado no Estrangeiro (com minha assinatura reconhecida por autenticidade em cartório) -Modelo PD- -Certidão de casamento de inteiro teor dos meus pais (com os devidos selos eletrônicos, assinatura do oficial que a assina reconhecida e legalizada no consulado português) -Certidão de nascimento da minha mãe (portuguesa) -Certidão de casamento do meu pai (de inteiro teor, com os devidos selos, assinatura do oficial que a assina reconhecida e legalizada no consulado português) - Cópia do meu documento de identificação (autenticada em cartório) -Vale postal no valor de 120 euros
ATRIBUIÇÃO: -Formulário 1C (assinatura reconhecida presencialmente no consulado) -Minha certidão de nascimento (de inteiro teor, com os devidos selos, assinatura do oficial que a assina reconhecida em cartório e legalizada no consulado português) -Certidão de nascimento da minha mãe (portuguesa) -Cópia do meu documento de identificação (autenticada em cartório e legalizada no consulado português) -Vale postal no valor de 175 euros
Desculpem pelo tamanho da postagem, mas gostaria de fazer um confere na documentação sem precisar enviar emails à conservatória. E como fiquei um tempo sem movimentar esses processos fiquei um pouco confusa quanto às diversas mudanças que ocorreram.
Postei meus documentos hoje, espero que corra tudo bem! Enviei a minha certidão por cópia reprográfica pois não ia tirar DE NOVO outra certidão de nascimento, tomara que aceitem mesmo chegando depois do dia 14/08...
@Mariana Alves Câmara, os processos estão demorando uns 45 dias. Estão bem lotados e em período de férias no momento.
@alecardosofernandes, pode usar o requerimento de transcrição do Consulado ou o de PD. Em todos os casamentos que transcrevi, usei o de PD.
@Kiane Braga, parece que seus documentos estão certos, mas fiquei com uma dúvida: A certidão de nascimento da portuguesa que vai enviar seria o assento português? Se sim, tudo Ok.
Me deparei agora com o seguinte problema. Minha avó é portuguesa e se casou no Brasil com meu avô (brasileiro). Vou fazer a transcrição de casamento dela para solicitar a atribuição de nacionalidade para meu pai. Solicitei a Certidão de nascimento do meu avô (brasileiro). Porém não consta o sobrenome dele na certidão de nascimento. Vcs acham q isso seria problema? Meu avô (brasileiro) foi o declarante na certidão de nascimento do meu pai.
Comentários
A Conservatória do Porto é bem demorada porque está lotada de processos.
Atualmente a mais rápida é Ovar,mas exige a transcrição de todos os casamentos.
Está certo Bruna, como não se casaram, consta na certidão deles como solteiros, então nõ se preocupe. A documentação é so estas mesmas. Boa sorte.
Quando envio processos, faço sempre de dois em dois, e nunca mais que isso.
Coloco dentro do EMS dois envelopes, um para cada processo com a documentação referente e a cópia do respectivo vale postal para ficar bem organizado.
O vale postal é emitido por processo, e no nome da pessoa. Se a pessoa não for você mesma, leve o CPF dela anotado, e mostre a cópia autenticada do RG se o atendente pedir.
Ovar é mesmo a melhor opção no momento.
Sobre as legalizações / apostilamento, vi informações divergentes. Por um lado, o Consulado de São Paulo me informou que apenas não farão legalizações, e os documentos já legalizados valerão normalmente em Portugal. Por outro, tem informações que só aceitarão documentos legalizados até fim de agosto.
E claro, fico torcendo para nada faltar ou cair em exigencia! rs
Seu processo, assim como o meu, estão para despacho. Falta a assinatura e o registro do assento. Imagino que a parte mais complicada passou.
DHL ou FEDEX não tem por cá. Mas, pelo menos até hoje, não tive problemas com os correios. As encomendas demoram entre 7 e 10 dias para chegar em Portugal Continental.
Só me lembro que para chegar em PD, no processo de minha avó que fiz por lá em março, demorou uns 18 dias para chegar, e o assento de nascimento demorou 1 mês e meio para chegar de lá.
O Vale Postal deve ser por processo e ter como Requerente aquele que assina o requerimento (de transcrição, no caso). E quem pede a transcrição deve assiná-la. Necessariamente não precisa ser um dos noivos.
@Bruna Fanchinetti
Se o português nascido após 1911 é o declarante e o filho foi registrado na menoridade, está perfeito. No 1C a assinatura foi reconhecida por AUTENTICIDADE?
PD está fechando dia 31/8, Tondela não irá aceitar a certidão de nascimento de sua mãe (vão exigir a cópia reprográfica legalizada) e Ovar vai exigir a Transcrição do Casamento do português. Para onde irá enviar o processo?
@Leyla Souza
Você pode enviar para qualquer conservatória. A ACP Porto é uma opção viável. Ovar vai exigir a Transcrição de Casamento, mesmo o português sendo o declarante.
Veja as novas regras para as certidões
http://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/4347/novas-regras-explicacoes-finais-de-ponta-delgada-tondela-ovar-e-acp#latest
Semana que vem, vou ligar na LR para saber sobre a situação do meu processo.
Uma dúvida, alguém que mandou processos para Ovar teve algum deferimento após dia 15/07?
Pensei em mandar primeiro o processo de transcrição de casamento da minha avó junto com a atribuição de nacionalidade do meu pai.
Vcs acham que eu preciso mandar a transcrição de casamento do meu pai junto? O meu pai foi o declarante da minha certidão.
Estou pensando em fazer o processo por Ovar.
Em um segundo momento você faz a transcrição de casamento de seu pai, e a sua atribuição.
Obs: Ovar sempre exige a transcrição de casamento, mesmo que o declarante na certidão de nascimento seja o português.
O portugues foi o declarante e foi na menoridade sim, minha mãe tinha dias de nascida. Porem todavia contudo entretanto, o português nao nasceu após 1911 não. Ele é de 1903. Que diferença isso vai fazer?
A assinatura do 1C foi reconhecida presencialmente no consulado
Como observado pela @Marcia que me respondeu em uma pergunta e, mais outros colegas, por mais que sejam menos os casos, é sempre bom destacar a obrigatoriedade de transcrição se ambos nubentes forem portugueses que casaram no Brasil.
Não tinha me atentado que o português chegou viúvo ao Brasil, então provavelmente o casamento e óbito da esposa devem estar averbados no Assento de Nascimento dele. E, com isso, ele já tem um nome com sobrenome.
Assim, esse nome com sobrenome devem constar na Certidão de Nascimento da filha. Perfeitíssimo. Dessa maneira, basta fazer a Atribuição de sua mãe.
Documentos Necessários na CRC Ovar: Assento de Nascimento do português com o casamento transcrito + Certidão de Nascimento IT com a firma do notário reconhecida e legalizada/apostilhada + xerox autenticada do RG DE SUA MÃE legalizada/apostilhada + formulário 1C com dados de sua mãe e a firma dela reconhecida por AUTENTICIDADE + Cópia do Vale Postal de 175 euros a favor do IRN.IP, com o endereço completo de Ovar, tendo sua mãe como remetente e "Manutenção de Residente" como Finalidade. Se o nome de sua mãe é diferente do RG e da Certidão de Nascimento em função do casamento, juntar a xerox autenticada da Certidão de Casamento.
Obrigado a todos pela ajuda.!
Há algum tempo eu já havia separado a documentação necessária para realizar a transcrição de casamentos dos meus pais (minha mãe é portuguesa atribuída) e a minha atribuição. A princípio a minha intenção era enviar a documentação referente aos dois processos à Ponta Delgada, mas tendo em vista todas as mudanças ocorridas e de acordo com o tópico sobre as considerações finais das conservatórias, resolvi enviar para Ovar amanhã.
Estarei enviando os seguintes documentos:
TRANSCRIÇÃO DE CASAMENTO:
- Requerimento para transcrição de casamento celebrado no Estrangeiro (com minha assinatura reconhecida por autenticidade em cartório) -Modelo PD-
-Certidão de casamento de inteiro teor dos meus pais (com os devidos selos eletrônicos, assinatura do oficial que a assina reconhecida e legalizada no consulado português)
-Certidão de nascimento da minha mãe (portuguesa)
-Certidão de casamento do meu pai (de inteiro teor, com os devidos selos, assinatura do oficial que a assina reconhecida e legalizada no consulado português)
- Cópia do meu documento de identificação (autenticada em cartório)
-Vale postal no valor de 120 euros
ATRIBUIÇÃO:
-Formulário 1C (assinatura reconhecida presencialmente no consulado)
-Minha certidão de nascimento (de inteiro teor, com os devidos selos, assinatura do oficial que a assina reconhecida em cartório e legalizada no consulado português)
-Certidão de nascimento da minha mãe (portuguesa)
-Cópia do meu documento de identificação (autenticada em cartório e legalizada no consulado português)
-Vale postal no valor de 175 euros
Desculpem pelo tamanho da postagem, mas gostaria de fazer um confere na documentação sem precisar enviar emails à conservatória. E como fiquei um tempo sem movimentar esses processos fiquei um pouco confusa quanto às diversas mudanças que ocorreram.
Obrigada!
@alecardosofernandes, pode usar o requerimento de transcrição do Consulado ou o de PD. Em todos os casamentos que transcrevi, usei o de PD.
@Kiane Braga, parece que seus documentos estão certos, mas fiquei com uma dúvida: A certidão de nascimento da portuguesa que vai enviar seria o assento português? Se sim, tudo Ok.
Obrigada"
É melhor não enviar e-mail para eles. Ovar não está fazendo mais análises de documentos, e não fará até 15/09.
Aonde e quando devo entrar em contato para ter noticias do andamento do processo ?
Caso alguma documentação estiver irregular ou o não recebimento do Vale Postal eles entram em contato ou tenho que ligar para a CRC perguntando?