Assento de nascimento com nome de casada

Bom dia.

Preciso de ajuda/orientação de quem puder, pois estou perdida sem saber o que fazer.

Resumo: O processo de filha (1C) foi concluído e o respectivo registro criado em Anadia. Porém o registro foi criado com o nome de casada, enviei e-mail para pedir a correção e a resposta foi: " O assento de nascimento foi lavrado de acordo com os documentos apresentados no pedido de nacionalidade. Não se vê fundamento para qualquer retificação.", ou seja, foi enviado os documentos normais como a certidão de nascimento, assento do pai português e o RG, mas mesmo assim obtive essa resposta.

Tenho duas questões agora...

1 - foi enviado o processo do filho com o assento da mãe criado com o nome de casada. Não foi feita a transcrição do casamento porque a mãe portuguesa (acima mencionada) foi a declarante do nascimento do filho antes de 1 ano ( na verdade em alguns dias após o nascimento) e não era casada com o pai da criança na época. Enviamos para o Porto uma declaração de maternidade e o e-mail enviado a Anadia pedindo a correção no registro juntamente com todos os documentos para o pedido de cidadania do filho, Agora aguardar para saber se tudo dará certo com esses documentos.

2 - A pessoa com o registro criado com o nome de casada quer pedir o passaporte e o CC... será que nessa condição ela poderá pedir?

Sei que minha dívida pode ser complicada, mas se alguém tiver alguma ideia do que fazer eu agradeço.

Comentários

  • @Adelaide ,

    Pode ser que na certidão de nascimento dela já estivesse averbado o casamento e daí gerou o nome para o assento.

    Com relação ao processo do filho, como deve constar o nome de solteira na certidão dele, obviamente o conservador vai observar esta discrepancia. Resta saber se vai aceitar o email que vocês enviaram como justificativa. Você disse que foi juntado o email enviado, e o email recebido em resposta foi enviado? Porque isso comprovaria que vocês tentaram retificar e não foi aceito. Mas de qualquer forma a esta altura é só mesmo aguardar a análise do conservador e o que ele poderia pedir, quem sabe uma certidão de casamento para justificar o nome no assento.

    Mas qualquer que seja o desfecho do processo do filho, seria aconselhável que a mãe transcrevesse o casamento dela, , muito embora isso não seja requisito para o processo do filho.

    E quanto ao pedido de CC e passaporte ela poderá solicitar mesmo não tendo feito a transcrição do casamento. É dificil responder dependendo de qual consulado ela irá pedir estes documentos. Não é norma recusar emitir os documentos sem a transcrição, no máximo é feito um alerta. O que acontece é que sem a transcrição os documentos saem com o nome de solteira. Como o nome do assento é o de casada, os documentos devem sair no nome de casada.

  • @texaslady bom dia.

    Sobre a certidão de nascimento enviada, realmente está averbado o casamento. Mas mesmo assim achei estranho, pois nascemos solteira não é mesmo?! :) E mesmo porque a minha certidão de nascimento também estava averbado o casamento mas meu assento foi criado com o nome de solteira, por isso acreditei ser erro da conservatória (e ainda acredito nisso).

    Na certidão de nascimento do filho o nome da mãe está de solteira.

    sobre a resposta ao e-mail, não foi anexada ao pedido porque demoraram muito para responder, então ela decidiu enviar apenas o que tinha em mãos e ficar no aguardo de algum tipo de exigência ( se houver).

    Sobre o passaporte e o CC, ela pedirá em São Paulo.

    Então é isso... Muito obrigada por responder. ❤️

  • @Adelaide em primeiro lugar, vc está correta. O registo de nascimento é com o nome de solteira. E na averbação vem escrito com o nome de casada. Se o nome dela atual é o nome de casada, entendo que não deve se preocupar. Por que? Porque foi relatado isso para eles, eles responderam que não tinha nada a ser retificado. Guarde essa resposta com muito carinho e atenção para sempre.

    Por outro lado, o lado positivo, é que se o nome dela de casada for o nome atual dela, ela pode pedir sim o CC.

    O lado negativo é que se o assento do filho tiver o nome de solteira e o assento constar o nome de casada, certamente haverá ponderação da conservatória. Com isso, entendo que deva anexar ao processo do filho a resposta de Anadia, com os requerimentos de alteração para o nome de solteira.

  • @Destefano olá!

    Entendi o que explicou. Vamos enviar a resposta do e-mail para Portugal e pedir para anexar no processo e também o pedido de alteração para o nome de solteira, isso por conta de evitar problemas no processo do filho.

    Obrigada por responder!

  • @Adelaide

    Bom dia. Aconteceu o mesmo comigo. Recebi o assento de nascimento com o nome de casada. Tb apresentei a certidão de casamento brasileira com a averbação de casamento, já que eles pedem a mesma atualizada e não teria como ser diferente. Quando se casa ou morre o cartório já averba o ato civil.

    Enfim, vou ter que pedir a correção e ver o que eles me respondem. Para qual e-mail você encaminhou a sua solicitação? Meu processo tramitou no Porto e é de filha. Obrigada.

  • @RitaDonato bom dia.

    Pedi a correção via e-mail em Anadia (local onde Porto enviou para fazer o registro) e responderam que estava tudo certo! Pois bem... assim ficou. Foi pedido no consulado de Portugal em SP o cc e pep, questionaram sobre o assento com o nome de casada, foi explicada a história e deixamos uma cópia dos e-mails com o pedido de correção e resposta de Anadia... conclusão: o consulado fez o cc e pep desse jeito mesmo, afinal estava com o nome de casada!

    É bem complicada essas coisas, mas deixamos tudo muito claro como aconteceu.

    Envie o e-mail para Porto onde foi finalizado seu processo.

    Boa sorte! :)

  • @Adelaide

    Pois é....responderam que o próprio consulado tem autonomia para fazer a correção, se necessário, no ato da transcrição. Ou seja, vão transcrever o casamento e manter o nome que saiu no assento de nascimento (que é de casada!!!!) Loucura isso!!!! kkkkkk


    Obrigada pelo retorno. Abs.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.