O nome realmente muda em certidões brasileiras após retificação?

Estou com dúvida sobre como fica um nome após o processo de retificação de uma certidão de nascimento brasileira.

Em certos Assentos e Certidões Portuguesas Informatizadas, os averbamentos e retificações de informações ficam no verso. Logo, o nome "errado" ainda consta na frente da folha, enquanto os averbamentos e correções ficam no final da folha, o verso [exemplo]:

Solicitei retificação via Cartório no Brasil, referente uma Certidão de Nascimento Brasileira onde o nome da mãe portuguesa está divergente. Após analisarem os documentos apostilados com o nome correto, vocês sabem se irão emitir uma nova certidão brasileira com o nome escrito certo na frente?? Ou, só vão incluir uma nota atrás, no verso, mencionando o nome correto???

Comentários

  • @thomasant


    será apenas uma nota corrigindo a informação.

  • @eduardo_augusto Obrigado, só mais uma dúvida, eu li que você passou por uma situação similar a minha,

    Neste caso, o sobrenome (apelido) da mãe do utente irá ser alterado. Transcreveram o nome da mãe diferente no Brasil, mesmo ela já tendo casado em Portugal, por isso a retificação;

    Em Portugal: Tânia Cristina***

    No Brasil: Tânia Augusta Cristo

    O problema é que 'Augusta Cristo' não é sobrenome ou apelido do marido português, mas sim da vó e do avô dos nubentes, o que aparenta ser uma transcrição errada feita no Brasil,

    A mãe da utente nasceu e se casou em Portugal, depois imigrou ao Brasil. O correto é o nome no Brasil seguir os assentos portugueses, uma vez que não se perde apelido ou sobrenome pela lei portuguesa?? Ou, seria melhor não retificar no Brasil para não gerar confusão???

    Agradeço desde já qlqr ajuda, deu certo o seu processo?

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.