Apenas um passo para envio da documentação

Boa Tarde!

@eduardo_augusto

Estou a apenas um passo para envio da documentação e dá aquele frio na barriga com a dúvida se está faltando algo. Preciso da ajuda da confirmar os documentos principais. O Pedido de nacionalidade é para minha mãe, neta de português.

1 - Certidão de nascimento do ascendente português - ele nasceu em 1906, em 2021 registrei o assento de batismo na Conservatória de Registro Civil de Cinfães. No entanto a validade do documento era de 6 meses. Preciso solicitar um novo registro? Tenho hoje apenas um "print" desse registro.

Vou incluir na lista o documento de identificação dele onde é atribuído na vida adulta, pois do assento só tinha o primeiro nome, pois a certidão de óbito e casamento possui algumas divergências no nome da mãe e tenho medo de cair em exigência. Alguma nova sugestão?

2 - Certidão de nascimento do filho do português - Em inteiro teor por cópia reprográfica do livro de registro e apostilada. Foi declarado pelo português antes de 1 ano de vida / Vou enviar também uma cópia simples (narrativa) da certidão de nascimento para ajudar a interpretação, apesar da copia do livre estar bem legível.

3- Certidão de nascimento do neto requerente - Em inteiro teor por cópia reprográfica do livro de registro e apostilada + copia simples da certidão narrativa

4 - Atestado de antecedentes criminais (não fiz a validação no verso - mudou o site e não faz diferença emitir a validação) - apostilei o documento.

5 - Copia autentica e apostilada do RG da requerente com validade menor que 10 anos da data da expedição (Porém vence em 2025)

6 - PAGAMENTO DA TAXA EM EURO somente com cartão de crédito?

Comentários

  • O que coloca nesse espaço?

  • @kissilaan Acredito que naquele _____ você coloca a numeração da conservatória pois algumas cidades possuem mais de 1 conservatória de registro civil.

  • @welinty no registro do assentamento de batismo não tinha número de conservatória. Então melhor deixar em branco, ne?

  • @kissilaan


    Estou a apenas um passo para envio da documentação e dá aquele frio na barriga com a dúvida se está faltando algo. Preciso da ajuda da confirmar os documentos principais. O Pedido de nacionalidade é para minha mãe, neta de português.

    Certidão de nascimento do ascendente português - ele nasceu em 1906, em 2021 registrei o assento de batismo na Conservatória de Registro Civil de Cinfães. No entanto a validade do documento era de 6 meses. Preciso solicitar um novo registro? Tenho hoje apenas um "print" desse registro.

    Não conheço o procedimento de "registrar o assento de batismo na Conservatória". Vou supor que você pegou o assento de batismo no Arquivo Distrital e levou na Conservatória de Cinfães, e lá eles criaram um registro no Civil Online. Se foi esse o caso, você não precisa apresentar o documento, basta que preencha o quadro de identificação do ascendente português no formulário (quadro 2).


    Vou incluir na lista o documento de identificação dele onde é atribuído na vida adulta, pois do assento só tinha o primeiro nome, pois a certidão de óbito e casamento possui algumas divergências no nome da mãe e tenho medo de cair em exigência. Alguma nova sugestão?

    Se o ascendente português foi o declarante do nascimento do filho, com menos de 1 ano de idade, acredito que baste. Mas que documento de identificação dele você pretende enviar? É um documento Português ou Brasileiro? Se Brasileiro, não se esqueça de apostilar.

    Observação 1: estou apenas dando uma opinião. O jeito tradicional e reconhecido para fixação do nome na vida adulta é a transcrição do casamento.

    Observação 2: se o ascendente português se casou no Brasil com uma mulher portuguesa, é quase certo que cairá em exigência. Ela era portuguesa ou brasileira?


    Certidão de nascimento do filho do português - Em inteiro teor por cópia reprográfica do livro de registro e apostilada. Foi declarado pelo português antes de 1 ano de vida / Vou enviar também uma cópia simples (narrativa) da certidão de nascimento para ajudar a interpretação, apesar da copia do livre estar bem legível.

    Como você mencionou uma divergência no nome da mãe do português na certidão de casamento dele, vale verificar se na certidão de nascimento do filho do português, o nome da avó paterna aparece corretamente, ou seja, consistente com o assento de nascimento do português.

    Leia cuidadosamente a cópia digitada da certidão de nascimento para se certificar de que não há nenhum erro.


    Certidão de nascimento do neto requerente - Em inteiro teor por cópia reprográfica do livro de registro e apostilada + copia simples da certidão narrativa

    Ok.


    Atestado de antecedentes criminais (não fiz a validação no verso - mudou o site e não faz diferença emitir a validação) - apostilei o documento.

    Como essa mudança no sistema de emissão do certificado de antecedentes criminais é muito nova, não sabemos ainda como será interpretada pelo IRN, mas acredito que o documento apostilado deve passar sim.


    Copia autentica e apostilada do RG da requerente com validade menor que 10 anos da data da expedição (Porém vence em 2025)

    Ok.


    PAGAMENTO DA TAXA EM EURO somente com cartão de crédito?

    Para enviar por correios, sim. Entregando pessoalmente teria a opção de pagar em espécie. Mas confira antes com a Conservatória.

  • editado January 9

    @kissilaan



    O que coloca nesse espaço?

    As conservatórias também são numeradas, como você pode ver nessa lista:

    Pesquisa - ePortugal.gov.pt

    A de Cinfães pelo que eu vi, não tem número, então pode deixar em branco. mas por favor confira o site acima, pode ser que eu tenha deixado escapar algo.

  • @eduardo_augusto

    ----> Eu tive que realizar uma retificação na certidão de casamento, pois haviam algumas divergências no nome dos genitores. O pai estava registrado com sobrenome Alves Pinto e mãe Correia Dutra, quando na verdade era Pinto Alves e Correia Duarte. Na hora da retificação permaneci com a confusão no nome do pai e a mãe ficou Corrêa. Enfim, quis me matar depois disso, mas preferi seguir sem isso e utilizando uma identidade antiga dele para não ter que gastar mais dinheiro, pois cada processo de retificação é 500 reais.

    Pode cair em exigência ou eles dão indeferido de imediato, tendo que pagar tudo novamente?



    ----> a mulher era Brasileira. Na certidão de inteiro teor do filho do português está escrito isso. 🙏



    ----> Eu precisei retificar tudo. Meu português devia ser burro, estava tudo errado. Espero que não tenha passado nada pelos meus olhos🙄

  • @kissilaan


    ----> Eu tive que realizar uma retificação na certidão de casamento, pois haviam algumas divergências no nome dos genitores. O pai estava registrado com sobrenome Alves Pinto e mãe Correia Dutra, quando na verdade era Pinto Alves e Correia Duarte. Na hora da retificação permaneci com a confusão no nome do pai e a mãe ficou Corrêa. Enfim, quis me matar depois disso, mas preferi seguir sem isso e utilizando uma identidade antiga dele para não ter que gastar mais dinheiro, pois cada processo de retificação é 500 reais. Pode cair em exigência ou eles dão indeferido de imediato, tendo que pagar tudo novamente?

    Normalmente Correia/Corrêa passaria sem problema, segundo os relatos no fórum. O risco (não sei se alto ou baixo) é o conservador olhar a certidão, ver que foram feitas retificações e que essa diferença ficou... e resolver encrencar com isso. Em condições "normais", não seria problema. Eu acho que deve passar.


    ----> a mulher era Brasileira. Na certidão de inteiro teor do filho do português está escrito isso. 🙏

    Normalmente nesse caso não é pedida a transcrição do casamento. Não é 100% garantido, mas é o normal.


    ----> Eu precisei retificar tudo. Meu português devia ser burro, estava tudo errado. Espero que não tenha passado nada pelos meus olhos🙄

    Acontece... a maioria dos imigrantes português eram pessoas da roça, de pouca educação, muitos analfabetos, e muitos sem saber bem os seus direitos. E ainda com o sotaque, na hora de falar com o tabelião no cartório, que era uma "autoridade", não era incomum que os erros aparecessem aos montes. E mesmo que o português notasse o erro, não ia questionar o "doutor".

    Até mesmo hoje, eu conheço pessoas nascidas já nos anos 2000, o pai foi registrar no cartório, voltou com a certidão com o nome errado, por exemplo, "Jéssica" e veio "Jésica", e ficou por isso mesmo. As pessoas não sabem que tem o direito de exigir a correção.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.