[Ajuda!] Devo apresentar Certidão de Casamento e Transcrevê-la?

Pessoal, boa tarde!

Estou com algumas dúvidas a respeito da necessidade de apresentação e transcrição de certidão de casamento.

No meu caso, estou obtendo a cidadania de neta de português para a minha mãe:

  • A minha bisavó portuguesa se casou no Brasil com um brasileiro. Em sua certidão de casamento não consta que ela modificou seu nome de solteira, aparentemente, ela continuou usando o mesmo nome. Devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?
  • A minha avó brasileira se casou no Brasil com um brasileiro. Porém, ela modificou seu nome de solteira. Neste caso, devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?
  • Por fim, a minha mãe (para quem daremos entrada no processo de cidadania) se casou no Brasil com um brasileiro. Ela também modificou seu nome de solteira. Neste caso, devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?


Agradeço desde já!!

Comentários

  • @giuliarf

    • A minha bisavó portuguesa se casou no Brasil com um brasileiro. Em sua certidão de casamento não consta que ela modificou seu nome de solteira, aparentemente, ela continuou usando o mesmo nome. Devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Para fixar o sobrenome do português (se o registro foi um batismos), vc pode apresentar a certidão de casamento, óbito, passaporte português ou algum documento brasileiro com filiação.

    Para definir se existe a necessidade de transcrever, vc deve ver quem declarou o nascimento do filho da portuguesa e quando.

    Se a portuguesa foi a declarante, antes de o filho ter completado 1 ano, a transcrição é dispensada.

    Nos demais casos, é obrigatória.

    ===

    • A minha avó brasileira se casou no Brasil com um brasileiro. Porém, ela modificou seu nome de solteira. Neste caso, devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Transcrição é só para cidadãos portugueses.

    Não precisa do casamento da filha.

    ===

    • Por fim, a minha mãe (para quem daremos entrada no processo de cidadania) se casou no Brasil com um brasileiro. Ela também modificou seu nome de solteira. Neste caso, devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Sobre a transcrição, vale o dito no caso acima, ou seja, não é necessário.

    Mas, como modificou o nome, ela deve enviar a certidão de casamento em inteiro teor digitada, sem apostilar e mencionar essa certidão no campo outros documentos.

    ===

    Para marcar alguém, é só digitar "@"+letras do apelido até a pessoa que você deseja ficar em 1° na lista que irá aparecer. Clique nela e se a combinação "@"+apelido ficar colorida, estará certo.

    Desse jeito, o sistema avisa que há uma msg nova.

    Abraços

  • editado September 2022

    @giuliarf

    A minha bisavó portuguesa se casou no Brasil com um brasileiro. Em sua certidão de casamento não consta que ela modificou seu nome de solteira, aparentemente, ela continuou usando o mesmo nome. Devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Primeiramente é necessário o assento de baptismo da portuguesa (em papel, narrativa e certificada, no caso de ser de arquivo distrital - nascida antes de 1910, ou cópia simples se for de civilonline - nascida depois de 1911). Vc precisa informar a data de nascimento dela.

    Ela foi a declarante do nascimento da filha? Se não foi, precisa transcrever, no consulado de Santos (se vc morar em SP) ou do Rio de Janeiro. Ou no consulado que atende o estado de onde vc mora.

    (conforme sua resposta, outras providências devem ser tomadas)

    A minha avó brasileira se casou no Brasil com um brasileiro. Ela modificou seu nome de solteira. Neste caso, devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Sim, tem que fazer a perfilhação desde a portuguesa. Cópia reprográfica e apostilada.

    (Só se “transcreve” casamento de cidadãos portugueses.)

    Por fim, a minha mãe (para quem daremos entrada no processo de cidadania) se casou no Brasil com um brasileiro. Ela modificou seu nome de solteira. Neste caso, devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Sim, mudou o nome de solteira para casada. Cópia reprográfica e apostilada.

    Só se “transcreve” casamento de cidadãos portugueses.

    Ela vai ter que transcrever DEPOIS que se tornar portuguesa, para dar direito aos filhos dela.

    (há mais documentos envolvidos, mas um passo de cada vez é melhor para o entendimento)

  • @giuliarf

    A minha bisavó portuguesa se casou no Brasil com um brasileiro. Em sua certidão de casamento não consta que ela modificou seu nome de solteira, aparentemente, ela continuou usando o mesmo nome. Devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Primeiramente é necessário o assento de baptismo da portuguesa (em papel, narrativa e certificada, no caso de ser de arquivo distrital - nascida antes de 1910, ou cópia simples se for de civilonline - nascida depois de 1911).

    Ela foi a declarante do nascimento da filha? Se não foi, precisa transcrever, no consulado de Santos (se vc morar em SP) ou do Rio de Janeiro. Ou no consulado que atende o estado de onde vc mora.

    (conforme sua resposta, outras providências devem ser tomadas)

    A minha avó brasileira se casou no Brasil com um brasileiro. Ela modificou seu nome de solteira. Neste caso, devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Sim, tem que fazer a perfilhação desde a portuguesa. Mesma pergunta: ela foi a declarante do nascimento da filha? Cópia reprográfica e apostilada.

    (Só se “transcreve” casamento de cidadãos portugueses.)

    Por fim, a minha mãe (para quem daremos entrada no processo de cidadania) se casou no Brasil com um brasileiro. Ela modificou seu nome de solteira. Neste caso, devo apresentar a sua certidão de casamento no processo? É necessário apostilar e/ou transcrever?

    Sim, mudou o nome de solteira para casada. Cópia reprográfica e apostilada.

    Só se “transcreve” casamento de cidadãos portugueses.

    Ela vai ter que transcrever DEPOIS que se tornar portuguesa, para dar direito aos filhos dela.

    (há mais documentos envolvidos, mas um passo de cada vez é melhor para o entendimento)

  • @guimoss e @mabego , muito obrigada pelos esclarecimentos!

    Acredito que minha maior dificuldade será transcrever a certidão de casamento da portuguesa, pois temos pouquíssimos documentos dela.

    Tenho a certidão de casamento em mãos, mas alguém saberia me orientar quais documentos preciso apresentar no Consulado para fazer a transcrição?

    Por exemplo, a portuguesa não possui certidão de nascimento. Encontrei a certidão de baptismo no Livro de registro do arquivo distrital de Vila Real (digiarq) e acabei de solicitar a certidão Integral e Narrativa no https://crav.arquivos.pt ... Está correto?

    É necessário apresentar a certidão de nascimento do seu conjugue e documentos de identidade também?

    Alguém também sabe me dizer se o processo demora muito?


    Agradeço desde já!!

  • editado September 2022

    @giuliarf

    documentos necessários para transcrever:

    https://saopaulo.consuladoportugal.mne.gov.pt/pt/assuntos-consulares/servicos-consulares#transcri%C3%A7%C3%A3o-de-casamento-e-ou-%C3%B3bito-exceto-div%C3%B3rcio

    Por exemplo, a portuguesa não possui certidão de nascimento (sim... seria assento de baptismo) . Encontrei a certidão de baptismo no Livro de registro do arquivo distrital de Vila Real (digiarq) e acabei de solicitar a certidão Integral e Narrativa no https://crav.arquivos.pt ... Está correto?

    Tem que ser em papel, narrativa e certificada.

    É necessário apresentar a certidão de nascimento do seu conjugue e documentos de identidade também?

    só certidão de nascimento do conjuge para transcrever.

    Alguém também sabe me dizer se o processo demora muito?

    cidadania de netos... 3 anos mais ou menos

    para transcrever no consulado, cerca de 1 mês

  • @mabego

    Tivemos uma divergência na pergunta 2 do @giuliarf , rs.

    O que vem sendo defendido nesses casos (filha brasileira portugues, cuja mudança de nome está no nascimento do neto e que diferente do nascimento da filha) é que o Conservador olha para o sobrenome do marido e vê que é a mesma pessoa.

    Mas, giuliarf, se estiver inseguro,nao faz mal em enviar o casamento em inteiro teor digitada, sem apostilar.

    A filha é só a "ponte" entre a portuguesa e a neta, não havendo a necessidade de fazer a perfilhação entre duas brasileiras.

    ===

    A sua ultima resposta ficou meio dúbia, na minga opinião.

    O que deve ser enviado é a de nascimento em IT Reprográfica apostilada + o casamento sem apostilar.

    Se a Reprográfica estiver ilegível, mande a de nascimento em IT digitafa sem apostilar

    Abraços

  • @giuliarf

    Vc abriu dois tópico repetidos.

    O outro: https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/21950/ajuda-devo-apresentar-certidao-de-casamento-e-transcreve-la#latest

    Deixei uma msg para o @Admin para deletar um deles, talvez o do link acima, por ter menos respostas.

    Admin, vc poderia trazer as respostas daquele tópico para cá?

    Assim, nada se perde.

    ===

    Giuliarf, eu vi tb que vc abriu um tópico com uk conteúdo bastante semelhante a este.

    Evite abrir topicos repetidos e semelhantes a um já existente, por favor.

    Isso atrapalha na hora de mandar as mensagens e de te ajudar.

    Abraços

  • AdminAdmin Member, Banner, Administrator, Beta

    @guimoss Feito!

  • @Admin

    Obrigado e abraços!

  • Pessoal, peço desculpas! Não tenho muita habilidade com o fórum e ainda me confundo sobre como otimizar os comentários e interações!

    Mas agradeço a ajuda e orientações!

  • @guimoss

    isso mesmo. Vc está correto.

    Eu enviei na minha documentação tudo o que eu disse.

    Mas sim, de apoio pode ser digitada e sem apostila.

    Será que confundi alguma coisa pois tinha dois tópicos iguais???

  • @mabego

    É só comparar com o que eu disse acima.

    Um outro par de olhos e sempre bom para sanar duvidas.

    Qualquer divergência, é só entrar em contato.

    ===

    @giuliarf

    Sem problemas.

    Olhe o topico fixo sobre a marcação para poder entrar em contato com os membros.

    Abraços aos dois.

  • @guimoss neste caso a transcrição é aconselhável, porque quase de certeza que a portuguesa não foi ao cartório registrar a filha.

    Quanto à filha da portuguesa, não será necessária transcrição pois como @mabego disse, a filha da portuguesa nunca chegou a ser portuguesa. bastará estar averbado o casamento no assento de nascimento e a menção do nome do marido e o nome que ela adotou com o casamento, e seria sempre bom enviar a certidão de casamento junto.

  • guimossguimoss Beta
    editado September 2022

    @nunogomes

    Eu concordo contigo, mas estou esperando a confirmação pelo forista.

    ===

    bastará estar averbado o casamento no assento de nascimento e a menção do nome do marido e o nome que ela adotou com o casamento, e seria sempre bom enviar a certidão de casamento junto.

    Vc se refere a qual averbamento e em qual certidão?

    Para a filha da portuguesa, acho que nem a averbação do casamento desta seria necessária, conforme relatos do fórum.

    A tese é que, ao comparar a certidão de nascimento da Requerente (nome de casada da mãe - filha do português) com o nascimento da filha do português (nome de solteira da mãe da Requerente), o Conservador veria que a "diferença" entre as certidões mencionadas veio do sobrenome do marido (pai da Requerente), cujo nome completo está na certidão de nascimento da Requerente.

    E sobre a certidão de casamento da Requerente, eu mencionei a sugestão na minha primeira mensagem.

    Obrigado pela opinião, amigo.

    Abraços

  • @guimoss quanto à filha da portuguesa, penso que estar averbado o casamento no assento de nascimento ajuda muito

  • @nunogomes

    Eu não discordo de você, mas o mais comum é a tese que eu falei acima.

    Ou, para não dar chance ao azar, enviar a certidão de casamento da filha em inteiro teor e sem apostilar, pois o processo de averbação pode demorar no cartório.

    Imagino que essas sejam as opções disponíveis.

    Abraços

  • editado October 2022

    @guimoss @nunogomes @mabego Pessoal, boa tarde!

    Alguém sabe me dizer quanto tempo está demorando para sair a Transcrição de Casamento no Consulado Português de SP?

    Já tentei contato com eles diversas vezes para tirar algumas dúvidas, mas aparentemente, a linha telefônica está com problemas técnicos há alguns dias e não consigo uma resposta por e-mail também..

    Ainda não enviei os documentos justamente por receio e não ter uma perspectiva de retorno..

    Aproveitando, vocês indicam enviar os docs por correio, aos cuidados de alguém ou algum setor específico?

  • @giuliarf

    Veja no tópico do Consulado de Santos.

    Lá é mais rapido que em SP.

    Acho que estava entre 1-2 meses, da última vez que eu vi.

    Boa sorte!

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.