Preciso transcrever ou não?

Pessoal,

Agora finalmente posso avançar no processo de atribuição por neto (pro meu pai inicialmente) ja que finalmente localizei a certidão de nascimento do portugues, mas antes disso tenho perguntas.

  • Li em alguns lugares que eu talvez precise transcrever o casamento. O caso é que o portugues, meu bisavô, casou-se no Brasil com uma italiana. Entendi que se o pai foi declarante do filho com até 1 ano de idade não é necessário, mas na certidão que tenho, não identifico isso. Anexo para que me ajudem
  • Independente da necessidade da transcrição, o que faço agora com esse batismo do português? Entendo que precisarei dela pra fazer a transcrição ou se não for necessária pra entrar com pedido de cidadania. A quem preço e qual formato?

Lembrando que pra mim seria muito mais fácil não ter que transcrever o casamento, pois nesse caso eu precisaria da certidão da italiana e teria que começar toda uma nova busca por isso

Obrigado novamente pessoal


Comentários

  • @leocarreiro , a informação só vai aparecer na certidão por cópia reprográfica OU inteiro teor!!

  • @Leticialele , essa aí não é inteiro teor? Eu pedi inteiro teor e me mandaram essa. Alias, ainda não me mandaram, só me mandaram essa foto, mas imaginei que isso fosse inteiro teor. Vou pedir por copia reprografica pois sei que precisarei mesmo

    Mas pelo menos minha logica esta correta, ou seja, só precisarei transcrever se não constar o pai como declarante, certo? Ja que sei que ele foi registrado com menos de 1 ano?

  • @leocarreiro , eu entendo que, se foi o português o declarante, até que o filho tenha completado 1 ano, não precisa transcrever o casamento.

    Explique ao cartório que precisa de TUDO o que está escrito no livro!!!

  • EACEAC Member

    Prezados,

    Estou com uma dúvida que é a seguinte:

    Para fins de atribuição de filho, considerando que a mãe é portuguesa, foi casada com um brasileiro e alterou seu nome, teve um filho na década de 70 e logo depois se divorciou.

    O filho foi registrado pelo pai brasileiro 15 dias depois de seu nascimento. Na maioridade o filho solicitou uma retificação na certidão de nascimento, onde o nome da mãe, que era de casada foi retificado para o de solteira. A mãe portuguesa não transcreveu o casamento e consequentemente o divórcio também não, e se opõe a fazê-los.

    Nesse caso, existe alguma conservatória em que aceite o processo de atribuição do filho de mãe portuguesa, sem exigência da transcrição de seu casamento, mesmo considerando que o nome da mãe na certidão de nascimento consta como de solteira devido à retificação?

  • @EAC , nenhuma Conservatória aceitará. Como foi o pai o declarante, ainda que o filho tenha feito a retificação do nome da mãe na certidão, a maternidade portuguesa terá que ser estabelecida, e isso, no caso que você apresenta, se faz apenas com a transcrição do casamento.

  • EACEAC Member

    @Leticialele Muito obrigado!

  • Pessoal,

    Sei que para o processo de atribuição por neto, é necessário retificar o que esteja errado, mas para fazer transcrição de casamento tb?

    Ou depende dos erros?

  • @leocarreiro para fazer a transcrição também precisa retificar o que estiver errado, assim como para o processo de nacionalidade

    dependendo da divergência, não precisa retificar para nenhum (como Manuel e Manoel; Sousa e Souza; etc...)

  • Valeu @gsilvestre

    Assim que chegarem minhas certidões coloco aqui pra vcs me ajudarem sobre o q devo retificar

  • Ola pessoal,

    Como o cartório de Jacutinga ta demorando demais, resolvi pedi pro pessoal do family search "abrir" um registro para mim q estava bloqueado para descobrir o q dizia no livro (entendo que é o mesmo conteúdo q eu receberia se pedisse uma certidão de cópia reprográfica do livro, certo?

    Pois bem, anexo a imagem. Lembrando q no meu caso, não estou achando o nascimento da conjuge italiana do meu bisavô (processo de neto para o meu pai) e por isso gostaria q vcs me ajudassem, ja incluo aqui a @Leticialele , a saber se seria viável mandar o processo de neto direto sem transcrever o casamento (ja q para isso precisaria da certidão da italiana)

    Ai diz q José nasceu dia 6 de agosto de 1911 e foi registrado dia 9, mas não diz q foi o pai q declarou, mas eu sinto q foi ele, rs.

    O q acham? CRC de Lisboa aceita ou sem chance e vou ter q obrigatoriamente transcrever casamento do portuga e da italiana?

    Valeu gente


  • @leocarreiro , como você não acha a certidão de nascimento da italiana, sugiro que mande sem transcrever o casamento.

    Peça cópia reprográfica da certidão de nascimento e apostile.

    De fato, está vago, não dá para saber quem declarou.

  • @leocarreiro

    Eu penso que não tendo a informação explícita de quem foi o declarante, nada pode ser "assumido", e portanto a transcrição será obrigatória.

    Se prepare pra ela, ou agora com calma, ou sob pressão de um processo parado.

    Mesmo se estivesse explícito ainda não seria garantido. Seria possível, talvez. Sem estar explícito, vai ser sorte.

  • Obrigado @Leticialele e @gandalf ,

    Nesse caso realmente esta dificil encontrar, eu até consegui encontrar a certidão do pai da italiana que busco em Pescia, mas nem o casamento dele com a mãe da italiana nem o nascimento da italiana eu identifiquei.

    Estou considerando contratar algum serviço de alguém na Itália pra buscar nas dioceses (antes eu enviaria emails), o que acham? Vocês vem alguma outra opçao, como, por exemplo, algo como registro tardio? Vi alguma coisa assim por aqui.

    Lembrando que eu necessitaria algum registro para conseguir transcrever o casamento deles e depois poder fazer atribuição por neto, correto? O óbito da italiana eu encontrei, mas a certidão ta dificil

    Obrigado desde ja por qualquer ajuda/dica/ideia

  • @leocarreiro

    Se você tiver que pagar pra isso, então deixe pra fazer somente se houver exigência.

    Você tem pelo menos mais um ano para ir tentando achar sem ter que pagar. E pode contar com a sorte de nunca pedirem.

  • @gandalf ,

    Não tinha ideia desse prazo, pensei q fossem apenas 180 dias. No caso de cair em exigencia, eu descobriria rapido, logo no inicio do processo? No caso teria diferença enviar direto pra Lisboa ou via consulado? Li em algum lugar q via consulado eles mesmo fariam análise de documentos, confere?

  • @leocarreiro , mande direto para a CRCentrais - Lisboa.

  • Blz @Leticialele , sabe se eles repondem rapido no caso de cair em exigencia? Não queria ter q esperar 2 anos pra saber se vão aceitar ou não

  • Acho que, em menos de 1 ano, o processo não vai para análise.

    Mas já temos alguns relatos de que a transcrição não foi exigida! Relaxe!!

    Eu tenho convicção de que a transcrição não será exigida!!

  • @leocarreiro

    Eu acho que valeria a pena tentar sim, embora não compartilhe de tanta convicção. Hehehe

    Há precedentes que indicam ser possível, se você mandar a certidão de casamento do português em inteiro teor apostilada.

    Use esse tempo de um ano até a análise, para tentar localizar a certidão do cônjuge do avô português. Se aprovarem sem ela, ótimo. Se não aprovarem, você estará mais próximo de conseguí-la.

    Não pague sem saber se será necessária ou não. Pequenas taxas de busca seria ok, e geralmente só cobram se encontram o documento.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.