BISAVÓ - necessidade de transcrição de casamento e óbito

Bom dia, preciso de ajuda de vocês numa questão sobre a necessidade de transcrição de casamento e óbito do português. O português é a bisavó, nascida em 1891 e já localizei o assento de batismo, cujo declarante foi o pai.

Ocorre que no assento de batismo consta Maria da Luz.

Na certidão de casamento brasileira ( a portuguesa -bisavó - se casou com um espanhol no Brasil) consta Maria da LUIZ Thomas. Este Thomas é do pai dela. Ou seja, quando ela casou no brasil aparece na certidão de casamento dela esse acréscimo Thomas. Mas a portuguesa não passou a usar o sobrenome do marido no casamento, apenas aparece essa menção do sobrenome do pai e depois esse sobrenome aparece também na certidão de óbito. Porém, nas certidões posteriores dos filhos desaparece.

quando a portuguesa teve uma filha, na certidão de nascimento da filha não aparece mais o thomas, consta apenas a filiação de Maria da Luz, e assim sucessivamente. Entendo que para todos os efeitos o thomas pode ser "ignorado" e daí a minha dúvida sobre a necessidade ou não de alguma transcrição.

Obs. O nome de Maria da Luz( portuguesa) aparece na certidao da filha e da neta, na parte da filiação. Entretanto , a filha e a neta dessa portuguesa tem apenas o sobrenome do pai.

Fica assim:

Assento de nascimento bisavó portuguesa - Maria da Luiz

Certidão brasileira de casamento e óbito da bisavó- Maria da LuIz Thomas

Certidão de nascimento da filha da portuguesa - Ana Sela ( Sela é o sobrenome espanhol do marido da portuguesa) que é o pai e declarante MAS como mãe consta : MARIA DA LUZ.

Certidão de nascimento da neta da portuguesa- Rosa Sela bastos ( bastos é o sobrenome do marido e pai que foi o declarante do nascimento ) MAS o nome da avo MARIA DA LUZ consta na certidão de nascimento de Rosa.


Considerando este cenário, deve ser feita alguma transcrição para fazer o processo de neta de Rosa?


Desde já muito obrigada a todoos =)

Comentários

  • @Aramac entendo que deve haver a transcrição de casamento ocorrido no Brasil da Maria da LuIz para ajustar o nome para Maria da LuIz Thomas. E partir daí, todas as certidões que foram lavradas após o casamento, devem ser ajustadas para constar o nome correto: Maria da LuIz Thomas

  • Boa tarde,

    Mesmo o Thomas sendo o sobrenome do pai? e não aparecendo na certidão das filhas?

    O thomas só aparece no casamento e no óbito


    Obrigada,

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.