Erros na certidão de nascimento de quem solicita cidadania, quando é considerado muito?

Luisa123Luisa123 Member
editado August 2022 em Processos de Atribuição

Eu tenho lido as outras experiências neste post, mas não consigo encontrar nada parecido com o que acontece com minha mãe com seu pedido de cidadania. É filha de pais portugueses, casada em Portugal. Até agora tudo bem. O problema é a sua certidão de nascimento, onde em vez de Simão foi escrito SIMOE (para seu pai também. Ele era analfabeto e aqueles eram outros tempos). Esta semana enviarei a documentação mas com muita incerteza. Não temos tempo para fazer a correção porque demora dois anos (no mínimo) e ela está muito doente. Muito doente... Se alguém tiver alguma sugestão eu agradeço muito.

Comentários

  • editado August 2022

    @Luisa , a retificação não leva 2 anos, leva, no máximo, 2 meses.

    Para fazer, precisa do assento de batismo (ou certidão de nascimento) do seu avô, apostilada em Portugal e registrada no Cartório de Títulos e Documentos.

    A retificação é feita no cartório em que se encontra a certidão.

    Tem certeza de que está escrito Simoe? Não é má interpretação da escrita?

  • Leticia, como e que se faz esse trámite? Eu tenho assento de baptismo e certidão, as dois descarregadas do CRAV.

    Diz Simoe, sim....

    Obrigada!!!!!!!!

  • Para maior claridade: Meu avo nasceu em Portugal e casou-se com minha avó portuguesa também, em Portugal. Depois, na Argentina quando minha mae nasceu no registo escreveram Simoe para pae e para filha. A partir desse momento minha mae vivio como Luisa Simoe e ainda é assim...Gostaria de saber cómo fazer esse trámite. Eu tenho assento de baptismo (1893) e certidao (2007) todo pelo crav.

  • @Luisa123 , na certidão portuguesa está escrito Simoe? Como está no assento de batismo português?

    Se estiver, não terá problema!

  • No asento de batismo e certidao do meu avo diz SIMÃO.....

    esse é o problema.

  • Simao em Portugal, Simoe em Argentina

  • @Luisa123 , se o apelido da família ficou Simoe, você pode requerer ao Conservador a manutenção do Simoe que foi escrito errado, certamente, por falta de compreensão de quem lavrou o registro de nascimento argentino.

  • Obrigada, Leticia. Vamos ver o que acontece. Se não é possivel trocar a SIMÃO que é o correto, vamos pedir isso então

  • Letizia, uma dúvida: quando dices "apostilada em Portugal e registrada no Cartório de Títulos e Documentos" cómo se faz isso desde Argentina? com un gestor?

  • @Luisa , não sei como funacionam as coisas na Argentina.

    Aqui no Brasil, quando vamos pedir alguma retificação de dados de um português no Cartório, exigem a certidão do português apostilada em Portugal e, depois, o registro do documento em um Cartório de Títulos e Dpcumentos.

    Você teria que consultar o cartório onde se encontra o documento, para ver o que é exigido.

  • @Luisa123

    Faça as coisas certo, a seu tempo (no te apresures).

    Qual a modalidade, filha art-1C, neta art-1D, ou outra?

    1) Se ela está muito doente, deve fazer um pedido de urgência por motivo de tratamento de saúde antes de mandar.

    Precisa de uma carta do médico atestando a condição, e recomendando o tratamento, autenticada e apostilada. Se estiver em espanhol, precisa fazer tradução oficial, autenticada e apostilada. Fazer um requerimento justificando a urgência. Se for uma pessoa idosa (maior, de 83 años o más), faça uma Prova de Vida, apostile, e mande junto.

    2) Você disse que tem "assento de baptismo e certidão, os dois descarregadas do CRAV".

    Como pode ter algum mal entendido da língua, o que exatamente significa "descarregado"?

    Se for certidão de batismo, você precisa da certidão narrativa certificada, em papel, assinada com tinta e carimbo em relevo, e necessita mandar o original.

    3) Você menciona "os dois". Entendi que seriam certidões de batismo e de casamento. É isso? Em papel?

    4) Para retificação teria que apostilar aquela que traz o nome e apelido completo. Necessitará essa certidão em papel, do CRAV, pedindo para entregar na PGR. Por e-mail você avisa ao PGR e pede instruções para o pagamento da taxa de apostila. A PGR faz a apostila e manda para você pelo correio. Se tiver a opção, indique com AR, para o rastreio.

    Essa certidão apostilada original você usa para pedir a retificação administrativa.

    5) As mesmas certidões de nascimento e casamento, pode reutilizar para o processo de nacionalidade. Estar apostilada não atrapalha.

    6) Enquanto se organiza e decide o que vai fazer, peça a certidão apostilada. Isso demora 1 mês para receber pelo correio.

  • Obrigadísima!!!!!!!!!!!!!!!! @Leticialele ele e @gandalf.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.