Nome escrito errado no assento de batismo portugues

Bom dia, estamos na seguinte situação. Depois de uma busca imensa encontramos o assento de batismo do meu bisavô em Portugal, afinal ele não nasceu no mesmo lugar que todos os irmãos.. Todos nasceram em Condeixa-a-Nova em Coimbra, e ele, na Mealhada em Aveiro!! Bem, mas que acontece é que em todos os assentos dos irmãos, bem como no assento de casamento dos pais o sobrenome esta´escrito FILIPE, somente no assento de batismo dele colocaram PHILIPE, com PH. Encontramos também o processo de emissão de passaporte dele em Coimbra, e todos os documentos lá, inclusive a transcrição do assento de batismo, documento militar, cédula de identidade etc.. está FILIPE... Aqui no Brasil os documentos de casamento etá FELIPPE, e no registro dos filhos também... Um nome tão simples e com tanta confusão. Alguém tem ideia de como proceder? Será que temos que alterar tudo para Philipe, sendo que esse sobrenome está nitidamente errado no assento de batismo dele? Será que a conservatória em Portugal questionaria essa diferença de grafia? Estamos pensando em mandar para ACP, porque não temos documentos da esposa dele para transcrever o casamento... obrigada

Comentários

  • @Theresafarias..o q vale é o q está escrito no assento de nascimento ou seja o nome correto é Philipe.Como o Ph se traduz para o F na lingua portuguesa creio não haver problema junto à conservatória.
  • Obrigada.. Foi assim que escreverem no assento, mas não era o que a família usava, por algum motivo foram enfeitar e botaram PH, temos o assento português dos 3 irmãos dele e do casamento dos pais, e em todos está com F...Vamos mandar para o ACP e torcer!!
  • amin ullahamin ullah Member
    editado May 2018
    esteve minha filha avo nome mal no cartedao nascimento meu pai nome kalim mas eles escriveu kalem mas eu foi na mesmo hora qual quer loja cidadão eles certar na hora isso nao e grande problema
  • obrigada!
Entre ou Registre-se para fazer um comentário.