Nome da mãe e da esposa do avô português
Vou dar entrada ao pedido de nacionalidade por ser neto de português. Porém preciso retificar alguns documentos.
Certidão de nascimento do meu avô português:
Nome: Jayro Lopes Martins
Local de nascimento: Portugal
pai: Manoel Lopes Martins
mãe: Maria Pereira
avô materno: João Pereira
avó materna: Áurea de Jesus
Certidão de casamento de Jayro Lopes Martins:
Conjugue: Romilda Poato (passou a se chamar Romilda Poato Martins)
Local: Brasil
mãe de Jayro Lopes Martins: Maria Pereira de Jesus
Certidão de nascimento da minha mãe, Camila Lopes Martins:
pai: Jayro Lopes Martins
mãe: Rumilda Puata
avó paterna: Maria da Cruz Pereira
Casamento da minha mãe, Camila Lopes Martins
pai: Jairo Lopes Martins
mãe: Romilda Poato Martins
Minha certidão:
avô materno: Jairo Lopes Martins
avó materna: Romilda Poato Martins
O casamento entre meus avós foi transcrito em Portugal com os dados do Brasil e averbado na certidão de nascimento dele ( avô Jayro) que casou-se com Romilda Poato, como na certidão de casamento brasileira. A transcrição ocorreu apenas em 2001 apesar de o casamento ter sido em 1905, porém é um mero detalhe.
Gostaria de uma opinião sobre retificação dos documentos. Há várias inconsistências nos nomes, como pequenos erros de grafia, mas o principal é o nome da minha bisavó, Maria Pereira, que aparece como Maria Pereira de Jesus na certidão de casamento do meu avô e como Maria da Cruz Pereira na certidão de nascimento da minha mãe. Para retificar os nomes de Maria Pereira, será que só preciso da certidão de nascimento do meu avô Jayro, pois nela já consta o nome da minha bisavó, ou precisaria da certidão de nascimento da minha bisavó também.
A segunda questão que me preocupa é o nome de Romilda Poato, minha avó. Na minha certidão de nascimento, o nome da minha avó condiz com o casamento, Romilda Poato, porém na certidão de nascimento da minha mãe tem um erro de grafia e o sobrenome ficou Rumilda Puata e no casamento dela Romilda Puato. Será que posso pedir pra retificar o nome de Romilda Poato nas certidões de nascimento e casamento da minha mãe com base na certidão de casamento dos meus avós? Não sei se dá certo, pois como o casamento de Romilda e Jayro já foi transcrito em Portugal, tenho medo de dar errado, até porque o nome correto da minha avó é Luigia Romilda Puato, que é até diferente da certidão de casamento já transcrita em Portugal. Quando “Luigia Romilda Puato” se casou com meu avô Jayro, o Luigia desapareceu tento na própria certidão de casamento deles quanto na certidão de nascimento minha e da minha mãe… tenho receio de tentar retificar o nome da vó Romilda e dar erro pois o casamento já está transcrito em Portugal.