Ajuda Busca por Passaporte do meu bisavô

Boa noite, Pessoal!

Preciso de ajuda para localizar o passaporte do meu bisavô Joaquim Pereira, nasceu em Sobral de Papízios em 22/10/1885 - FIlho de Manoel Pereira e Josefina Bernardes de Campos, veio para o Rio de Janeiro em algum momento entre 1885-1913. Pelo o que sabemos ele trabalhava na Marinha em Portugal e veio ao Brasil em serviço, acabou ficando por aqui. Ele morou e morreu no Rio de Janeiro. Não achei o passaporte no arquivo distrital de Viseu, apesar de ter achado o passaporte de uma suposta irmã dele que também emigrou para o Brasil. Obrigada a qualquer um que possa dar uma ajudinha!!!

Comentários

  • @marilima93

    Por curiosidade, por que precisa do passaporte? Para nacionalidade, em geral o batismo é suficiente.

    E o assento de batismo dele está disponível no livro. A data de nascimento é 22/9/1885 e não 22/10.

    TIF 504 no link abaixo:

    https://digitarq.advis.arquivos.pt/viewer?id=1283503

  • Oi @CarlosASP ! O assento eu já tenho, assim como os outros documentos. Mas queríamos mandar um documento para fixar o sobrenome, já que o assento de batismo não consta o 'Pereira'. Porém ele nunca casou formalmente e a certidão de óbito tem vários erros! Por isso pensei que uma opção mais fácil seria o passaporte!

  • guimossguimoss Beta
    editado January 2022

    @marilima93

    Você tentou procurar por algum doc brasileiro do português no familysearch?

    Se a certidão de óbito tem erros, vc poderia usar a certidão dos filhos ou irmãos dele para consertar as divergências.

    Se nao forem suficientes, vc terá que apostilar o batismo e seguir as regras dos cartórios brasileiros, para fazer a retificação.

    O português foi o declarante do nascimento do filho? A mãe era portuguesa?

    Abraços

  • guimossguimoss Beta
    editado January 2022

    @marilima93

    Eu tinha colocado um passaporte da freguesia de Sobral, mas era do Concelho de Mortágua e não, de Carregal do Sal.

    Por isso editei essa msg.

    A anterior está correta.

    Desculpe-me pelo engano.

  • @guimoss Sim, no familysearch achamos a certidão de óbito que está com erros em ambos os nomes dos pais. Tentamos dar entrada na retificação com a certidão de nascimento do filho como você mencionou, mas o cartório fez várias exigências bem absurdas (como por exemplo pediram uma certidão de casamento e falaram que seria preciso do documentos de todos os filhos, sendo que ele teve 8!). Não sabemos o porque esse cartório em particular foi assim, sendo que fiz uma outra retificação que foi ok. O batismo eu até tenho apostilado, mas falaram que não era o suficiente.

    O português foi o declarante sim, a mãe era brasileira mas pelo o que sabemos eles nunca se casaram.

    O nome do trisavo seria Manuel Pereira, mas no assento de batismo consta como Joaquim Pereira e Ignes Delfina o nome dos avós de meu bisavô (tetravós? nem sei como chamar rs)

  • @marilima93

    Eu sugiro que vc ligue para o cartório em questão e pergunte sobre os requisitos para retificar uma certidão com base em uma certidão estrangeira.

    O máximo que acontece é pedirem que esta seja levada ao RTD ou traduzida, apesar de estar em português.

    Se der problema diga, de forna educada, que irá levar o caso para a corregedoria.

    ---

    Outra coisa: o correto é o que se encontra nos docs portugueses, mesmo que o erro seja repetido em varias cert. Bras

  • @guimoss Eu fui no cartório em questão, levei os documentos (o assento de batismo original de portugal, com apostila da procuradoria etc além da certidão de nascimento do filho dele, meu avô) e eles me informaram que não era suficiente, que eu teria que levar documentos comprovando todos os filhos + uma certidão de casamento. Pra mim não faz sentido, pois fiz já uma outra retificação em um outro cartório só com o documento original de portugal, mas foi o que eles me informaram! Falaram até que já tiveram casos de outras pessoas, também retificando para a cidadania, que mandaram só o assento e não foi o suficiente... enfim, uma luta!

  • guimossguimoss Beta
    editado January 2022

    @marilima93

    Acho que é caso para a corregedoria, então.

    Ou, antes vc pode tentsr retificar em outro cartório da sua localidade.

    Os cartórios emitem certidões de outros cartorios, inclusive de outros estados.

    Também apostilam certidões de outros estados brasileiros.

    Pode ser que façam a retificação e emissão de uma certidão de óbito em inteiro teor.

    ---

    Outra coisa que vc pode usar para verificar se houve o casamento é a caracterização, já abolida atualmente, dos filhos nas certidões de nascimento:

    FILHO LEGÍTIMO: Filho de pais casados;

    FILHO ILEGÍTIMO: Filho com pais não-casados entre si, mas, pelo menos, um deles com uma terceira pessoa;

    FILHO OU FILHO NATURAL: Filho com pais não-casados, sem terem outras núpcias.

    Como está na certidão dos filhos do bisavô?

    Obs: Na msg anterior, eu disse que o correto é o que está na certidão portuguesa.

    Vc nandou a seguinte msg:

    O nome do trisavo seria Manuel Pereira, mas no assento de batismo consta como Joaquim Pereira e Ignes Delfina o nome dos avós de meu bisavô (tetravós? nem sei como chamar rs)

    Para fins de nacionalidade, o correto é o que está no batismo, ou seja, joaquim e não, Manuel.

    Se nas certidões nrasoleiras estiverem diferentes do batismo, vc terá que retificar.

    A terminologia funciona assim: avô, bisavô, trisavô...

    Só usar o prefixo do número a partir do avô.

    No seu caso, o avô do seu bisavô seria seu tetravô, como vc disse, rs.

    Boa sorte!

  • @guimoss Olá! Desculpa pela demora em responder. Obrigada pela ajuda, vou ver se é possível fazer o processo através de outro cartório do Rio. Sobre a caracterização, na certidão de nascimento do filho do português diz 'filho legítimo'. O nome dos pais dos portugueses estavam errados em 1 certidão, que já retificamos. O único problema é que vamos mandar o kit com as certidões do português, seu filho e sua neta mas não vamos mandar nenhum documento para firmar o sobrenome do português - no assento de batismo de portugal só diz 'Joaquim', sem o sobrenome. Esperamos que já que na certidão de nascimento do filho aparece o seu nome e o nome dos avós portugueses isso seja o suficiente para estabelecer o link entre eles... também foi o português que registrou o filho e o filho registrou minha mãe.

  • @marilima93

    O seu pensamento original estava certo.

    Se vc enviar sem nada para fixar o nome, o processo cairá em exigência.

    Voce tem que usar algum documento para isso.

    Se ele era militar, eu sugiro a busca no Arquivo histórico militar de Portugal.

    Pode ser que encontre algo.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.