Ajuda para encontrar certidão de óbito em SP para retificação

Por motivos de retificação preciso achar a certidão de óbito de um antepassado português que faleceu em São Paulo, capital. Não sei a data, apenas o ano provável da morte (1922).

Vou dispor o máximo de informações que tenho, mas gostaria de saber em qual cartório poderia estar essa certidão, por ser muito antiga.

Nome: José Pereira ou Joze Pereira

Possível filiação: Antonio Pereira e Maria Joaquina

Provável data de nascimento: 13 de Outubro de 1873

Provável ano de falecimento: 1922

Obrigada por qualquer ajuda.

Comentários

  • @larabarata


    Raramente certidões de óbito são usadas para retificação de documentos. São certidões normalmente feitas com base em declarações de terceiros, no calor do momento, e sem todas as informações disponíveis. São os documentos que normalmente mais erros contém.


    Se você explicar a situação, alguém pode tentar te dar uma orientação...

  • editado June 19

    @eduardo_augusto

    Obrigada! Vou tentar resumir:

    Eu preciso fazer uma retificação na data de aniversário da minha bisavó (portuguesa, é com ela que vou fazer os processos de nacionalidade). Na certidão de casamento dela (aqui no Brasil) está nascida em agosto e, em Portugal, novembro.

    Pedi a certidão de nascimento, apostilei, registrei, tudo certo. Fiz o requerimento para mudar a data no cartório que ela se casou. A oficial me retornou que de acordo com a certidão de portugal, existem outras coisas para se retificar, ou retifica tudo ou não retifica nada. No caso, ai entra o pai dela, José ou Joze Pereira. Em todos os docs aqui está com S e no que veio de portugal está com Z.

    Então ela disse que pra isso precisaria do C. de óbito dele, já que ele faleceu no Brasil também, em São Paulo. Disso eu já sabia, e a data de falecimento é estimada pelas informações que minha avó me disse. Outros dados encontrei no family search, então são mais ou menos prováveis.

    Basicamente é isso. Ela foi bem rígida, não sei se tenho outro caminho.

  • @larabarata


    1. confere se a sua bisavó nasceu em novembro, ou se foi registrada em novembro. É um erro comum, pois normalmente a primeira data que aparece no documento é a data do registro, e não a data do nascimento. Então é bom olhar pra ter certeza.


    2. Pra que você precisa da certidão de casamento da sua bisavó? Isso foi alguma exigência do processo, ou alguma recomendação de alguém?


    3. Se "as outras coisas para retificar" é só o José // Jozé, não se preocupe. Para Portugal, José e Jozé são iguais. Ou seja, digamos que na certidão de casamento da sua bisavó, depois de retificada, passe a aparecer o nome Jozé, mas em algum documento da sua avó, por exemplo, apareça José. Para Portugal isso não será problema. Aí vc só precisa avaliar se terá impacto em alguma coisa aqui no Brasil.


    4. Se não me engano, a retificação deve ser solicitada no cartório onde está o documento original. Então pode ser que você indo em um dia diferente, encontre um atendente diferente que não dê muita bola para o José // Jozé...

  • @eduardo_augusto Obrigada pelos direcionamentos! Sim, os dados são esses mesmos. Preciso mudar para fazer a transcrição de casamento, ela nasceu em Portugal mas casou no Brasil. E infelizmente é uma cidade muito pequena, 7 mil habitantes e era a única oficial do cartório. Aff hahaha

    Mas isso que você disse me deixou mais aliviada, vou tentar encontrar essa certidão de óbito e mudar tudo mesmo. Um passo de cada vez... e seguimos! Se tiver alguma outra sugestão, orientação, fico feliz em ouvir.

    Obrigada!

  • @larabarata


    vc não precisa da certidão de óbito, precisa apenas da certidão de nascimento do português, pelo que eu entendi...

    sendo ela a portuguesa... você já conferiu se foi ela que registrou o nascimento do(a) filho(a) nascido(a) no Brasil? Ou foi o marido?

  • @eduardo_augusto Sim, conferi e está tudo certo. Foi o pai da minha avó que registrou (brasileiro), por isso a transcrição.

    Quem está me pedindo a certidão de óbito do José é a oficial do cartório de uma cidade minúscula que não quer fazer a retificação que preciso para a transcrição de casamento dar certo.

    É difícil, mas tento respirar fundo e ter paciência kkkkk....

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.