ENCONTREI A CERTIDÃO DE BATISMO DO BISAVÔ PORTUGUES, CERTIDÃO CASAMENTO NO BRASIL CONTÉM ERROS

Bom dia @Leticialele, @Ricosne, @guimoss encontrei a certidão de batismo de meu bisavô em Mira, Cantanhede, Coimbra.


"Portugal, Coimbra, Registros Paroquiais, 1459-1911", database with images, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:6FFX-8XF2

: 20 May 2022), Manoel Bilvo, agosto de 1861. No Rio de Janeiro, em Santa Maria Madalena encontrei a certidão de casamento do meu bisavô, mas o nome dele está errado, assim como os nomes de seus pais portugueses, além da informação de sua idade no ano de seu casamento está errada. Quais documentos devo fazer o acerto? temho que solicitar a certidão de batismo do Manoel da Cruz Bilro em Portugal? seria a certidão de batismo apostilada? Por favor me ajudem a fazer o passo a passo.

Serei muito grato.

Comentários

  • Solicitei ao Cartório de Trajano de Moraes no Rio de Janeiro a Certidão de Nascimento de meu avô que nasceu em 06/10/1921 e faleceu em 2008, na forma reprográfica. O nome do pai dele na certidão está errado está Manoel da Cruz Bibro e na certidão de nascimento em Portugal está Manoel da Cruz Bilro, Não encontrei a certidão de casamento no civil deles, nem sei se casaram no civil. Qual procedimento faço a partir de agora? consigo fazer a cidadania de minha mãe?

  • @AlandaCruzSousa

    que lindo documento esse assento de baptismo!!! eu leio BILVO

    "...Quais documentos devo fazer o acerto? tenho que solicitar a certidão de batismo do Manoel da Cruz Bilro em Portugal? seria a certidão de batismo apostilada? Por favor me ajudem a fazer o passo a passo."

    Exatamente... deve vir em forma narrativa, certificada e em papel e mais o apostilamento (que é feito na Procuradoria Geral mais próxima ao arquivo distrital, deve se informar com Coimbra).

    Todos os documentos subsequentes devem estar em conformidade com o assento de baptismo do português.

    Tente fazer as retificações administrativamente levando o assento de baptismo no modelo acima até o cartório.

    Depois de retificada a documentação brasileira, chame por aqui novamente para os próximos passos.

  • guimossguimoss Beta
    editado July 2022

    @AlandaCruzSousa

    Marquei a @Leticialele que é a especialista em Paleografia do fórum.

    A respeito do sobrenome, eu concordo com a @mabego de que está escrito "Bilvo", mas pode ser um R no lugar do V.

    Se for BILRU X BILRO, não há problema,pois tem o mesmo som.

    Eu sugiro vc verificar outros assentos da localidade para verificar qual variação é a correta, antes de pedir o assento e fazer apostilamento, caso necessário.

    Busque pelo casamento dos pais, irmãos ou parentes.

    ===

    Verifique tb com o cartório os requisitos para a retificação administrativa, caso seja necessária.

    ===

    Sobre o casamento:

    Se ele foi celebrado em 1917, por que vc pediu no AD?

    Vc tentou pedir pelo civilonline?

    Nessa certidão de casamento, já houve um erro: a pesspa que digitou colocou o ano por extenso junto com ano numérico.

    Pode ser que tenha havido algum erro.

    ===

    Sobre a apostila, se necessária:

    As PGRs competentes seriam a de Coimbra e Lisboa.

    Vc pode enviar do AD para lá diretamente.

    Eu sugiro Lisboa. O gasto é menor e os relatos são positivos.

    Olhe o tópico da apostila, pois lá está bem explicado.

    Deve demorar de 2-4 semanas.

    Cabe a vc ponderar o melhor caminho.

    Boa Sorte.

  • Entendo Bilro, do contrário a profissão do pai seria "ceaveivo" e o nome do lugar "Ramalheivo".

  • Aqui em SP alguns cartórios não fazem correção administrativa com certidão de batismo, apenas certidões emitidas em cartório (seria o civilonline) .


    Alguém já conseguiu fazer o acerto usando certidão de batismo?

  • @mercatelli , os Cartórios brasileiros devem saber que o registo civil em Portugal só foi implantado em abril de 1911.

    Antes dessa data, o que valia era o assento de batismo!

    Se você pedir uma cópia certificada pelo Arquivo Distrital e apostilada em Portugal, a retificação pode ser autorizada pelo próprio tabelião, porque é um erro de fácil constatação! Trata-se da leitura errada do assento português!!

    Eu também leio Bilro.

  • Muito obrigado a todos, @Leticialele , @Guilherme Moreira , @guimoss , @mabego .

    Caso meus bisavós só tenham se casado no litigioso, isso seria um problema? Essa certidão de inteiro teor da igreja tem validade em Portugal?

    O Livro de Batismo de meu bisavô se encontra em poder da Universidade de Coimbra, acessei o site deles e fui onde se solicita as cópias do assento, mas não sei como preencher algumas partes do documento.

    Não sei o que colocar nos campos Nº BI e Nº Contribuinte.

    No caso devo preencher com os dados de minha mãe que é neta? pois ouvi dizer que só os netos poderiam dar início ao processo. Existe no Brasil algum grupo de apoio do Fórum para nos ajudar de forma presencial? ou alguma forma de ajuda presencial?

  • @AlandaCruzSousa , sim, o casamento religioso tem validade em Portugal.

    Quanto ao preenchimento do requerimento para a certidão, qualquer pessoa pode pedir. Pode usar os seus dados!

    Não precisa preencher o nº do BI e do Contribuinte.

    Boa sorte!!

  • Boa tarde a todos !

    @Leticialele , @guimoss , @Guilherme Moreira , @mabego

    Teria como me ajudar com informações sobre batismo de Maria Diniz e certidão de casamento de José Diniz Reis e Braziliana Maria Perthes ? consta que Maria Diniz é nascida e batisada em Santa Maria Madalena - Rio de Janeiro. Estou a procura das origens de Braziliana Maria Perthes, na certidão de nascimento de meu avô está como Bazilia Tepa Reis também já encontrei como Basília Maria dos Reis.

    Solicitei na paróquia de Santa Maria Madalena e também estou procurando no family Search porém não obtive exito, se puderem me ajudar ficarei grato.

Entre ou Registre-se para fazer um comentário.