Averbações necessárias para a transcrição de casamento.

Boa noite!

Estou reunindo os documentos para fazer a transcrição de casamento e de óbito da minha bisavó portuguesa pelo escritório de Santos. Minhas dúvidas são:

A certidão de óbito do meu bisavô (que também era português) é necessária já que a minha bisavó morreu no estado civil de viúva?

Eu já tenho o assento de batismo dela comigo. Precisa fazer alguma averbação nas certidões de casamento e de óbito dela referente a mudança de nome por causa do casamento?

O nome do pai da minha bisavó no assento de batismo dela está "Guelhermino d'Oliveira" e na certidão de óbito brasileira dela está escrito "Guilhermino de Oliveira", tem algum problema nisso?

Comentários

  • @BeaDelphino , faça, além da transcrição do casamento, a averbação dos dois óbitos.

    Não precisa fazer nenhuma averbação nas certidões de casamento e óbito.

    Não tem problema a troca da letra "e" pelo "i".

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.