Ajuda para encontrar a localidade do nascimento do Bisavô português

Boa tarde,

Estou com dificuldades para encontrar a localicade em que nasceu meu bisavô português. Já consegui localizar as certidões de casamento e óbito no Brasil, mas nelas consta apenas que meu bisavô era português, sem citar a cidade.

Tenho essas informações:

Nome: José da Ponte

Pai: Antônio da Ponte

Mãe: Albina Pacheco

Data de nascimento: 6 de fevereiro de 1889

Estou tentando pesquisar no FamilySearch, mas não consigo acessar os documentos portugueses. Por favor, poderiam me ajudar nessa busca?

Obrigado.

«1

Comentários

  • @aarmaroli

    Possíveis parentes ou o Trisavô. Há passaportes do Distrito de Viana do Castelo e Leira.

    NENHUM BATE DE FORMA EXATA COM OS DADOS SUE VOCÊ FORNECEU.

    IDNomeNaturalidadeConcelhoPaiMãeProfissãoIdadeDestinoEstado Cívil

    141007José da PonteMoreiraMonçãoJoaquim da PonteJoaquina RodriguesOperário Agrícola29Rio de JaneiroCasado

    150403José Da PontePombalPombalJoaquim da PonteMaria de JesusAgricultor23SantosSolteiro

    173694José da PontePiasMonçãoFrancisco da PonteMaria Das Dores RodriguesOperário Agrícola28Rio de JaneiroSolteiro

    432533António José da PonteMonçãoMonçãoSiSiSi21Rio de JaneiroSolteiro

    453582António José da PonteMonçãoMonçãoSem indicaçãoSem indicaçãoSem indicação21Rio de JaneiroSolteiro

  • @aarmaroli

    Possíveis Trisavôs. Mais uma vez aparecem passaportes de Viana do Castelo (Concelho e Freguesia de Monção), Viseu e Bragança:

    7311António Da PonteMonçãoMonçãoFrancisco da PonteCarolina PedreiraAgricultor30Rio de JaneiroSolteiro

    22883António da PonteMonçãoMonção&bnsp;Maria da PonteProprietário50SantosCasado

    121297António Da PonteFarejinhasCastro DaireSem IndicaçãoSem IndicaçãoProprietario26PernambucoSolteiro

    149047António Da PonteFarejinhasCastro DaireJosé da PonteSem IndicaçãoLavrador21Rio de JaneiroSolteiro

    152530António Da PonteFarejinhasCastro DaireSerafim da PonteJosefa MirandaProprietario25PernambucoCasado

    252420Luís António da PonteMogadouroMogadouroPedro da PonteMaria Vila D'alaAgricultor49BrasilCasado

    261049António da PonteMonçãoMonção&bnsp;Maria da PonteProprietário56Rio de JaneiroCasado

    376141António Da PonteCastro DaireCastro DaireSem IndicaçãoSem IndicaçãoAgricultor37Rio de JaneiroCasado

    Eu faria uma busva manual pela torre do tombo nos livros da freguesia de Monção pelo bisavô.

    Nos livros só terá o primeiro nome. Tem que conferir a filiação.

    Boa sorte!

  • @aarmaroli

    sobre José sabe...

    detalhes da emigração? ...idade, veio só ou com parente, etc...

    se tinha irmãos e os nomes?

    qual cidade se fixou?

    nome do cônjuge e filhos?

  • @guimoss Obrigado pelas informações. Estou verificando se encontro o registro de nascimento na freguesia de Monções.

  • @Kleber Silva Aguiar

    Acredito que meu bisavô tenha vindo pro Brasil sozinho. Não tenho mais detalhes, como a idade, mas ele casou no Rio de Janeiro em 1923, então precisa ser em ano anterior a esse.

    Não tenho nenhuma informação sobre irmãos.

    Ele se casou no RJ com Francisca Luiza de Azevedo em 1923, e teve um filho chamado Marcellino da Ponte nesse mesmo ano.

  • guimossguimoss Beta
    editado August 2021

    @aarmaroli

    Você sabe o local (bairro, cartório, freguesia...) do casamento dele ou onde ele morava aqui no RJ?

    Você tem a certidão de casamento dele?

    Se vc souber o bairro, saberá o cartório. Sabendo o cartório, você poderá pesquisar pela habilitação, pelo casamento religioso ou pelo batismo dos filhos.

    Boa sorte!

  • guimossguimoss Beta
    editado August 2021

    @aarmaroli

    Eu vi a certidão de casamento do seu bisavô e nela consta que os pais são falecidos.

    Você também pode ver os batismos ocorridos no local do casamento (ilha do governador) por descedentes do seu bisavô.

    Você também pode procurar pelo óbito deles no tombo ou na seção imagens do fs.

    Boa sorte!

  • guimossguimoss Beta
    editado August 2021

    @aarmaroli

    "https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-95B1-SBCT?i=6&cc=1932363"

    Esse cartão de imigração de um "manuel da ponte" diz que ele era de um local chamado boibão, na cidade de Valença, também localizada em Viana do Castelo.

    O correto é BOIVÃO, que é uma freguesia de Valença, na fronteira com a Espanha. O erro deve ter sido pelo som de "B" que o "V" tem no espanhol.

    Mais um local de buscas.

  • @guimoss

    Eu tenho a certidão de casamento e de óbito do José da Ponte. Tenho também a certidão de nascimento do meu avô, Marcellino da Ponte, filho do José. Foi dessas certidões que consegui a data de nascimento e o nome dos pais do José, mas em todas elas constam apenas que o José era português, sem nenhum dado mais específico.

    Eu dei uma olhada nos registros de nascimentos de Monções de fevereiro de 1889 e não encontrei nada sobre o José da Ponte.

    Vou tentar pesquisar pelos irmãos do meu avô no FS.

  • guimossguimoss Beta
    editado August 2021

    @aarmaroli

    "https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-95T6-SHFG?i=163&cc=1932363"

    Outro possível parente. Também de Viana do Castelo (Concelho de Monção e freguesia de mazedo).

    Monção, Valença e Mazedo são locais muito próximos para ser uma coincidência.

    Acho que você já tem o bastante para fazer uma busca no Arquivo Distrital de Viana do Castelo.

    É sempre melhor conferir, mas a busca só é cobrada se eles acharem o assento procurado.

  • @aarmaroli

    No registro anterior do filho do seu bisavô (Marcelino), acredito que ele foi testemunha.

    Está dificil de ler, mas o declarante era português.

    Se você conseguir identificar os nomes, deixe-os aqui que o fórum te ajuda na busca.

    Talvez esse declarante e o seu bisavô fossem amigos ou nascidos na mesma localidade em Portugal.

    Abraços

  • guimossguimoss Beta
    editado August 2021

    @aarmaroli

    Há outras freguesias no Concelho de Monção em Viana do Castelo mencionadas nos passaportes que te passei.

    Procure nelas também.

    E você tem que ampliar o leque no período de buscas. Comece por 6 meses (para frente e para trás) e depois vá para 1 ano.

    Como eu disse, todos esses locais mencionados (Monção, Moreira, Pias, Boivão e Mazedo) são muito próximos.

    Se não achar nesses lugares, você pode partir para Viseu e por fim, Bragança.

    Ou pode fazer uma busca em cada um desses Arquivos Distritais.

  • @guimoss

    O declarante do nascimento do Marcellino foi meu bisavô, o José da Ponte. Pelo que me contam, ele veio clandestinamente e sozinho pro Brasil.

    Eu já tentei dar uma olhada nos registros de imigração brasileiros e não consegui achar nenhum perfil que se encaixa no do meu bisavô. Eu já encontrei fontes que indicam que o ano de nascimento dele foi em 1889, na certidão de casamento do bisavô, na certidão de nascimento do meu avô e na certidão de óbito da irmã do meu avô.

    Olhei as assinaturas desses documentos pra verificar se haveria alguma testemunha que tivesse mesmo sobrenome do meu bisavô, mas não encontrei nenhuma, o que corrobora que ele veio sozinho.

    Vou tentar direcionar minha procura conforme você orientou. Se não encontrar mais nada, vou solicitar a busca no Arquivo Distrital de Viana do Castelo mesmo. Muito obrigado.

  • guimossguimoss Beta
    editado August 2021

    @aarmaroli

    Voce não entendeu o que eu quis dizer.

    No fs, eu vi o registro do filho do seu bisavô (marcelino). Logo acima do registro (na mesma página) aparece um "José da Ponte" como última assinatura (local geralmente reservado para as testemunhas) de um registro anterior ao do marcelino.

    Como o bisavô foi testemunha do nascimento de outro registrado, pode ser que o seu bisavô e o declarante desse registro anterior se conheciam (esse declarante, como eu disse, é português como o seu bisavô).

    Partindo dessa ideia, talvez o seu bisavô e o declarante do registro anterior fossem originários da mesma localidade em Portugal.

    Assim, caso você nao ache informações sobre o seu bisavô (ou até mesmo antes de procurá-las), uma opção seria procurar os portugueses (ou todas as pessoas) mencionados nesse registro anterior e fazer uma busca por esses nomes, cuja localidade pode ser a mesma que a do seu bisavô.

    Por isso que mencionei para você "decifrar" o registro anterior e mencionar os dados aqui.

    O cenário que mencionei é bastante provável, mas pode ser que os dois portugueses (o seu bisavô e o declarante do registro anterior) não se conheciam e apenas estivessem no mesmo cartório registrando seus respectivos filhos ao mesmo tempo e o seu bisavô se ofereceu como testemunha, a título de uma boa ação.

    Ambas as hipóteses são possíveis, por isso quis fazer a menção.

    Como eu disse, se quiser deixe esses dados (dos pais, do registrado e das testemunhas) do registro anterior aqui, pois podem ser úteis para encontrar o seu antepassado.

    Abraço

  • @guimoss

    Fiz uma busca na freguesia de Boivão e acredito ter encontrado. Achei um José da Ponte que nasceu justamente no dia 6 de fevereiro de 1889, filho de Antônio da Ponte e Albina Pacheco!!


    Não teria conseguido sem sua ajuda, muito obrigado!!!

  • guimossguimoss Beta
    editado August 2021

    @aarmaroli

    É um prazer ajudar, amigo...

    É o seu bisavô mesmo!!! O nome, data de nascimento e os pais batem com os dados que vc já tinha antes.

    Agora, verifique se há erros em outras certidões (filho ou neto) a serem utilizadas que dependam desse assento que você encontrou.

    Se não houver, basta vc se inscrever no site do AD Viana do Castelo e pedir uma cópia certificada narrativa dessa certidão.

    O valor é algo entre 15 a 20 euros pela certificação e 3,5 euros para o envio (se pedir por correio registado é um pouco mais caro, mas vc pode rastrear o pedido).

    Se tiver algum erro em certidões brasileiras a respeito do português, você terá que apostilar na PGR, portanto, é vital conferir tudo antes de pedir o assento.

    O guia para pedir o assento:

    "https://forum.cidadaniaportuguesa.com/discussion/17071/roteiro-para-solicitar-certidoes-nos-arquivos-distritais/p1"

    O pagamento pode ser feito por transferência internacional (transferwise, remessaonline ou travelex confidence - olhe o guia para apostilamento que lá o procedimento dessas plataformas é explicado melhor), vale postal (aqui tem que perguntar para o AD sobre o procedimento) ou cartão de crédito internacional.

    Depois divida a sua experiência ao pedir o assento pelo AD.

    Obs1: Muitos dos passaportes e cartões do imigrante que te indiquei, COM CERTEZA, são seus parentes (inclusive muitos eram lavradores, como aparece no assento e nos passaportes).

    Você pode fazer uma busca aprofundada pelos seus antepassados.

    Alguns deles desembarcaram em SP, onde a busca costuma ser mais fácil. E muitos também estão no FS.

    Obs2: Você teve mais uma sorte: o assento de batismo (o 1o do ano, bem como o do casamento, que é o 1o do livro) do seu bisavô veio com NOME + SOBRENOME.

    Isso geralmente não acontece em assentos de batismo, o que dispensa a "fixação do nome" com uma certidao brasileira, onde apareça o nome completo.

    MEUS PARABÉNS POR ESSA VITÓRIA!

  • aarmaroliaarmaroli Member
    editado August 2021

    @guimoss

    Nas certidões que tenho aqui, todas elas tão com os nomes certinhos. Inclusive os nomes dos pais do meu bisavô e a idade dele. A única certidão que está errada é a de óbito do bisavô, que não consta o nome dos pais e tá com a idade do óbito errada, mas acredito que ela não é necessária pro processo pelo que li aqui no fórum.

    Eu tenho um amigo que fez o processo de cidadania portuguesa pra mãe dele pela Conservatória dos Registros Centrais (filha de português). Pelo que ele me informou, pra tirar a cidadania portuguesa da minha mãe, neta do português, eu preciso das seguintes certidões:

    • certidão de nascimento do meu avô em Inteiro Teor e cópia reprográfica, ambas apostilhadas
    • certidão de nascimento da minha mãe em Inteiro Teor e cópia reprográfica, ambas apostilhadas
    • Cópia autenticada do RG da minha mãe apostilhada
    • Registro criminal do português no Brasil apostilhado

    Ele me disse que não anexou a certidão de nascimento do português no processo, disse apenas que enviou um papel com um código referente a essa certidão e que com ele era possível localizar esse registro.

    Poderia me confirmar se essas informações procedem, por favor?

    Ele me passou essas informações de acordo com o disponível nesse link: https://justica.gov.pt/Como-obter-nacionalidade-portuguesa/Nasceu-no-estrangeiro-e-e-neto-de-um-portugues#Condies

  • @aarmaroli

    Boa tarde,

    1) Vc tem razão. A de óbito nao é necessária;

    2) Os documentos são:

    2.1) o assento de batismo do português em reprodução de papel certificada;

    2.2) a certidão de nascimento do filho do português em inteiro teor* apostilada

    * No fórum e nos próprios sites portugueses, há uma divergencia se o correto no caso 2.2 é por cópia reprográfica ou digitada. A @Leticialele recomenda a digitada, mas eu acredito que, se estiver legível, eu mandaria a reprográfica.

    Nessa pagina abaixo fala por fotocópia (=reprográfica), mas no site que você mencionou fala em "preferencialmente". Aí cabe a você a escolha.

    "https://www.irn.mj.pt/IRN/sections/irn/a_registral/registos-centrais/docs-da-nacionalidade/atribuicao/atribuicao-nacionalidade/"

    2.3) a certidão de nascimento por copia reprográfica apostilada da neta-requerente. Se ela for casada e mudou de nome, mande a de casamento em inteiro teor digitada (aqui tb há dúvidas sobre a necessidade da apostila).

    2.4) copia autenticada e apostilada do rg ou passaporte, ambos com menos de 10 anos. O RG deve ter o mesmo nome que o nascimento;

    2.5) antecedentes criminais na pagina da pf com a validação no verso da pagina. Esse documento tem validade de 90 dias. Nao precisa apostilar;

    2.6) formulario 1d assinado e datado presencialmente no cartorio por autenticidade;

    2.7) prova de vida feita no consulado, se a requerente tiver mais de 70 anos. Também é controverso a aceitação de PV feita em cartório. Nesse último caso, esta precisa estar apostilada;

    Obs: Você faria bem em procurar a certidão de casamento do nubente estrangeiro (a sua bisavó).

    Atualmente, a tendencia é dispensar a transcrição de casamento qdo o português for o declarante e o nascimento se deu com menos de 1 ano, mas nunca se sabe.

    Na certidão, fala que ela era do Estado do RJ, que inclui todos os municípios, menos a capital.

    No tópico de netos, há a lista completa e atualmente, há a dispensa da prova dd conhecimentos da língua portuguesa, pois somos um país lusófono.

    Acho que é isso.

    Abraços

  • @guimoss

    Muito obrigado pelas instruções! Vou dar uma olhada no tópico de netos.

    Abraços!!

  • aarmaroliaarmaroli Member
    editado August 2021

    @guimoss

    Boa noite,

    Desculpa te incomodar novamente, mas será que você conseguiria me ajudar com mais algumas dúvidas, por favor?

    A minha tia também que fazer o processo de cidadania, mas diferentemente da minha mãe que nunca casou, ela casou duas vezes e ficou viúva de ambos os casamentos. Como o RG dela teve mudança de nome, você sabe dizer se é necessário o envio da certidão de ambos os casamentos ou se precisa apenas do último?

    Posteriormente, pra minha prima, que é filha dela do primeiro casamento, seria necessária a transcrição do casamento em portugal ou a apresentação da certidão de casamento brasileira com o primeiro marido?

    Além disso, outra dúvida que tenho é em relação ao nome do meu avô na certidão de nascimento da minha tia. O nome que consta na certidão de nascimento do meu avô é Marcellino da Ponte, com dois L's, mas na certidão de nascimento dela está Marcelino, com apenas um L. Sabe se isso seria um problema que justifique uma retificação?

    Abraços!

  • @aarmaroli

    Quanto ao caso da sua tia, depende do nome que consta no RG com relação à certidão de nascimento. Se for necessário, mande as duas certidões, inteiro teor. Não precisa apostilar.

    Para sua prima, precisa transcrever apenas o primeiro casamento.

    Não tem problema algum, Marcellino = Marcelino. Não é necessária a retificação.

  • @Leticialele

    Muito obrigado pelas respostas.

    A transcrição é necessária mesmo caso minha tia tenha sido a declarante do nascimento da minha prima?

  • @aarmaroli , se a portuguesa foi a declarante do nascimento da filha, não precisa transcrever o casamento, pois a maternidade estará juridicamente estabelecida.

  • Bom dia. Esse fórum e muito bom mesmo. Minha namorada vai tirar a cidadania portuguesa dela mas empacamos numa dificuldade que é a de encontrar a certidão de nascimento do bisavô dela lá em Portugal.

    ja tentamos Family search mas nada ainda. O nome do cidadão português é Serafim Ramalheiro(a) que faleceu em Taiuva SP em 06/12/1918 que diz que ele tinha 95 anos de idade. Era casado com D.MarinhaRoaa. Seus pais eram João Luís Afonso Ramalheira e D. Maria Joaquina Esteves. Ah, na certidão de óbito dele diz que ele era da cidade de Moinho…..acredito que seja região do Minho. Existe algum site brasileiro que indique a chegada dele no Brasil? Estamos bem perdidos. Já entrei no tombo.pt e já vi umas 1000 folhas de registros. Será que estamos no caminho certo? Se alguém tiver alguma dica, vou agradecer bastante. Um abraços pra vocês. E obrigado mais uma vez!

  • @mramazzina

    Bom dia,

    Mandei a informação em mensagem privada por envolver dados sensíveis.

    Abraços

  • Ghimoss, bom dia. Wow, fiquei preocupado. Mas antes de tudo obrigado pela resposta. Vou ligar pro arquivo distrital de Viana pra saber o que é isso. Obrigado mais uma vez! Abraços!

  • guimossguimoss Beta
    editado August 2021

    @mramazzina

    Sem problemas!

    Só fique atento a uma coisa: na marcação coloque @+apelido e espere que tudo fique da mesma cor, pois o sistema te avisa que há uma mensagem nova.

    E é melhor mandar um email para o AD do que telefonar.

    Abraços

  • @Leticialele

    Muito obrigado pela resposta!

  • @guimoss Bom dia. Depois de alguns dias lendo os registros de batismos no tombo.pt, achei o dito cujo! As letras variam de lindas e classicas a quase ininteligiveis! wow. Muito obrigado pela ajuda. Voce foi 10! Ja que estamos aqui, deixe-me fazer um pergunta. Uma amiga minha enviou via DHL sua documentação p/solicitação de nacionalidade para o Porto (a mãe dela é portuguesa), isso foi em 20 de julho e ate agora ela não recebeu nenhum codigo para rastrear o processo. É assim mesmo? Obrigado mais uma vez.

  • @mramazzina

    Recentemente têm levado cerca de 1 semana para numerar e enviar a senha no ACP.

    Diga a ela que mande um e-mail para rcentrais.informatizacoes@irn.mj.pt e pergunte se já tem como obter a senha de acesso.

    Informe nome completo do requerente, data de chegada no ACP, endereço, e nome dos pais, para localizarem o processo.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.