documentos
ARMINDO123
Member
Boa tarde ,minha irmã já fez todo o processo dela, a transcrição do casamento do meu pai no caso que era português esta realizada e ela me deu uma copia ,nesse caso é só mandar os meus documentos e uma copia do registro do meu correto , fico no aguardo .
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.
Comentários
@ARMINDO123 , você tem que mandar seu processo completo, podendo usar uma cópia simples da certidão do seu pai junto aos demais documentos necessários.
Obrigado , sim Vou mandar completo os meus documentos , me refiro a transcrição de casamento do meu pai que já foi feito pela minha Irmã, aí nesse caso só uma cópia dos assentamentos lá, correto ,ABS.
@ARMINDO123 , sim, a transcrição de casamento é feita uma única vez, e fica averbada na certidão de nascimento portuguesa.
Boa noite a todos,
Me surgiu outra dúvida, por favor me ajudem
Em relação as informações disponibilizadas no site para aquisição de nacionalidade.
As certidões tem que serem autenticadas está autenticação e da assinatura do tabelião e autenticadas por semelhança ou autenticidade?
Desde já agradeço a atenção,
Sérgio Oliveira
@SergioMdeoliveira a quais certidões você se refere?
As certidões brasileiras devem ser apostiladas.
A cópia autenticada do RG também é apostilada.
O único reconhecimento de assinatura é o do Formulário que você preenche, que a assinatura é reconhecida por autenticidade.
Não precisa reconhecer firma do tabelião.
Obrigado pela resposta
Então a certidao de nascimento do meu pai é a minha não precisam autenticar só apostilar?
a dúvida quando o cartório entrega a certidão ela vem autenticada por semelhança do escrevente e não por autenticidade ?
Sérgio Oliveira
@SergioMdeoliveira , quando o escrevente assina a certidão, a assinatura dele é reconhecida por semelhança. Imagine se o escrevente tivesse que reconhecer a firma por autenticidade!!
Quem apostila reconhece a firma de quem assinou a certidão, Já apostilei, no Rio, certidões de Brasília em que a firma da escrevente foi reconhecida pelo Cartório de Notas do Rio!!
Obrigado mais uma vez a todos, a dúvida surgiu porque a certidao de casamento dos meus avós usada para transcrever o casamento veio com a firma reconhecida por autenticidade do escrevente que a emitiu então, achei que todas deveriam ser da mesma forma.
Sérgio Oliveira
Bom dia Leticialele,
Relendo uma de sua orientações do preenchimento do formulário 1 D e os documentos a enviar me surgiu uma dúvida está abaixo:
" No caso dos assentos de batismo, em que só aparece o primeiro nome do batizado, mandar uma certidão de casamento ou de óbito, Inteiro Teor, para fixar o nome utilizado pelo português na vida adulta."
Ao invés de enviar a certidão de casamento aqui do Brasil, posso enviar a transcrição de casamento emitida pelo consulado de Portugal no Rio de Janeiro, porque ali já consta o nome do meu Avô na vida adulta, senão terei que pedir para emitir outra certidão de casamento para juntar ao processo do meu irmão, já que vamos enviar os dois e só tenho uma certidão de casamento que foi usada para a transcrição do casamento e devolvida pelo Consulado ?
Obrigado mais uma vez
Sérgio Oliveira
@SergioMdeoliveira , sim, claro!! Se o casamento está transcrito, mande uma cópia simples da certidão de casamento portuguesa em cada processo!!! Lembre que nenhum documento pode ser compartilhado.
Boa sorte!!
Olá quero passar a nacionalidade para a minha esposa.
Obs: tenho dupla cidadania e já fiz a transcrição de casamento.
Gostaria de saber quais documento tenho que tirar?
Desde já agradeço!
Boa noite Leticialele,
Muito obrigado mais uma vez, vou ver se consigo enviar quinta-feira pela DHL os dois processos.
Forte Abraço
Sérgio Oliveira