Pequenas diferenças nas Certidões - terei problemas?
Bom dia a todos!!
Como já mencionei anteriormente, meu pai deu entrada no pedido de atribuição para netos de português, em Lisboa.
Mandamos toda a cadeia de certidões apostiladas de nascimento e de casamento, desde meu bisavô português até meu pai. Não restam dúvidas acerca das filiações, casamentos, nascimentos etc.
Ocorre que, de uma certidão para outra, alguns nomes foram escritos com diferente grafia, a saber: o nome de minha avó (mãe de meu pai), por vezes aparece como Ivette, Ivete, ou Yvette; e o sobrenome italiano de meu pai (que vem do lado materno dele), por vezes aparece com ZZ (o correto) ou com um Z só.
Não, não retificamos as certidões antes de mandar. Nos informaram que não teria problema, pois esses pequenos erros são comuns e aceitáveis. Procede?
Obrigado pela atenção!
Comentários
@Carlos Eduardo SP
Isso não é problema. São consideradas alterações para acomodar a grafia de acordo com a lei em cada época. Houve época que KYW sairam do alfabeto português. Depois voltou o K e W (mais por causa do Kg, e www, acredite se quiser).
Não tem mais a letra, tem que se acomodar à fonética da letra. O mesmo passa com TT ou ZZ.
Desde que o nome mantenha a fonética, na6o terá problema.
Caro @gandalf , muitíssimo obrigado por suas informações!!
Agora é aguardar então. Quando sair a do meu pai, vou dar entrada na minha.
Entramos também com a italiana, no tribunal de Roma. Essa, eu pude entrar mesmo sendo bisneto de italiano, a Itália não faz mais limite geracional. Espero que Portugal um dia adote essa justa medida.
Fica inclusive a dica para alguém que queira tentar a via judicial em Portugal, usar os mesmos fundamentos decididos pela Corte de Cassação Italiana (o STF deles). Decidiram que a nacionalidade é direito fundamental, imprescritível, e que se transmite automaticamente do pai ou mãe pra filho(a), independentemente de registro ou reconhecimento do Estado à época (e desde que não tenha havido renúncia expressa). Portanto, qualquer descendente de italiano É ITALIANO, o que se busca, mesmo que 100 ou 150 anos depois, é o mero reconhecimento.
Obrigado e boa sorte a todos!!