Certidão português sem averbação do casamento
Boa tarde
Depois da transcrição de casamento de meu avô vou começar a atribuição de minha mãe.Uma dúvida possuo uma certidão de batismo de meu avô sem averbação do casamento pedida antes de ter conseguido a transcrição.Será que posso usar essa certidão de batismo e junto enviar o assento de casamento enviado por Ponta Delgada por esses dias ou preciso pedir outra certidão com a averbação?
Obrigada até então
Depois da transcrição de casamento de meu avô vou começar a atribuição de minha mãe.Uma dúvida possuo uma certidão de batismo de meu avô sem averbação do casamento pedida antes de ter conseguido a transcrição.Será que posso usar essa certidão de batismo e junto enviar o assento de casamento enviado por Ponta Delgada por esses dias ou preciso pedir outra certidão com a averbação?
Obrigada até então
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.
Comentários
Vlad Pen olhei agora na certidão narrativa que já havia pedido de Portugal e eles erraram na hora de escrever por extenso a data de nascimento de meu avô que de 1902 ficou 1892. Será que pode dar problema mandar assim com uma cópia do livro de batismo com a data certa?
Também vc saberia dizer se posso colocar o meu endereço ao invés da minha mãe para receber informação do processo, ela é bem senhora para cuidar disso.
Obrigada pela ajuda
A data de nascimento de meu avô nos documentos como passaporte e identidade constam essa data e uma certidão certificada que já haviam me mandado de lá constava 1902.Pode ser que no livro tenham escrito errado na época.Mas enviei um email para o Arquivo e ver se realmente esse erro é deles.
Depois informo a resposta,
Obrigada
Quanto a certidão do português para a atribuição tem que ser a narrativa ou pode ser a certidão certificada, pois esta última não traz o erro verificado na narrativa.
Agradeço pela atenção